Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anpassung der Wirtschaft
Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung
Euro-Umstellung
Industrielle Umstellungsmaßnahme
Industrieverlagerung
RECHAR
Umstellung
Umstellung der Industrie
Umstellung der Unternehmen
Umstellung der Wirtschaft
Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung
Wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere

Vertaling van " umstellung betrifft " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Umstellung der Industrie [ industrielle Umstellungsmaßnahme | Industrieverlagerung | Umstellung der Unternehmen ]

industriële omschakeling [ herstructurering van de industrie | omschakeling van ondernemingen ]


Staatssekretär für Familienpolitik, dem Minister der Beschäftigung und, was die Aspekte des Personen- und Familienrechts betrifft, dem Minister der Justiz beigeordnet

Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie


Ausschuss für die Entwicklung und Umstellung der Regionen | Ausschuss für regionale Entwicklung und Umstellung

Comité voor de ontwikkeling en omschakeling van de regio's


Umstellung der Gebiete mit rückläufiger Industrieentwicklung | Umstellung der Industriegebiete mit rücklaufiger Entwicklung

omschakeling van industriegebieden met afnemende economische activiteit


Umstellung der Wirtschaft [ Anpassung der Wirtschaft ]

economische omschakeling [ economische reconversie ]


Gemeinschaftsinitiative für die wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | wirtschaftliche Umstellung der Kohlereviere | RECHAR [Abbr.]

initiatief van de Gemeenschap betreffende de economische omschakeling van steenkoolwinningsgebieden | RECHAR [Abbr.]






Umstellung von Milch- auf Fleischerzeugung

omschakeling melk-vlees
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Was PHARE und ISPA betrifft, erfolgt die Umstellung auf EDIS in vier Schritten, die im Arbeitsdokument der Kommission „Vorbereitung für eine erweiterte Dezentralisierung" und im „Fahrplan zum EDIS für ISPA und PHARE“ beschrieben sind.

Voor Phare en Ispa gebeurt de overschakeling naar EDIS in vier fasen die zijn beschreven in het werkdocument van de Commissie “Voorbereiding op uitgebreide decentralisatie” en het EDIS-draaiboek voor Ispa en Phare.


Ein weiterer, besonders wichtiger Bereich betrifft die Umstellung auf alternative Kraftstoffe, einschließlich Elektrofahrzeuge.

Een ander gebied dat van wezenlijk belang is, is de omschakeling op alternatieve brandstoffen, inclusief elektrische voertuigen.


4° Dauer oder Anzahl der Aktivitäten oder Überwachung in der Klasse bei einer vergangenen Teilnahme am Programm, was die Umstellung der Ernährungsgewohnheiten der Schüler betrifft, um bei diesen gesunde Ernährungsgewohnheiten zu verankern;

4° de duur of het aantal activiteiten of de opvolging in de klas, tijdens de vorige deelname aan het programma, wat betreft de verandering van de eetgewoonten van de leerlingen om bij deze leerlingen gezonde eetgewoonten te verankeren;


In der Erwägung, dass mehrere Beschwerdeführer sich fragen, über welche Garantien sie verfügen werden, insbesondere was die Fristen der Interventionen betrifft, die Qualität der Aufschüttungen, die Qualität der oberen Schichten, die Anpflanzungen, die Strafen, was im Falle eines Konkurses geschehen würde, die Sicherheitsleistung, der verantwortliche Betreiber, die Mittel der Gemeinde, .; dass sie eindringlich auf die Notwendigkeit hinweisen, über eine effektive Kontrolle zu verfügen; das mehrere Beschwerdeführer behaupten, dass eine Kontrolle der Empfehlungen und der Bedingungen erforderlich sei, einhergehend mit einer Verwertung bedeu ...[+++]

Overwegende dat meerdere bezwaarindieners zich afvragen over welke waarborgen ze beschikken, met name wat betreft de interventietermijnen, de kwaliteit van de opvullingen, de kwaliteit van de oppervlaktelagen, de planten, de straffen, wat bij een faillissement, de borgstelling, de verantwoordelijke uitbater, de middelen van de gemeente.; dat ze aandringen op de noodzaak van een daadwerkelijke controle; dat meerdere bezwaarindieners beweren dat er een controle van de aanbevelingen en voorwaarden zou moeten zijn, met aanwending van si ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Was die Auswirkungen innerhalb des Projektgebietes betrifft, so ist die Empfehlung des Umweltverträglichkeitsprüfers, der zufolge es zweckmäßig sei, die Anpassungen zur Umstellung der bewirtschafteten Gebiete zeitgleich zu der Erschließung des Umkreises des geplanten Abbaugebiets vorzunehmen, im Rahmen des Genehmigungsantrags einer Prüfung zu unterziehen und ggf. zu bestätigen.

Betreffende de gevolgen in het ontwerpgebied moet de aanbeveling van de auteur van het onderzoek volgens welke het gepast zou zijn de aanleg van de uitgebate gebieden met het oog op reconservie door te voeren zodra de omtrek van het ontworpen ontginningsgebied opgevat wordt het voorwerp uitmaken van een onderzoek in het stadium van de vergunningsaanvraag en in voorkomend geval bevestigd worden.


