Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU
Als schriftlich festgehalten betrachtet werden
Behörde der Europäischen Union
Dezentrale Einrichtung der EU
Dezentralisierte Einrichtung der EU
EG-Ministerrat
EU-Behörde
EU-Strategie
Einrichtung und Agentur der EU
Einrichtung und Agentur der Europäischen Union
Europäische Agentur
Europäische Behörde
Europäische Beobachtungsstelle
Europäische Stelle
Europäische Stiftung
Europäische Union
Europäischer Ministerrat
Europäisches Amt
Europäisches Zentrum
Gemeinschaftliches Amt
Gemeinschaftsagentur
Institutionelle Behörde EG
Politische Agenda der EU
Politische Agenda der Europäischen Union
Politische Priorität der EU
Politische Priorität der Europäischen Union
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Stabilität bei festgehaltener Steuerung
Strategie der EU
Strategie der Europäischen Union
Strategische Agenda der EU
Strategische Agenda der Europäischen Union
Vertrag über die Europäische Union

Vertaling van " union festgehalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
als schriftlich festgehalten betrachtet werden

voor geschreven gehouden worden


Risiko, dass ein Flugzeug am Boden festgehalten wird

risico van het aan de grond houden


Stabilität bei festgehaltener Steuerung

stabiliteit met vastgehouden stuurknuppel


Stabilität bei festgehaltener Steuerung

stabiliteit met vastgehouden stuurknuppel


EU-Strategie [ politische Agenda der EU | politische Agenda der Europäischen Union | politische Priorität der EU | politische Priorität der Europäischen Union | Strategie der EU | Strategie der Europäischen Union | strategische Agenda der EU | strategische Agenda der Europäischen Union ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


EU-Behörde [ Agenturen und dezentrale Einrichtungen der EU | Behörde der Europäischen Union | dezentrale Einrichtung der EU | dezentralisierte Einrichtung der EU | Einrichtung und Agentur der EU | Einrichtung und Agentur der Europäischen Union | europäische Agentur | europäische Behörde | europäische Beobachtungsstelle | europäisches Amt | europäische Stelle | europäische Stiftung | europäisches Zentrum | gemeinschaftliches Amt | Gemeinschaftsagentur | institutionelle Behörde EG ]

EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Vertrag über die Europäische Union

Verdrag over de Europese Unie




Protokoll zur Einbeziehung des Schengen-Besitzstands in den Rahmen der Europäischen Union

Protocol tot opneming van het Schengenacquis in het kader van de Europese Unie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gleichwertigkeit der in einem Drittland oder bei einer internationalen Organisation geltenden Sicherheitsvorschriften wird in einer Vereinbarung über Informationssicherheit zwischen der Union und dem betreffenden Drittland oder der betreffenden internationalen Organisation in einem gemäß dem Verfahren des Artikels 218 AEUV geschlossenen internationalen Abkommen unter Berücksichtigung des Artikels 13 des Beschlusses 2013/488/EU festgehalten.

De gelijkwaardigheid van beveiligingsvoorschriften die in een derde land of een internationale organisatie worden toegepast, wordt omschreven in een overeenkomst over beveiliging van informatie tussen de Unie en dat derde land of die internationale organisatie, overeenkomstig de procedure bepaald in artikel 218 VWEU en met inachtneming van artikel 13 van Besluit 2013/488/EU.


In diesen Durchführungsrechtsakten werden auch die Fristen für die Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Erstellung des Treibhausgasinventarberichts der Union festgehalten.

Deze uitvoeringshandelingen omvatten ook het tijdpad voor de samenwerking en de coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten wanneer zij het rapport over de broeikasgasinventaris van de Unie opstellen.


In diesen Durchführungsrechtsakten werden auch die Fristen für die Zusammenarbeit und Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten in Bezug auf die Erstellung des Treibhausgasinventarberichts der Union festgehalten.

Deze uitvoeringshandelingen omvatten ook het tijdpad voor de samenwerking en de coördinatie tussen de Commissie en de lidstaten wanneer zij het rapport over de broeikasgasinventaris van de Unie opstellen.


