Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « umsetzung des umfassenden friedensabkommens rasche fortschritte » (Allemand → Néerlandais) :

Aus diesem Grunde sind rasche Fortschritte bei der Verabschiedung und Umsetzung dieser Vorschläge, vor allem bei den erst kürzlich vorgelegten und in Kürze vorzulegenden Legislativvorschlägen, unerlässlich.

Er moet snel vooruitgang worden geboekt met het bereiken van overeenstemming over en de tenuitvoerlegging van deze voorstellen, met name wat de wetgevingsvoorstellen betreft die onlangs zijn gedaan of die binnenkort zullen worden ingediend.


Außerdem nahmen die Gipfelteilnehmer eine Bestandsaufnahme der Fortschritte bei der Umsetzung des umfassenden Aktionsplan EU-Indien 2020 vor, der auf dem letztjährigen Gipfeltreffen gebilligt wurde.

Daarnaast werd de balans opgemaakt van de uitvoering van de brede actieagenda EU-India 2020, die tijdens de top van vorig jaar werd vastgesteld.


5. drängt beide Seiten, die Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens abzuschließen, und fordert die Streitkräfte Sudans und Südsudans auf, sich gemäß ihrem Abkommen vom 20. Juni 2011 aus Abyei zurückzuziehen und im Rahmen des umfassenden Friedensabkommens einen konstruktiven Dialog über eine friedliche Lösung im Hinblick auf den Status von Abyei aufzunehmen;

5. doet een beroep op beide partijen om de tenuitvoerlegging van de alomvattende vredesovereenkomst te voltooien en dringt er zowel bij de Soedanese als de Zuid- Soedanese strijdkrachten op aan om zich overeenkomstig hun overeenkomst van 20 juni 2011 uit Abyei terug te trekken en deel te nemen aan een constructieve dialoog die in het kader van de vredesovereenkomt tot een vreedzame oplossing betreffende de status van Abyei moet leiden;


83. begrüßt die Bereitschaft der EU, die friedliche Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens im Sudan zu unterstützen und sich für langfristige regionale Stabilität einzusetzen; betont zugleich die Notwendigkeit neuerlicher Bemühungen, das Problem der Unsicherheit anzugehen und ein dauerhaftes Friedensabkommen für Darfur zu erreichen; ist der Ansicht, dass die bevorstehende Unabhängigkeit von Südsudan Auswirkungen auf die Stabilität kulturell geteilter Staaten hat und Herausforderungen mit sich bringt, auf die die VP/HV vorbereitet sein sollte; beglückwünscht das sudanesische Volk zum reibungslosen Verlauf des Referendums im Süds ...[+++]

83. verwelkomt de bereidwilligheid van de EU om de vreedzame tenuitvoerlegging van het alomvattend vredesakkoord in Sudan te ondersteunen en toe te werken naar regionale stabiliteit voor de lange termijn; benadrukt tegelijkertijd dat er hernieuwde pogingen dienen te worden gedaan om een einde te maken aan de onveilige situatie en een duurzame vredesregeling tot stand te brengen voor Darfur; is van mening dat de aanstaande onafhankelijkheid van Zuid-Sudan gevolgen heeft voor de stabiliteit van cultureel verdeelde staten en uitdagingen oplevert waarop de VV/HV moet zijn voorbereid; feliciteert het Sudanese volk met het soepele verloop v ...[+++]


83. begrüßt die Bereitschaft der EU, die friedliche Umsetzung des Umfassenden Friedensabkommens im Sudan zu unterstützen und sich für langfristige regionale Stabilität einzusetzen; betont zugleich die Notwendigkeit neuerlicher Bemühungen, das Problem der Unsicherheit anzugehen und ein dauerhaftes Friedensabkommen für Darfur zu erreichen; ist der Ansicht, dass die bevorstehende Unabhängigkeit von Südsudan Auswirkungen auf die Stabilität kulturell geteilter Staaten hat und Herausforderungen mit sich bringt, auf die die VP/HV vorbereitet sein sollte; beglückwünscht das sudanesische Volk zum reibungslosen Verlauf des Referendums im Süds ...[+++]

