Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufzeichnungen über Personaldokumente führen
Buch führen
Den Vorsitz führen
Die Bücher führen
Die Geschäfte führen
Die Reiseleitung übernehmen
Eigene Verwaltungsdokumente führen
Ein Wählerverzeichnis führen
Eine Wahlerkartei führen
Führen
Persönliche Verwaltungsdokumente führen
Reisegruppen führen
Stand der Umweltsituation
Umweltlage
Umweltsituation
Umweltzustand
Urlaubergruppen führen
Verwaltungsdokumente führen
Zustand der Umwelt

Traduction de « umweltsituation führen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stand der Umweltsituation | Umweltlage | Umweltsituation | Umweltzustand | Zustand der Umwelt

de toestand van het milieu | stand van zaken wat het milieu betreft


persönliche Verwaltungsdokumente führen | eigene Verwaltungsdokumente führen | Verwaltungsdokumente führen

persoonlijke administratie bijhouden


Urlaubergruppen führen | die Reiseleitung übernehmen | Reisegruppen führen

als reisbegeleider werken | als toerleider werken | als gids werken | groepen toeristen leiden


Aufzeichnungen über Personaldokumente führen | Aufzeichnungen über Reisepässe und Personalausweise führen

dossiers bijhouden van paspoorten




ein Wählerverzeichnis führen | eine Wahlerkartei führen

een kiezersregister bijhouden






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Allgemein betrachtet führen Hafenerweiterungen durch Förderung des umweltfreundlicheren Seeverkehrs zu einer Verbesserung der Umweltsituation.

In het algemeen zijn havenuitbreidingen goed voor het milieu, omdat ze het milieuvriendelijkere vervoer over zee bevorderen.


Durch den Bau von Autobahnen, die langfristig dem Erhalt der Umwelt dienen und für Mensch und Wirtschaft unabdingbar sind, ist es möglich, den Treibstoffverbrauch zu senken, die Sicherheit zu erhöhen und die Umweltsituation in Groß- und Kleinstädten sowie Dörfern, durch die gegenwärtig Straßen führen, zu verbessern.

De bouw van autosnelwegen is, op lange termijn gezien, ecologisch zeer goed verantwoord. Ze zijn noodzakelijk voor de mensen en voor de economie, leiden tot besparing van brandstofgebruik, een grotere veiligheid en een verbetering van het milieu in steden die thans door doorgaande wegen worden doorkruist.


Durch den Bau von Autobahnen, die langfristig dem Erhalt der Umwelt dienen und für Mensch und Wirtschaft unabdingbar sind, ist es möglich, den Treibstoffverbrauch zu senken, die Sicherheit zu erhöhen und die Umweltsituation in Groß- und Kleinstädten sowie Dörfern, durch die gegenwärtig Straßen führen, zu verbessern.

De bouw van autosnelwegen is, op lange termijn gezien, ecologisch zeer goed verantwoord. Ze zijn noodzakelijk voor de mensen en voor de economie, leiden tot besparing van brandstofgebruik, een grotere veiligheid en een verbetering van het milieu in steden die thans door doorgaande wegen worden doorkruist.


Die schnelle Verabschiedung und Umsetzung des EU-Umweltrechts, finanziell gefördert von der EU und anderen Finanzierungsquellen, tragen bereits Früchte und dürften kurz- und mittelfristig zu erheblichen Verbesserungen der Umweltsituation führen.

De snelle goedkeuring en goed vorderende tenuitvoerlegging van de EU-milieuwetgeving in combinatie met financiering door de EU en uit andere bronnen leveren reeds vruchten op en op korte tot middellange termijn kunnen nog aanzienlijke verbeteringen van het milieu worden verwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zweitens soll der Prozess zu Verbesserungen der Umweltsituation in den MOEL und NUS führen, für die 1993 ein Umweltaktionsprogramm verabschiedet wurde, das wiederholt auf Ministerkonferenzen bestätigt worden ist.

De tweede rol is de verbetering van het milieu in de LMOE/NOS te bevorderen op basis van een milieuactie programma (MAP) dat in 1993 is vastgesteld en door latere ministerconferenties is bevestigd.


J. jedoch besorgt über die sich verschlechternde Umweltsituation in Kambodscha, insbesondere über die übermäßigen Rodungen in den letzten Jahren, die zu einem schnellen Abfließen des Regenwassers und zur Bodenerosion führen und die einem kürzlich erschienen Bericht der Asiatischen Entwicklungsbank zufolge innerhalb von fünf Jahren zur Entwaldung des Landes führen könnten,

J. bezorgd over de verslechterende situatie van het milieu in Cambodja, met name de al te grote kap in recente jaren, die tot gevolg heeft dat het regenwater snel wegloopt en dat de bodem erodeert, waardoor volgens een recent verslag van de Aziatische Ontwikkelingsbank het land binnen vijf jaar ontbost zou kunnen zijn;


w