Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bericht über die Unionsbürgerschaft
Europäische Staatsbürgerschaft
Unionsbürgerschaft
Voll und ganz wirksam werden
Voll-Fließpressen
Voll-Rückwärts-Fließpressen
Voll-Vorwärts-Fließpressen
Volle Paletten auswechseln
Volle Rechtsprechungsbefugnis
Volles Arbeitslosengeld

Vertaling van " unionsbürgerschaft voll " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft

verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie


Voll-Fließpressen | Voll-Rückwärts-Fließpressen | Voll-Vorwärts-Fließpressen

stafextrusie


europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]

Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]




volles Arbeitslosengeld

volledige werkloosheidsuitkering


voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben




volle Paletten auswechseln

gevulde palletten vervangen | volle palletten vervangen | gevulde pallets vervangen | volle pallets vervangen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die volle Teilhabe der Bürgerinnen und Bürger auf allen Ebenen des demokratischen Lebens in der EU bildet den eigentlichen Kern der Unionsbürgerschaft.

De volledige deelname van de EU‑burgers aan het democratisch proces van de EU, op alle niveaus, behoort tot het wezen van het EU‑burgerschap.


Die im Rahmen des Europäischen Jahres durchgeführten Informationskampagnen müssen daher auch den Mehrwert dieser Art von Rechten umfassend kommunizieren und dadurch sicherzustellen, dass ausnahmslos alle Unionsbürgerinnen und -bürger sich ihrer Unionsbürgerschaft voll bewusst werden.

De in het kader van het Europees Jaar gevoerde voorlichtingscampagnes dienen dan ook de meerwaarde van dit soort rechten uitvoerig te belichten en er aldus voor te zorgen dat alle burgers van de Unie zonder uitzondering zich ten volle bewust worden van hun burgerschap van de Unie.


In ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 „Rechte und Zukunft der Bürgerinnen und Bürger der EU“[8] betonte die Kommission, dass die volle Teilhabe der EU-Bürger am demokratischen Leben der EU auf allen Ebenen den eigentlichen Kern der Unionsbürgerschaft bildet.

In het verslag over het EU-burgerschap 2013 "EU-burgers: uw rechten, uw toekomst"[8] heeft de Commissie benadrukt dat de volledige deelname van de burgers van de Unie aan het democratisch bestel van de Unie op alle niveaus de kern van het burgerschap van de Unie vormt.


In ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2013 „Rechte und Zukunft der Bürgerinnen und Bürger der EU“[8] betonte die Kommission, dass die volle Teilhabe der EU-Bürger am demokratischen Leben der EU auf allen Ebenen den eigentlichen Kern der Unionsbürgerschaft bildet.

In het verslag over het EU-burgerschap 2013 "EU-burgers: uw rechten, uw toekomst"[8] heeft de Commissie benadrukt dat de volledige deelname van de burgers van de Unie aan het democratisch bestel van de Unie op alle niveaus de kern van het burgerschap van de Unie vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dabei handelt es sich natürlich um ein viel umfassenderes Thema. Mit einer solchen Maßnahme könnten das Recht aller Bürger auf Teilhabe am demokratischen Leben der Union voll zur Geltung gebracht, die Integration mobiler EU-Bürger im Aufnahmeland gefördert und die Unionsbürgerschaft gestärkt werden.

Het is duidelijk dat dit een veel ruimere kwestie betreft. Het gaat erom de volledige uitoefening van het recht van iedere burger om deel te nemen aan het democratisch bestel van de Unie te bevorderen, mobiele EU-burgers in staat te stellen zich beter in hun gastland te integreren en het EU-burgerschap te versterken.


27. betont, dass ein erheblicher Anteil der mit Grundrechten zusammenhängenden Petitionen sich mit der Personenfreizügigkeit befasst und dass - wie aus dem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 klar hervorgeht - die sich aus der Unionsbürgerschaft ergebenden Rechte generell eine wichtige Voraussetzung dafür sind, dass die Bürger den Binnenmarkt voll nutzen können; hebt hervor, dass diese verstärkte Nutzung durch die Bürger die beträchtlichen Wachstumspotentiale des Binnenmarktes freisetzen kann und wiederholt daher angesichts der ...[+++]

27. benadrukt dat een wezenlijk deel van de verzoekschriften met betrekking tot de grondrechten verband houdt met het vrij verkeer van personen en dat – zoals duidelijk blijkt uit de mededeling over het EU-burgerschap 2010 – de rechten die voortvloeien uit het EU-burgerschap in het algemeen een belangrijke voorwaarde zijn om de burgers de interne markt volledig te laten benutten; beklemtoont dat, indien de burgers de markt meer benutten, dit het aanzienlijke groeipotentieel van de interne markt kan aanboren en herhaalt daarom, gelet op de huidige economische uitdagingen in Europa, zijn oproep aan de Commissie en de lidstaten tot grotere ...[+++]


Nach den Bedenken, die insbesondere auf den Gipfeln von Tampere und Den Haag geäußert wurden, hat die Kommission im Rahmen ihrer Prioritäten in Bezug auf die Finanzielle Vorausschau 2007–2013 beschlossen, ein Niveau der allgemeinen Sicherheit in der Europäischen Union zu schaffen, das auf Grund seiner hohen Qualität wesentlich dazu beitragen wird, das Konzept der Unionsbürgerschaft voll zur Geltung zu bringen.

Naar aanleiding van de bezorgdheid die met name op de Europese top van Tampere en van den Haag was geuit, heeft de Commissie als een van de prioriteiten in het kader van de financiële vooruitzichten voor de periode 2007-2013 voorgenomen de Europese Unie een hoog algemeen niveau van veiligheid te garanderen, dat een van de peilers moet vormen van het Europese burgerschap.


Nach den Gipfeln von Tampere und Den Haag hat die Kommission im Rahmen ihrer Prioritäten in Bezug auf die Finanzelle Vorausschau 2007–2013 beschlossen, ein umfassendes Sicherheitsniveau in der Europäischen Union zu schaffen, das auf Grund seiner hohen Qualität wesentlich dazu beitragen wird, das Konzept der Unionsbürgerschaft voll zur Geltung zu bringen.

Aansluitend op de topconferenties van Tampere en Den Haag heeft de Commissie, als onderdeel van haar prioriteiten uit hoofde van de financiële vooruitzichten 2007-2013, besloten dat het algemene niveau van veiligheid in de Europese Unie zo hoog moet zijn dat het een van de pijlers wordt die het begrip "Europees burgerschap" zijn volle betekenis geeft.


– (FR) Ich habe den Vorschlag der Kommission zur Unionsbürgerschaft voll und ganz unterstützt.

– (FR) Ik heb de voorstellen van de Commissie aangaande het burgerschap onvoorwaardelijk gesteund.


Grundrechte und Unionsbürgerschaft: Entwicklung umfassender politischer Strategien Die Strategien zur Kontrolle und Förderung des Anspruchs aller Bürger auf Wahrung der Grundrechte und zur Stärkung der Unionsbürgerschaft müssen voll zum Tragen kommen.

Grondrechten en burgerschap: volwaardig beleid ontwikkelen Volwaardig beleid uitstippelen ter controle en bevordering van de eerbiediging van de grondrechten ten aanzien van iedereen en ter versterking van het burgerschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unionsbürgerschaft voll' ->

Date index: 2023-09-21
w