Die Veränderungen, die seit der Annahme 2006 stattgefunden haben – sowohl auf dem Gebiet der Rechtsvorschriften als auch bei deren Anwendung sowie in Bezug auf die Situation an sich – hat die Einführung von Abänderungen erforderlich gemacht, damit eine aktualisierte Version der Verordnung weiterhin als ein wichtiges Instrument bei der Annahme bestimmter landwirtschaftlicher Strategien der Union in Bezug auf die Besonderheiten der Regionen in äußerster Randlage eingesetzt werden kann, wie dies in den Artikeln 349 und 107 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgehalten ist.

Sinds de goedkeuring van de verordening in 2006 zijn er ontwikkelingen geweest op het vlak van wetgeving en toepassing, terwijl ook de realiteit is veranderd. Daarom zijn er wijzigingen nodig, zodat het voorstel in geactualiseerde vorm een belangrijk instrument kan blijven voor de afstemming van bepaalde communautaire beleidsmaatregelen op landbouwgebied op de specifieke kenmerken van de ultraperifere regio’s. In de artikelen 349 en 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zijn dergelijke maatregelen voorzien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aus diesem Grund muss meiner Ansicht an der Verbesserung und der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors auf der Ebene der Europäischen Union festgehalten werden, indem die geltenden Vorschriften zum Wohlbefinden der Tiere, die zudem den Anforderungen für ihren Schutz entsprechen müssen, vorangetrieben und überwacht werden.

Daarom ben ik van mening dat de verbetering van de landbouwsector en het vergroten van de concurrentiekracht ervan een Europees thema moeten blijven door het bevorderen en respecteren van de bestaande regelgeving over het welzijn van dieren, die ook moet voldoen aan de beschermingsvereisten.


In diesem Finanzierungsabkommen wird festgehalten, dass die CTBTO-Vorbereitungskommission gewährleistet, dass dem Beitrag der Union die seinem Umfang entsprechende öffentliche Beachtung zuteil wird.

In die financieringsovereenkomst wordt bepaald dat de voorbereidende commissie van de CTBTO ervoor zorg draagt dat de bijdrage van de Unie zichtbaar is in een mate die overeenstemt met de omvang ervan.


Die Kommission ist der Gedanken-, Gewissens- und Religionsfreiheit, wie sie in Artikel 9 der Europäischen Menschenrechtskonvention und in Artikel 10 der Grundrechtecharta der Europäischen Union festgehalten ist, sehr verpflichtet.

De Commissie hecht zeer aan de vrijheid van gedachte, geweten en godsdienst, die is vastgelegd is artikel 9 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en in artikel 10 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie.


Diese Richtlinie ist Teil umfassender Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels, die Maßnahmen in Zusammenarbeit mit Drittstaaten umfassen, wie dies in dem vom Rat am 30. November 2009 angenommenen Dokument mit dem Titel: „Maßnahmenorientiertes Papier zur Stärkung der externen Dimension der Union in Bezug auf Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels: Auf dem Weg zu globalen Maßnahmen der EU gegen den Menschenhandel“ festgehalten ist.

Deze richtlijn maakt deel uit van een mondiale actie tegen mensenhandel, die ook acties omvat waarbij derde landen zijn betrokken, zoals vermeld in het „Actiegericht document over het versterken van de externe dimensie van de Unie met betrekking tot bestrijding van de mensenhandel: naar een mondiale actie van de Europese Unie tegen de mensenhandel”, dat is goedgekeurd door de Raad op 30 november 2009.


Eine Klausel, in der Achtung der Menschenwürde, Freiheit, Demokratie, Gleichheit, Rechtsstaatlichkeit und die Wahrung der Menschenrechte als Werte der Union festgehalten werden, ist für alle unsere Bürger klar verständlich und sollte ihnen auf der Grundlage dieser Werte vermittelt werden.

Een artikel waarin wordt verklaard dat eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten de waarden van de Unie zijn, kan zonder meer door al onze burgers begrepen worden, en op basis van deze waarden zal de Grondwet ook aan hen verkocht moeten worden.


Die von der EU befürwortete Version der Menschenrechte wurde in der so genannten Charta der Grundrechte der Europäischen Union festgehalten, die die Kommunistische Partei Griechenlands KKE als unzureichend und irreführend anprangert.

De communautaire versie van die rechten staat te lezen in het zogenoemde Handvest van grondrechten, door de Griekse communistische partij ontmaskerd als ontoereikend en misleidend.


w