Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " union volle berücksichtigung finden " (Duits → Nederlands) :

1. Jeder Mitgliedstaat trifft die erforderlichen Maßnahmen, um es den Justizbehörden zu ermöglichen, Erträge aus Straftaten und Tatwerkzeuge ohne strafrechtliche Verurteilung als strafrechtliche Sanktion einzuziehen, wenn ein Gericht aufgrund konkreter Umstände und aller verfügbarer Beweismittel davon überzeugt ist, dass diese Vermögenswerte aus kriminellen Handlungen stammen, wobei Artikel 6 der EMRK und die Charta der Grundrechte der Europäischen Union uneingeschränkt Berücksichtigung finden.

1. Elke lidstaat neemt de nodige maatregelen om de gerechtelijke autoriteiten in staat te stellen bij wijze van strafrechtelijke sanctie hulpmiddelen en opbrengsten te confisqueren zonder strafrechtelijke veroordeling indien de rechterlijke instantie er op grond van specifieke omstandigheden en na overweging van al het bewijsmateriaal van overtuigd is dat deze vermogensbestanddelen voortvloeien uit criminele activiteiten, onder volledige naleving van de bepalingen van artikel 6 van het EVRM en het Handvest van de ...[+++]


Im Interesse der Entwicklung und des Funktionierens des Binnenmarkts der Union sollten die Genehmigungssysteme der Mitgliedstaaten durch ein Typgenehmigungsverfahren der Union ersetzt werden, das auf dem Grundsatz einer vollständigen Harmonisierung beruht; zugleich sollten Kosten-Nutzen-Erwägungen, insbesondere im Hinblick auf kleine und mittlere Unternehmen, gebührende Berücksichtigung finden.

Voor de ontwikkeling en de werking van de interne markt van de Unie is het wenselijk de goedkeuringssystemen van de lidstaten te vervangen door een typegoedkeuringsprocedure van de Unie die gebaseerd is op het beginsel van volledige harmonisatie, terwijl tegelijkertijd de nodige rekening wordt gehouden met kosten-batenoverwegingen, met bijzondere aandacht voor het midden- en kleinbedrijf.


Ich stimme zu, dass das Problem als Teil der Europäischen Sicherheitsstrategie volle Berücksichtigung finden muss, und ich bin der Ansicht, dass diese Waffen in den Mitgliedstaaten der Union mit einem totalen und absoluten Verbot belegt werden müssen.

Ik ben het ermee eens dat volledige aandacht moet worden geschonken aan de zaak, als onderdeel van de Europese Veiligheidsstrategie, en ik ben van mening dat het verbod op deze wapens in de lidstaten van de Unie volledig en absoluut moet zijn.


Auch die als Folge des Klimawandels zu erwartenden Veränderungen und die im Rahmen der Energiepolitik für Europa zu erreichenden Ziele müssen volle Berücksichtigung finden, damit es nicht zu widersprüchlichen Maßnahmen kommt.

De te verwachten veranderingen als gevolg van klimaatverandering alsook de in het kader van het Europees energiebeleid te realiseren doelstellingen moeten terdege in aanmerking worden genomen teneinde opties die daarmee onverenigbaar zijn, uit te sluiten.


fordert den Rat und die Kommission nachdrücklich auf, Menschenrechtsunterausschüsse mit allen Nachbarländern einzusetzen; bekräftigt erneut seine Forderung, dass Parlamentarier an der Vorbereitung von Treffen solcher Unterausschüsse beteiligt und über ihre Ergebnisse unterrichtet werden; ist der Ansicht, dass es möglicherweise während der ersten Runden dieser Treffen, wie im Fall von Tunesien, hauptsächlich um die Festlegung des dauerhaften Bestehens der Unterausschüsse und die Förderung des Vertrauens zwischen den Partnern geht, solche Unterausschüsse jedoch, vor allem derzeit im Fall von Marokko, auf eine ergebnisorientierte Phase mit der Festlegung konkreter Maßstäbe und Indikatoren für den Fortschritt sowie mit der Möglichkeit, Einzel ...[+++]

