Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandlung der Ungewissheit
Einwilligung der betroffenen Person
Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

Vertaling van " ungewissheit betroffenen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Fonds für die Entschädigung der von der Dioxinkrise betroffenen Landwirtschaftsbetriebe

Fonds voor de schadeloosstelling van landbouwbedrijven getroffen door de dioxinecrisis


Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt - Kontrolle der durch die Ableitungen aus der Titandioxidproduktion betroffenen Umweltmedien

Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Controle van de milieus die betrokken zijn bij lozingen van de titaandioxide-industrie


Einwilligung der betroffenen Person

toestemming van de betrokkene


Zeitpläne an die betroffenen Personen weitergeben

planningen overmaken aan betrokken personen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Ungewissheit verspüren vor allem die viereinhalb Millionen direkt betroffenen Bürgerinnen und Bürger:

Deze onzekerheid betreft eerst en vooral vier en een half miljoen burgers:


Ferner glaube ich, dass die Entwicklung des Humankapitals durch Eingliederung der Benachteiligten, die Erschließung neuer Ausbildungs- und Beschäftigungsmöglichkeiten für Frauen sowie ein breites Ausbildungsangebot für die heute am meisten durch das Element der Ungewissheit betroffenen Jugendlichen geeignete Instrumente sind, die sowohl zum sozialen Zusammenhalt als auch zu Wirtschaftswachstum und Wohlstand beitragen können.

Groei van het menselijk kapitaal via bijstand aan mensen met een achterstandpositie, nieuwe opleidings- en werkgelegenheidskansen voor vrouwen, en een groot informatieaanbod voor jongeren - die het meest te kampen hebben met onzekerheid -, kan bijdragen aan zowel sociale samenhang als economische groei en welvaart.


Der EDSB bedauert die Ungewissheit, die weiterhin hinsichtlich der Wahrnehmung dieser grundlegenden Rechte durch die betroffenen Personen besteht.

De EDPS betreurt de onzekerheid die blijft bestaan met betrekking tot de uitoefening van deze fundamentele rechten van de betrokkene.


Herr Kommissar, wie ich bereits am 26. April im Plenum bemerkte, war ich persönlich dafür, den Zeitplan für den Beitritt so bald wie möglich klarzustellen, denn dies würde die Ungewissheit für die betroffenen Regierungen schnellstmöglich beenden.

Mijnheer de commissaris, zoals ik al gezegd heb in de plenaire vergadering van 26 april jongstleden, was ik er persoonlijk voorstander van om de tijdschaal van de toetreding zo spoedig mogelijk duidelijk te maken, omdat de betrokken regeringen op die manier zo snel mogelijk van de onzekerheid af zouden zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. in der Erwägung, dass in diesem viele Jahre dauernden Zeitraum die Betroffenen, die Bürger der Union sind, Einbußen, Stress und Ungewissheit erlitten haben, nachdem sie in Hunderten von Gerichtsverfahren während 12 Jahren an langwierigen und sich wiederholenden Streitigkeiten beteiligt waren, und dass die berechtigten Erwartungen, dass sie ihren Beruf mit angemessenen Laufbahnaussichten ausüben können, enttäuscht worden sind,

H. overwegende dat de betrokken burgers van de Unie al deze jaren hebben moeten lijden onder verliezen, stress en bezorgdheid, in langdurige en herhaalde processen gewikkeld zijn, met honderden rechtszaken in een periode van twaalf jaar, en gefrustreerd zijn in hun redelijke verlangens om hun beroep met behoorlijke kansen op carrièreontwikkeling uit te oefenen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ungewissheit betroffenen' ->

Date index: 2021-04-26
w