Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umsetzung dieser entschließung erwartungsvoll » (Allemand → Néerlandais) :

17. begrüßt die unlängst angenommene Entschließung des Parlaments der Ukraine, in der die sofortige Entwaffnung aller illegalen Selbstverteidigungskräfte gefordert wird, und sieht der Umsetzung dieser Entschließung erwartungsvoll entgegen;

17. is verheugd over de recente resolutie van het Oekraïense parlement waarin wordt opgeroepen tot onmiddellijke ontwapening van alle onwettige zelfverdedigingstroepen, en ziet uit naar de uitvoering ervan;


16. begrüßt die unlängst angenommene Entschließung des Parlaments der Ukraine, in der die sofortige Entwaffnung aller illegalen Selbstverteidigungskräfte gefordert wird, und sieht der Umsetzung dieser Entschließung erwartungsvoll entgegen

16. is verheugd over de recente resolutie van het Oekraïense parlement waarin wordt opgeroepen tot onmiddellijke ontwapening van alle onwettige zelfverdedigingstroepen, en ziet uit naar de uitvoering ervan;


23. begrüßt, dass die Ukraine in die zweite Phase des Visaliberalisierungsprozesses eingetreten ist und sieht der Umsetzung dieser Phase erwartungsvoll entgegen, in deren Zuge die Bürgerinnen und Bürger der Ukraine ohne Visum in die EU einreisen werden können;

23. juicht het toe dat Oekraïne is doorgestroomd naar de tweede fase van de versoepeling van de visumvoorschriften, en ziet uit naar de uitvoering hiervan, zodat Oekraïense burgers zonder visum kunnen reizen;


1. begrüßt die Paraphierung der Assoziierungsabkommen mit Georgien und Moldau, die auch vertiefte und umfassende Freihandelszonen vorsehen und mit denen ein klarer europäischer Zeitplan für diese beiden Länder festgelegt wird; sieht der möglichst raschen Unterzeichnung und Umsetzung dieser Abkommen erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Umsetzung dieser Abkommen zu fördern und die Staatsorgane beider Länder zu unterstützen, damit ihre Bürger in Kürze von einigen spürbar positiven Auswirkungen und Vorteilen im Zuge dieser Abkommen pro ...[+++]

1. verwelkomt de parafering van de associatieovereenkomsten, met inbegrip van DCFTA's, met Georgië en Moldavië, waarmee een duidelijke Europese agenda voor deze twee landen wordt gecreëerd; ziet uit naar de spoedige ondertekening en tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten te vergemakkelijken en de autoriteiten van beide landen bij te staan zodat hun burgers op korte termijn een aantal tastbare, positieve effecten kan worden geboden die uit de overeenkomsten voortvloeien;


1. begrüßt die Paraphierung der Assoziierungsabkommen mit Georgien und Moldau, die einen klaren europäischen Zeitplan für diese beiden Länder festlegen; sieht der möglichst raschen Unterzeichnung und Umsetzung dieser Abkommen erwartungsvoll entgegen; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, die Umsetzung dieser Abkommen zu fördern und die Staatsorgane beider Länder zu unterstützen, damit ihre Bürger in Kürze von einigen spürbar positiven Auswirkungen und Vorteile infolge dieser Abkommen profitieren können;

1. verwelkomt de parafering van de associatieovereenkomst met Georgië en Moldavië, waarmee een duidelijke Europese agenda voor deze twee landen wordt gecreëerd; ziet uit naar de spoedige ondertekening en tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten; dringt er in dit verband bij de Commissie op aan de tenuitvoerlegging van deze overeenkomsten te vergemakkelijken en de respectievelijke autoriteiten van beide landen bij te staan, zodat hun burgers op korte termijn een aantal tastbare, positieve effecten kan worden geboden die uit de overeenkomsten voortvloeien;


verlangt von der Kommission und fordert den Generalsekretär des Europäischen Parlaments auf, das Parlament über die Umsetzung der in dieser Entschließung enthaltenen Empfehlungen zu informieren.

verzoekt de Commissie en dringt er bij de secretaris-generaal van het Europees Parlement op aan het Parlement te informeren over de uitvoering van de aanbevelingen in deze resolutie.


Bei der Umsetzung dieser Entschließung sollten die folgenden Grundsätze berücksichtigt werden:

De volgende beginselen moeten bij de uitvoering van deze resolutie in acht genomen worden:


ihm Mitte 2011 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten über die Umsetzung dieser Entschließung Bericht zu erstatten und dabei besonderes Gewicht auf Beispiele für bewährte Praktiken zu legen.

medio 2011 verslag uit te brengen over de uitvoering van deze resolutie, in samenwerking met de lidstaten, en daarbij waarde te hechten aan voorbeelden van goede praktijken.


ERSUCHT die Mitgliedstaaten und die Kommission, konkrete Maßnahmen zur Umsetzung dieser Entschließung vorzuschlagen, wobei die Zusammenarbeit aller Hauptakteure im Rahmen des Vertrags zu fördern ist.

VERZOEKT de lidstaten en de Commissie concrete maatregelen voor te stellen om de inhoud van deze resolutie uit te voeren door de samenwerking tussen alle belangrijke actoren, en binnen de werkingssfeer van het Verdrag, te bevorderen.


7. vor der Tagung des Europäischen Rates im Frühjahr 2004 in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten einen Sachstandsbericht über die Umsetzung ihrer Mitteilung und dieser Entschließung auszuarbeiten.

7. in samenwerking met de lidstaten vóór de lentezitting van de Europese Raad in 2004 een voortgangsverslag inzake de follow-up van de mededeling en van deze resolutie op te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umsetzung dieser entschließung erwartungsvoll' ->

Date index: 2025-07-28
w