verzoekt de Raad en de Commissie met klem om met alle buurlanden subcomités voor de mensenrechten op te zetten; herhaalt zijn verzoek om bij de voorbereiding van de bijeenkomsten van deze subcomités parlementariërs te betrekken en te worden geïnformeerd over de resultaten ervan; is van mening dat terwijl bij de eerste vergaderrondes, zoals in Tunesië, het belangrijkste aandachtspunt nog was de duurzaamheid van de subcomités te verzekeren en wederzijds vertrouwen onder de partners te bevorderen, het nu tijd is, zeker wat het subcomité EU-Marokko betreft, voor een meer resultaatgerichte fase, waarbij concrete benchmarks en voortgangsindi ...[+++]


Wird der Rat dafür sorgen, dass die Interessen Irlands bei der Einrichtung der Agentur volle Berücksichtigung finden und die Agentur sich nicht nur als eine für Kontinentaleuropa zuständige EU-Einrichtung versteht? Wird er die Kommission bitten, sich dafür einzusetzen, die Interessen des irischen Eisenbahnnetzes – ob nun im Norden, Süden, Osten oder Westen– zu schützen und zu unterstützen?

Zal de Raad maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat volledig rekening wordt gehouden met de Ierse belangen bij de oprichting van het Agentschap en dat het Agentschap niet wordt gezien als een EU-instelling die alleen relevant is voor het continentale Europa? Zal de Raad de Commissie verzoeken toe te zeggen dat zij de belangen van het Iers spoorwegnet, van noord naar zuid en van oost naar west, zal beschermen en bevorderen?


Wird der Rat dafür sorgen, dass die Interessen Irlands bei der Einrichtung der Agentur volle Berücksichtigung finden und die Agentur sich nicht nur als eine für Kontinentaleuropa zuständige EU-Einrichtung versteht? Wird er die Kommission bitten, sich dafür einzusetzen, die Interessen des irischen Eisenbahnnetzes – ob nun im Norden, Süden, Osten oder Westen– zu schützen und zu unterstützen?

Zal de Raad maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat volledig rekening wordt gehouden met de Ierse belangen bij de oprichting van het Agentschap en dat het Agentschap niet wordt gezien als een EU-instelling die alleen relevant is voor het continentale Europa? Zal de Raad de Commissie verzoeken toe te zeggen dat zij de belangen van het Iers spoorwegnet, van noord naar zuid en van oost naar west, zal beschermen en bevorderen?


2. stellt fest, dass in den Entwicklungsländern vor allem die armen Gemeinschaften unter Krankheiten zu leiden haben durch den Fortbestand der Armut über den Verlust des Arbeitsplatzes, Krankheit, vorzeitiges Abbrechen der Ausbildung sowie stärkere soziale und wirtschaftliche Instabilität und dass dieser Zusammenhang zwischen Ausbildung und Armut in allen Projekten und Programmen für wirtschaftliche und technische Unterstützung volle Berücksichtigung finden sollte;

2. stelt vast dat ziekten in de ontwikkelingslanden meestal de arme bevolkingsgroepen treffen en de armoede bestendigen door verlies van werk, slechte gezondheidstoestand, schoolverlaten en toenemende sociale en economische onzekerheid, en dat het verband tussen onderwijs en armoede volledig in de rekening betrokken moet worden in alle projecten en programma's voor economische en technische bijstand;


Und schließlich wird das Programm dafür sorgen, dass die Festivals volle Berücksichtigung bei der Ausarbeitung der Kulturpolitik und in der Medienerziehung finden.

Ten slotte zal het programma verzekeren dat festivals hun rol bij het uitstippelen van het cultuurbeleid en bij de opvoeding van het publiek ten volle spelen.


(16) Die Berechnung der für die Prämienansprüche geltenden erzeugerspezifischen Obergrenzen und ihre spätere Änderung sind zu regeln, um sicherzustellen, dass nur volle Zahlen Berücksichtigung finden.

(16) Voor de berekening en de aanpassing van het individuele maximumaantal premierechten moeten voorschriften worden vastgesteld om te garanderen dat uitsluitend met gehele getallen wordt gewerkt.


w