Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « union hatte kommissionspräsident juncker » (Allemand → Néerlandais) :

In seiner Rede zur Lage der Union hatte Kommissionspräsident Juncker bekräftigt, dass die Bankenunion nur funktionieren kann, wenn die Begrenzung und das Teilen von Risiken Hand in Hand gehen.

In zijn toespraak over de Staat van de Unie heeft voorzitter Juncker herhaald dat de bankenunie alleen kan functioneren wanneer risicobeperking en risicodeling hand in hand gaan.


Die Vorbereitungen für das Arbeitsprogramm begannen mit der Rede zur Lage der Union, die Kommissionspräsident Juncker am 9. September vor dem Europäischen Parlament hielt, und mit der Erklärung, die Juncker und der Erste Vizepräsident Timmermans am selben Tag an den Präsidenten des Europäischen Parlaments und den Präsidenten des Rates richteten.

Op 9 september hield voorzitter Juncker zijn "staat van de Unie"-toespraak voor het Europees Parlement. Diezelfde dag zond hij samen met eerste vicevoorzitter Timmermans een intentieverklaring naar de voorzitters van het Europees Parlement en de Raad.


Auf der Tagung des Rates „Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz“ am 23. Oktober in Luxemburg haben die EU-Ministerinnen und -Minister für Beschäftigung und Soziales die europäische Säule sozialer Rechte einstimmig befürwortet, nur zwei Jahre, nachdem Kommissionspräsident Juncker den Gedanken zum ersten Mal formuliert hatte, und weniger als sechs Monate nach der Vorlage durch die Kommission.

Op de Raad Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Volksgezondheid en Consumentenzaken van 23 oktober in Luxemburg hebben de EU-ministers van Werkgelegenheid en Sociale Zaken hun anonieme steun uitgedrukt voor de Europese pijler van sociale rechten, slechts twee jaar nadat Commissievoorzitter Juncker het idee voor het eerst vermeldde en minder dan zes maanden nadat de pijler werd gepresenteerd.


Deshalb schlagen die Kommission und die Hohe Vertreterin – wie von Kommissionspräsident Juncker in seiner Rede zur Lage der Union am 13. September bereits angekündigt – heute vor, die Abwehrfähigkeit und Reaktion der EU bei Cyberattacken zu verbessern, indem die Agentur der Europäischen Union für Netz- und Informationssicherheit (ENISA) gestärkt, ein EU-weiter Rahmen für die Cybersicherheitszertifizierung eingeführt, ein Konzeptentwurf für die Reaktio ...[+++]

Zoals voorzitter Juncker op 13 september heeft aangekondigd in zijn Staat van de Unie stellen de Commissie en de hoge vertegenwoordiger daarom vandaag voor om de weerbaarheid van de EU tegen en de respons op cyberaanvallen te verhogen door een versterking van het Agentschap van de Europese Unie voor netwerk- en informatiebeveiliging (Enisa), door de oprichting van een EU-brede certificeringsregeling voor cyberbeveiliging, een blauwdruk voor een respons op grootschalige cyberveiligheidsincidenten en -crisissen en een Europees onderzoeks- en kenniscentrum voor cyberbeveiliging.


Mit der heutigen Ankündigung macht Kommissionspräsident Juncker da weiter, wo er mit seiner seit Beginn seiner Amtszeit erhobenen Forderung nach mehr Transparenz begonnen hatte. Er knüpft damit an seinen jüngsten Vorschlag an, in dem er angeregt hatte, die „Karenzzeit“, die gegenwärtig 18 Monate beträgt, für ehemalige Kommissionsmitglieder auf zwei Jahre und für den Präsidenten der Kommission auf drei Jahre zu verlängern.

Juncker dringt al sinds zijn aantreden aan op meer transparantie. Hij deed dat weer in zijn aankondiging van vandaag, net als in zijn eerdere voorstel om de "afkoelingsperiode" te verlengen van 18 maanden naar twee jaar voor voormalig commissarissen en naar drie jaar voor de voorzitter van de Commissie.


Mit diesen Initiativen kommt die Kommission einer Ankündigung von Kommissionspräsident Juncker nach, die die Migrationsproblematik in seinen politischen Leitlinien zu einer Priorität für die neue Kommission erklärt hatte.

Deze initiatieven bouwen voort op de toezegging in de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker waarin legale migratie als een prioriteit voor de Commissie wordt aangewezen.


Kommissionspräsident Juncker hatte die Sicherheitsagenda in seinen politischen Leitlinien als eine der Prioritäten der Kommission bezeichnet; und sie ist im Arbeitsprogramm der Kommission für dieses Jahr vorgesehen.

In de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker wordt de veiligheidsagenda genoemd als een van de prioriteiten van de Commissie. De Europese veiligheidsagenda werd ook opgenomen in het werkprogramma van de Commissie voor 2015.


Kommissionspräsident Juncker hatte die Sicherheitsagenda in seinen politischen Leitlinien als eine der Prioritäten der Kommission bezeichnet und ihre Fertigstellung war im Arbeitsprogramm der Kommission für dieses Jahr vorgesehen.

In de politieke beleidslijnen van voorzitter Juncker is de Veiligheidsagenda aangemerkt als een prioriteit van de Commissie en de uitvoering ervan is ook opgenomen in het werkprogramma 2015 van de Commissie.


Am 8. September vereinbarte der designierte Kommissionspräsident Juncker mit der Hohen Vertreterin/Vizepräsidentin (Federica Mogherini) einen neuen pragmatischen Ansatz für ein wirksameres außenpolitisches Handeln der Union.

Op 8 september heeft Juncker met de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter (Federica Mogherini) een nieuwe pragmatische aanpak afgesproken om het externe optreden van de Unie efficiënter te maken.


In der Aufgabenbeschreibung, die Kommissionspräsident Juncker allen designierten Kommissionsmitgliedern im September 2014 zukommen ließ, hatte er an die Mitglieder des Kollegiums appelliert, „in den Mitgliedstaaten politisch aktiv zu sein und den Dialog mit den Bürgerinnen und Bürgern zu suchen“.

Voorzitter Juncker drong er in september 2014 in de taakomschrijvingen voor alle commissarissen op aan dat zij politiek actief moeten zijn in de lidstaten en met de burgers in dialoog moeten gaan.


w