Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Befinden
Einstimmig befinden
Erdnahe Umlaufbahn
Geostationäre Umlaufbahn
Geostationärer Orbit
Keplersche Umlaufbahn
Niedrige Umlaufbahn
Umlaufbahn
Umlaufbahn geostationärer Satelliten
Ungestörte Umlaufbahn

Traduction de « umlaufbahn befinden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erdnahe Umlaufbahn | Niedrige Umlaufbahn

Lage omloopbaan


Keplersche Umlaufbahn | Ungestörte Umlaufbahn

Ongestoorde baan | Onverstoorde omloopbaan


keplersche Umlaufbahn | ungestörte Umlaufbahn

ongestoorde baan | onverstoorde omloopbaan


erdnahe Umlaufbahn | niedrige Umlaufbahn

lage omloopbaan


geostationäre Umlaufbahn | geostationärer Orbit | Umlaufbahn geostationärer Satelliten

geostationaire baan | geostationaire satelliet-baan




Flugkörpersystem zum Bombenabwurf mit partieller Umlaufbahn

Bombardeersysteem door middel van bomsatellieten


einstimmig befinden

met eenparigheid van stemmen beslissen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Satellitenstarts werden von 2012 an regelmäßig erfolgen, bis sich alle (voraussichtlich 30) Satelliten in der Umlaufbahn befinden.

Vanaf 2012 worden de satellieten op regelmatige basis gelanceerd tot de constellatie (die uit 30 satellieten moet bestaan) volledig is.


[14] Sie sind bekannt als Einheiten A und B, die sich gleichzeitig in der Umlaufbahn befinden und deren Betrieb sich über den Zeitraum 2013 bis 2020 erstreckt, gefolgt von den Einheiten C und D, wie im Langzeitszenario der ESA vorgesehen.

[14] Deze worden aangeduid als de eenheden A en B die zich tegelijkertijd in de ruimte bevinden en die in de periode 2013-2020 actief zullen zijn, gevolgd door de eenheden C en D zoals voorzien in het langetermijnscenario van het ESA.


Was das Galileo-Programm anbe­langt, so befinden sich zwei Testsatelliten bereits in der Umlaufbahn, um die Technik und sichere Frequenzen zu testen; die ersten vier Satelliten des künftigen Systems werden 2011-2012 gestartet.

Wat betreft het Galileo-programma, bevinden twee experimentele satellieten zich reeds in de ruimte om de technologie en de veilige frequenties te testen, en de eerste vier satellieten van het toekomstige systeem zullen in 2011-2012 gelanceerd worden.


I. in der Erwägung, dass Reparatur- und Wartungsarbeiten in der jeweiligen Umlaufbahn ("on-orbit servicing") unter Nutzung von Mitteln, die sich an Ort und Stelle befinden, eines der kostengünstigsten Elemente einer Weltraumarchitektur und für die Erzielung eines Bestandes an nachhaltigen Weltraumressourcen darstellen,

I. overwegende dat voorzien in "on orbit"-diensten met gebruikmaking van in situ middelen een van de meest kostenefficiënte manieren is om een ruimtearchitectuur en duurzame ruimtesystemen op te bouwen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. in der Erwägung, dass Reparatur- und Wartungsarbeiten in der jeweiligen Umlaufbahn ("on-orbit servicing") unter Nutzung von Mitteln, die sich an Ort und Stelle befinden, eines der kostengünstigsten Elemente einer Weltraumarchitektur und für die Erzielung eines Bestandes an nachhaltigen Weltraumressourcen darstellen,

I. overwegende dat voorzien in "on orbit"-diensten met gebruikmaking van in situ middelen een van de meest kostenefficiënte manieren is om een ruimtearchitectuur en duurzame ruimtesystemen op te bouwen,


I. in der Erwägung, dass Reparatur- und Wartungsarbeiten in der jeweiligen Umlaufbahn („on-orbit servicing“) unter Nutzung von Mitteln, die sich an Ort und Stelle befinden, eines der kostengünstigsten Elemente einer Weltraumarchitektur und für die Erzielung eines Bestandes an nachhaltigen Weltraumressourcen darstellen,

I. overwegende dat voorzien in "on orbit"-diensten met gebruikmaking van in situ middelen een van de kosteneffectiefste manieren is om een ruimtearchitectuur en duurzame ruimtesystemen op te bouwen,


GALILEO beruht auf einer Konstellation von 30 Satelliten, die sich auf einer Umlaufbahn in mittlerer Höhe (rund 24 000 km) befinden und ständig die gesamte Erdkugel abdecken.

GALILEO is gebaseerd op een constellatie van 30 satellieten die in een middelhoge baan om de aarde, dat wil zeggen op een hoogte van ongeveer 24 000 km, zijn gebracht en bestrijkt continu het gehele aardoppervlak.


GALILEO beruht auf einer Konstellation von 30 Satelliten, die sich auf einer Umlaufbahn in mittlerer Höhe (rund 24 000 km) befinden und ständig die gesamte Erdkugel abdecken.

GALILEO is gebaseerd op een constellatie van 30 satellieten die in een middelhoge baan om de aarde, dat wil zeggen op een hoogte van ongeveer 24 000 km, zijn gebracht en bestrijkt continu het gehele aardoppervlak.


Die acht heute bestellten Satelliten ergänzen die 18 bereits in Auftrag gegebenen Satelliten, von denen sich zwei seit dem 21. Oktober 2011 in der Umlaufbahn befinden; damit steigt die Zahl der Satelliten bis Ende 2015 auf 26.

De 8 satellieten die vandaag zijn besteld, komen bij de 18 satellieten waarvoor reeds een contract is gesloten en waarvan er 2 zich sinds 21 oktober 2011 in een baan om de aarde bevinden. Het aantal satellieten zal daarmee tegen eind 2015 stijgen tot 26.


Die Satellitenstarts werden von 2012 an regelmäßig erfolgen, bis sich alle (voraussichtlich 30) Satelliten in ihrer Umlaufbahn befinden.

De satellieten worden vanaf 2012 op regelmatige basis gelanceerd totdat alle satellieten van de constellatie (uiteindelijk 30 stuks) om de aarde draaien.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umlaufbahn befinden' ->

Date index: 2025-04-05
w