Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss gegen unerlaubte Handelspraktiken
Desertion
Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung
Unerlaubte Beförderung
Unerlaubte Handlung
Unerlaubter Gewinn
Unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln
Unerlaubter Handel mit Suchtmitteln
Unerlaubter Regierungsakt
Unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln
Unerlaubtes Entfernen
Unerlaubtes Entfernen von der Truppe

Traduction de « unerlaubt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unerlaubter Verkehr mit Betäubungsmitteln (1) | unerlaubter Handel mit Betäubungsmitteln (2) | unerlaubter Handel mit Suchtmitteln (3)

sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)




Schuldverhältnis aus unerlaubter Handlung

verbintenis voortvloeiend uit een onrechtmatige daad




unerlaubter Verkehr mit giftigen und schädlichen Abfällen

illegaal vervoer van giftige en shadelijke afvalstoffen




Ausschuss gegen unerlaubte Handelspraktiken

Comité tegen onrechtmatige handelspraktijken






unerlaubtes Entfernen von der Truppe [ Desertion ]

dienstweigering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
108. Bezüglich der harmonisierenden Rechtsakte auf dem Gebiet der justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen wurden in dem in dieser Mitteilung untersuchten Zeitraum einige Kommissionsberichte veröffentlicht. So wurden Berichte zu Rechtsakten angenommen, die folgende Themen betreffen: unbare Zahlungsmittel, Geldwäsche, Tatwerkzeuge und Erträge aus Straftaten, Menschenhandel sowie unerlaubte Ein- und Durchreise und unerlaubter Aufenthalt.

108. Over de harmonisatie-instrumenten op het gebied van de justitiële samenwerking in strafzaken heeft de Commissie in de referentieperiode een beperkt aantal verslagen opgesteld. De verslagen over de instrumenten betreffende andere betaalmiddelen dan contanten, het witwassen van geld, hulpmiddelen en opbrengsten van misdrijven, mensenhandel en onrechtmatige toegang, doorreis en verblijf melden in het algemeen een onbevredigende omzetting in de beoordeelde lidstaten.


Im Fall von nicht identifizierten Fahrzeugen ist zu vermeiden, dass man zu leicht geneigt sein würde, auf Betrug oder unerlaubtes Einverständnis zurückzugreifen, um vom Gemeinsamen Entschädigungsfonds die Vergütung von Schäden in Fällen zu erreichen, die vom Anwendungsbereich des Fonds ausgeschlossen sind.

Gaat het om niet geïdentificeerde motorrijtuigen, dan moet worden vermeden dat men al te gemakkelijk zou geneigd zijn bedrog of collusie aan te wenden om van het Gemeenschappelijk Waarborgfonds vergoeding van geleden schade te bekomen in gevallen waarin het Fonds niet aansprakelijk is.


Aus dem vorstehend angeführten Beschluss 2014/686/EU der Europäischen Kommission vom 3. Juli 2014 ist hingegen hervorgegangen, dass die Europäische Kommission die Garantieregelung zum Schutz der Anteile von einzelnen Mitgliedern von Finanzgenossenschaften als unerlaubte staatliche Beihilfe eingestuft hat.

Uit het hiervoor vermelde besluit 2014/686/EU van de Europese Commissie van 3 juli 2014 is daarentegen gebleken dat de Europese Commissie de garantieregeling tot bescherming van de aandelen van individuele leden van financiële coöperaties als ongeoorloofde staatssteun heeft gekwalificeerd.


Folglich handele es sich nach Darlegung der Flämischen Regierung nicht um einen Eigentumsentzug, und ebenfalls nicht um eine unerlaubte Einschränkung des Eigentumsrechts.

Bijgevolg zou er volgens de Vlaamse Regering geen sprake zijn van een eigendomsberoving, noch van een ongeoorloofde beperking van het eigendomsrecht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dennoch wird diese unerlaubte Beschaffenheit meist durch eine komplexe faktische und wirtschaftliche Analyse anhand von Beweismaterial, das nicht öffentlich zugänglich ist, bestimmt.

Niettemin wordt dat ongeoorloofde karakter meestal bepaald door een complexe feitelijke en economische analyse, aan de hand van bewijsmateriaal dat vaak niet publiek toegankelijk is.


Vorgesehen sind Maßnahmen der Einziehung von Waffen, die unerlaubt hergestellt wurden oder mit denen unerlaubter Handel betrieben wurde, sowie Maßnahmen gegen die unerlaubte Reaktivierung deaktivierter Schusswaffen.

Het voorziet in maatregelen voor de inbeslagname van wapens die het voorwerp zijn van illegale vervaardiging of handel, alsook in maatregelen ter voorkoming van het illegaal weer bruikbaar maken van onbruikbaar gemaakte vuurwapens.


Eine Mitteilung über den unerlaubten Handel und die Verbringung schwerer Waffen innerhalb der Europäischen Union sowie ein Kurzbericht zur frühzeitigen Warnung zum Thema „Die Kalaschnikow: unerlaubte Herstellung, unerlaubter Handel und unerlaubte Benutzung in Europa“ wurden im Jahr 2010 bzw. 2012 veröffentlicht.

Een rapport over "de illegale handel in en het verkeer van zware wapens in de Europese Unie" en een als vroegtijdige waarschuwing bedoelde briefing over "kalachnikovs: productie, handel en illegaal gebruik in Europa" werden in 2010 en 2012 gepubliceerd.


– unter Hinweis auf das Protokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Schusswaffen, dazugehörigen Teilen und Komponenten und Munition und gegen den unerlaubten Handel damit, in Ergänzung des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität,

– gezien het Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, delen en onderdelen daarvan en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad,


Dieser Beschluss sieht die Anpassung hochwertiger Informationsverwaltungssoftware, die Entwicklung eines vollständig durchsuchbaren Online-Portals mit geodatengestützter Kartierung unerlaubter Waffentransfers und ein Programm für Untersuchungen vor Ort vor, wobei die daraus hervorgegangenen Belege für unerlaubte Waffentransfers in Echtzeit über iTrace bereitgestellt werden.

Dit besluit voorziet in de aanpassing van geavanceerde software voor informatiebeheer, de ontwikkeling van een volledig doorzoekbaar onlineportaal dat illegale wapenoverdrachten geospatiaal karteert, alsmede in een programma van veldonderzoeken waardoor iTrace zal worden gevoed met in real time vergaard bewijsmateriaal inzake illegale wapenoverdrachten.


Unerlaubte Einfuhr, Ausfuhr, Lieferung oder unerlaubter Erwerb von Kernmaterialien oder radioaktiven Stoffen

Illegale invoer, uitvoer, levering of verwerving van nucleaire of radioactieve materialen


w