Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft
Bericht über die Unionsbürgerschaft
Ergeben
Europäische Staatsbürgerschaft
Unionsbürgerschaft

Traduction de « unionsbürgerschaft ergeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bericht über die Fortschritte auf dem Weg zu einer effektiven Unionsbürgerschaft | Bericht über die Unionsbürgerschaft

verslag over de vorderingen op weg naar een echt EU-burgerschap | verslag over het burgerschap van de Unie


europäische Staatsbürgerschaft [ Unionsbürgerschaft ]

Europees staatsburgerschap [ burgerschap van de Unie ]


Ad-hoc-Gruppe Grundrechte und Unionsbürgerschaft | Gruppe Grundrechte, Bürgerrechte und Freizügigkeit

Ad-hocgroep grondrechten en burgerschap | Groep grondrechten, burgerrechten en vrij verkeer van personen


Unionsbürgerschaft

burgerschap van de Unie | EU-burgerschap




Maßnahmen weiterverfolgen, die sich aus Inspektionen von Eisenbahneinrichtungen ergeben

acties die voortkomen uit inspecties van spoorwegfaciliteiten opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Prüfung möglicher Maßnahmen zur Stärkung und Erweiterung der Rechte, die sich aus den Vertragsbestimmungen zur Unionsbürgerschaft ergeben (Artikel 22 EGV) (2008)

Onderzoek naar mogelijke maatregelen om de rechten die zijn vastgelegd in de verdragsbepalingen betreffende het burgerschap, aan te vullen en te versterken (artikel 22 EG-Verdrag) (2008)


Die Artikel 18-25 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) legen die Rechte fest, die sich aus der Unionsbürgerschaft ergeben.

De artikelen 18 tot en met 25 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) bepalen de rechten die voortkomen uit het EU-burgerschap.


Gefördert werden sollen mit diesem Programm insbesondere die Rechte, die sich aus der Unionsbürgerschaft ergeben, sowie das Diskriminierungsverbot und der Grundsatz der Gleichberechtigung von Mann und Frau, das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten, die Rechte des Kindes sowie die Rechte, die aus dem EU-Verbraucherrecht erwachsen.

Het programma beoogt de bevordering van de rechten die voortvloeien uit het Europees burgerschap, de beginselen van non-discriminatie, gelijkheid van vrouwen en mannen, het recht op de bescherming van persoonsgegevens, de rechten van het kind en de uit de consumentenwetgeving van de Unie voortvloeiende rechten.


Im Mittelpunkt des neuen Programms stehen die Förderung der Rechte, die sich aus der Unionsbürgerschaft ergeben, sowie der Grundsätze der Nichtdiskriminierung und Gleichstellung von Mann und Frau und der Rechte des Kindes, Datenschutz und Aspekte, die Verbraucher und Unternehmen betreffen.

Het nieuwe programma is gericht op de bevordering van de uit het Europees burgerschap voortvloeiende rechten, het beginsel van non-discriminatie, de gelijkheid van vrouwen en mannen, de rechten van het kind, gegevensbescherming en aspecten gerelateerd aan consumenten en ondernemingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gefördert werden sollen mit diesem Programm insbesondere die Rechte, die sich aus der Unionsbürgerschaft ergeben, sowie das Diskriminierungsverbot und der Grundsatz der Gleichberechtigung von Mann und Frau, das Recht auf Schutz der personenbezogenen Daten, die Rechte des Kindes sowie die Rechte, die aus dem EU-Verbraucherrecht und aus der unternehmerischen Freiheit im Binnenmarkt erwachsen.

Het programma "Rechten en burgerschap" moet met name de uit het Europees burgerschap voortvloeiende rechten, de beginselen van non-discriminatie en gelijkheid van vrouwen en mannen, het recht op de bescherming van persoonsgegevens, de rechten van het kind, de uit de consumentenwetgeving van de Unie voortvloeiende rechten en de vrijheid van ondernemerschap op de interne markt bevorderen.


Ziel des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger sollte es auch sein, die Bürgerinnen und Bürger besser über ihre Rechte aufzuklären, die sich aus der Unionsbürgerschaft ergeben, wenn sie ihr Recht, in einen anderen Mitgliedstaat zu ziehen und sich dort frei aufzuhalten, z.B. als Lernende, Arbeitnehmer, Arbeitsuchende, Ehrenamtliche, Verbraucher, Unternehmer, junge Menschen oder Rentner, wahrnehmen.

Het Europees Jaar van de burger zou eveneens moeten beogen burgers bewust te maken van hun rechten die voortvloeien uit het burgerschap van de Unie wanneer zij gebruik maken van hun recht op vrij verkeer en verblijf in een andere lidstaat, bijvoorbeeld als student, werknemer, werkzoekende, vrijwilliger, consument, ondernemer, jongere of gepensioneerde.


Aus der Unionsbürgerschaft, die die nationale Staatsbürgerschaft ergänzt, sie aber nicht ersetzt, ergeben sich umfassende Rechte für die Unionsbürger, die sie in allen EU-Mitgliedstaaten wahrnehmen können. Dazu gehören neben dem Recht als Verbraucher auf Zugang zu Waren und Dienstleistungen in anderen Mitgliedstaaten das Recht als Bürger auf den Zugang zu Bildung, Anerkennung beruflicher Befähigungsnachweise, Zugang zur Gesundheitsversorgung, Erwerb oder Beibehaltung des Anspruchs auf Sozialleistungen sowie das aktive und passive Wahlrecht bei den Wahlen ...[+++]

Dankzij het EU‑burgerschap – dat niet in de plaats komt van het nationale burgerschap maar daar een aanvulling op vormt – hebben EU-burgers toegang tot een breed scala van rechten in alle EU‑lidstaten. Zo hebben zij als consument het recht goederen en diensten in andere lidstaten te kopen, en als burger recht op toegang tot onderwijs, op erkenning van hun diploma's, op toegang tot gezondheidszorg, het recht om socialezekerheidsrechten op te bouwen en actief en passief kiesrecht in hun lidstaat van verblijf bij Europese en gemeenteraadsverkiezingen.


Der vierte Bericht stellt im Wesentlichen die Entwicklungen bei den Rechten vor, die sich aus der Unionsbürgerschaft ergeben.

Het vierde verslag geeft in feite weer welke ontwikkelingen zich hebben voorgedaan op het gebied van de rechten die uit het burgerschap van de Unie voortvloeien.


Prüfung möglicher Maßnahmen zur Stärkung und Erweiterung der Rechte, die sich aus den Vertragsbestimmungen zur Unionsbürgerschaft ergeben (Artikel 22 EGV) (2008)

Onderzoek naar mogelijke maatregelen om de rechten die zijn vastgelegd in de verdragsbepalingen betreffende het burgerschap, aan te vullen en te versterken (artikel 22 EG-Verdrag) (2008)


Für das Haushaltsjahr 2007 ergeben die Prüfungen des Hofes in den Bereichen Landwirtschaft und natürliche Ressourcen, Kohäsion, Forschung, Energie und Verkehr sowie Bildung und Unionsbürgerschaft, dass die Komplexität der Rechtsvorschriften erhebliche Auswirkungen auf die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Zahlungen hat.

Voor 2007 tonen de controles van de Rekenkamer op het gebied van landbouw en natuurlijke hulpbronnen, cohesie, onderzoek, energie en vervoer, alsmede onderwijs en burgerschap aan dat deze complexiteit een aanzienlijke impact heeft op de wettigheid en regelmatigheid van betalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' unionsbürgerschaft ergeben' ->

Date index: 2022-11-25
w