32. weist darauf hin, dass der Verkehrssektor großes Potenzial birgt, was die Energieeffizienz betrifft, und auf ihn in Europa über 30 % des Endenergieverbrauchs entfallen; fordert die Kommission auf, die Bemühungen der EU dringend durch die Einführung langfristiger Maßnahmen zur Umstellung auf einen Verkehrssektor mit geringem CO2-Ausstoß zu intensivieren und gleichzeitig ein hohes Maß an Umwelt- und Gesundheitsschutz sicherzustellen;

32. herinnert eraan dat de transportsector een aanzienlijk potentieel voor energie-efficiëntie biedt en goed is voor meer dan 30 % van het eindverbruik van energie in Europa; verzoekt de Commissie de inspanningen van de EU snel op te voeren door de invoering van langetermijnmaatregelen voor het koolstofarm maken van de transportsector, waarbij een hoog niveau van bescherming van het milieu en de gezondheid moet worden gewaarborgd;


Was den spezifischen Gegenstand des vorliegenden Berichts betrifft, nämlich die Begleitmaßnahmen, die 2006 durchgeführt werden müssen, teilt der Berichterstatter die Ansicht, dass eine Unterstützung der Vertragsstaaten des Zuckerprotokolls dringend notwendig ist, damit sie die Auswirkungen der Reform der Zuckermarktordnung durch eine Umstellung und Umstrukturierung ihrer Industrie so weit wie möglich antizipieren.

Over het specifieke onderwerp van dit verslag, de begeleidende maatregelen die in 2006 ten uitvoer moeten worden gelegd, onderschrijft de rapporteur de urgentie van de steun die moet worden verleend aan de landen van het suikerprotocol om te bereiken dat zij zoveel mogelijk anticiperen op de gevolgen van de suikerhervorming door omschakeling en herstructurering van hun industrie.


79. ist besorgt über den Plan, wonach ab 2004 in allen staatlich geförderten höheren Schulen auf Lettisch als einzige Unterrichtssprache umgestellt werden soll; betont, dass die Umstellung von Russisch und anderen Minderheitensprachen auf Lettisch die Qualität der Bildung nicht beeinträchtigen sollte; fordert deshalb eine flexible Einführung, was den Zeitplan und die Möglichkeiten für Übergangsbestimmungen betrifft, um sicherzustellen, dass der Grundsatz der gleichen Bildungschancen gewahrt bleibt;

79. is bezorgd over de beoogde omschakeling vanaf 2004 van alle openbare middelbare scholen op de officiële Letse taal als enige onderwijstaal; wijst erop dat de omschakeling van het Russisch en andere minderheidstalen op het Lets geen afbreuk mag doen aan de kwaliteit van het onderwijs; dringt derhalve aan op een flexibele toepassing wat betreft de timing en mogelijkheden voor overgangsregelingen om te bewerkstelligen dat het beginsel van gelijke onderwijskansen wordt nageleefd;


50. ist ferner der Auffassung, dass die in Umstellung befindlichen Regionen die Möglichkeit haben sollten, im Rahmen eines revidierten und genauer ausgerichteten Ziels 2 gefördert zu werden, das sich auf einige gebietsbezogene, nur außerhalb von Ziel 1 anwendbare Kriterien stützt; betont, wie wichtig es ist, auf die in Lissabon und Stockholm vereinbarten Ziele hinzuarbeiten, dies betrifft insbesondere die wissensbasierte Wirtschaft, die Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, die Investition in den Menschen, die Bekämpfung der sozialen ...[+++]

50. is bovendien van mening dat de regio's die in omschakeling zijn, in aanmerking moeten kunnen komen voor een herziene en meer specifiek gerichte doelstelling 2 die is gebaseerd op een klein aantal exacte territoriale criteria en alleen toepasbaar is buiten doelstelling 1; benadrukt het belang van de bevordering van de doelstellingen van Lissabon en Stockholm, te weten de kenniseconomie, concurrentievermogen en innovatie, investeren in mensen, bestrijding van sociale uitsluiting en bevordering van een duurzame economische groei;


50. ist ferner der Auffassung, dass die in Umstellung befindlichen Regionen die Möglichkeit haben sollten, im Rahmen eines revidierten und genauer ausgerichteten Ziels 2 gefördert zu werden, das sich auf einige gebietsbezogene nur außerhalb von Ziel 1 anwendbare Kriterien stützt; betont, wie wichtig es ist, auf die in Lissabon und Stockholm vereinbarten Ziele hinzuarbeiten, dies betrifft insbesondere die wissensbasierte Wirtschaft, die Wettbewerbsfähigkeit und Innovation, die Investition in den Menschen, die Bekämpfung der sozialen A ...[+++]

50. is bovendien van mening dat de regio's die in omschakeling zijn, in aanmerking moeten kunnen komen voor een herziene en meer specifiek gerichte doelstelling 2 die is gebaseerd op een klein aantal exacte territoriale criteria en alleen toepasbaar is buiten doelstelling 1; benadrukt het belang van de bevordering van de doelstellingen van Lissabon en Stockholm, te weten de kenniseconomie, concurrentievermogen en innovatie, investeren in mensen, bestrijding van sociale uitsluiting en bevordering van een duurzame economische groei;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umstellung betrifft' ->

Date index: 2025-03-18
w