83. verwelkomt de bereidwilligheid van de EU om de vreedzame tenuitvoerlegging van het alomvattend vredesakkoord in Sudan te ondersteunen en toe te werken naar regionale stabiliteit voor de lange termijn; benadrukt tegelijkertijd dat er hernieuwde pogingen dienen te worden gedaan om een einde te maken aan de onveilige situatie en een duurzame vredesregeling tot stand te brengen voor Darfur; is van mening dat de aanstaande onafhankelijkheid van Zuid-Sudan gevolgen heeft voor de stabiliteit van cultureel verdeelde staten en uitdagingen oplevert waarop de VV/HV moet zijn voorbereid; feliciteert het Sudanese volk met het soepele verloop v ...[+++]


Im Hinblick auf die Ausfuhr von Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus Bosnien und Herzegowina in die EU müssen bei Umsetzung der EU-Rechtsvorschriften für die Bereiche Tiergesundheit und Lebensmittelsicherheit rasche Fortschritte erzielt werden.

Als Bosnië en Herzegovina producten van dierlijke oorsprong wil uitvoeren naar de EU moet het snel vooruitgang boeken met de omzetting van de EU-wetgeving inzake veterinaire en voedselveiligheid.


18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politische Abkomm ...[+++]

18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;


18. erachtet es als äußerst wichtig, dass das umfassende Friedensabkommen mit dem Süden ordnungsgemäß umgesetzt wird, wobei bisher noch keine Einigung über die Verteilung des Wohlstands und den Grenzverlauf erzielt wurde; weist darauf hin, dass die erfolgreiche Umsetzung des umfassenden Friedensabkommens und des kürzlich geschlossenen Abkommens mit dem Osten dazu beitragen würde, das Vertrauen herzustellen, das für jedes langfristige politische Abkomm ...[+++]

18. acht het van essentieel belang dat de alomvattende vredesovereenkomst met Zuid-Soedan correct wordt uitgevoerd, en wijst er in dat verband op dat er nog geen overeenstemming is bereikt omtrent de verdeling van rijkdommen en grensafbakening; wijst erop dat de succesvolle implementatie van de DPA en het onlangs met Oost-Soedan gesloten akkoord bevorderlijk zouden zijn voor het creëren van het vertrouwen dat nodig is voor de totstandbrenging van een duurzaam politiek akkoord inzake Darfur;


- die Mitgliedstaaten als Teil des Europäischen Semesters für 2013 bei der Umsetzung der länderspezifischen Empfehlungen zu freiberuflichen Dienstleistungen unterstützen und in diesem Zusammenhang 2012 das Thema mit den Mitgliedstaaten erörtern, um so rasch wie möglich Fortschritte zu erzielen.

- de lidstaten bijstaan bij de uitvoering van de landenspecifieke aanbevelingen inzake zakelijke diensten als onderdeel van het Europees Semester voor 2013 en zal in dat kader in 2012 een actie met de lidstaten starten om zo snel mogelijk vooruitgang te boeken.


Sollten die bisher erreichten Fortschritte bei der Umsetzung des ersten Maßnahmenpakets hinter den ursprünglichen Erwartungen zurückbleiben, wird die parallele Umsetzung von Schlüsselmaßnahmen des zweiten Maßnahmenpakets 2012 beginnen, die rasch zu deutlichen Erfolgen führen dürfte.

Ook al voldoet het niveau van vooruitgang dat tot nu toe werd bereikt bij de uitvoering van het eerste pakket niet aan de initiële verwachtingen, toch zal de gelijktijdige uitvoering van de kernmaatregelen van het tweede pakket van start gaan in 2012 en zou dit snel aanzienlijke voordelen moeten opleveren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umsetzung des umfassenden friedensabkommens rasche fortschritte' ->

Date index: 2024-08-27
w