Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beiprogramm
Hilfsgeräte
Hilfsinstrumente
Hilfsmittel
Umfang
Umfang
Umfang der Transaktionen
Umfang des Auftrags
Umfang des Militärpersonals
Unterstützende Geräte
Unterstützende Tätigkeiten
Unterstützender Prozess
Unterstützendes Programm
Unterstützungsprozess

Traduction de « umfang unterstützender » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
operative Aktionen gemeinsamer Teams mit Vertretern von Europol in unterstützender Funktion | operative Einsätze gemeinsamer Teams unter Mitwirkung von Europol-Vertretern in unterstützender Funktion

operationele acties van gezamenlijke teams waarvan vertegenwoordigers van Europol ter ondersteuning deel uitmaken


unterstützender Prozess (nom masculin) | Unterstützungsprozess (nom masculin)

ondersteunend proces (nom neutre)


Hilfsmittel | Unterstützende Geräte | Hilfsgeräte | Hilfsinstrumente

aanpassingen | mobiliteitshulpmiddelen | hulpmiddelen | voorzieningen


unterstützende Tätigkeiten

ondersteuningswerkzaamheden




Umfang des Militärpersonals

personeelsenveloppe van militairen






Umfang (nom masculin)

draagwijdte (nom féminin) | inhoud (nom masculin) | omvang (nom masculin) | scope (nom)


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– in Artikel 11 wird der Umfang unterstützender Maßnahmen der Kommission festgelegt.

– artikel 11 bepaalt het bereik van door de Commissie te nemen ondersteunende maatregelen.


(2) Wenn ein unterstützendes Unternehmen nicht in vollem Umfang über eine bevorzugte Abwicklungsstrategie informiert wird, nimmt es die Bewertung gemäß Absatz 1 auf der Grundlage der ihm zur Verfügung stehenden Informationen über den Abwicklungsplan vor.

2. Als verlenende entiteiten niet volledig over een voorkeursafwikkelingsstrategie zijn geïnformeerd, verrichten zij de beoordeling waarvan sprake in lid 1 op basis van de informatie over het afwikkelingsplan waarover zij beschikken.


(1) Es wird davon ausgegangen, dass die Gewährung der finanziellen Unterstützung die Abwicklungsfähigkeit des unterstützenden Unternehmens nicht untergräbt, wenn durch die Gewährung der finanziellen Unterstützung die Durchführbarkeit und Glaubwürdigkeit der Umsetzung der im Abwicklungsplan vorgesehenen Abwicklungsstrategie für das unterstützende Unternehmen auf der Grundlage der Bewertung nach den Artikeln 15 und 16 der Richtlinie 2014/59/EU nicht in erheblichem Umfang beeinträchtigt werden.

1. De verlening van de financiële steun wordt geacht de afwikkelbaarheid van de verlenende entiteit niet te ondermijnen als het verlenen van de financiële steun de implementatie van de afwikkelingsstrategie voor de verlenende entiteit waarvan sprake in het afwikkelingsplan niet wezenlijk minder haalbaar of minder geloofwaardig maakt, in overeenstemming met de beoordeling onder de artikelen 15 en 16 van Richtlijn 2014/59/EU.


10. fordert die Kommission auf, auf transparente Weise umfassende Leitlinien für die Durchsetzung von vorbeugenden Maßnahmen und von Maßnahmen zur Eindämmung der Krankheit zu verfassen, deren Umfang und Dauer auf der Grundlage der bisherigen Erfahrung und bewährter Verfahren klar festgelegt sind und die von den zuständigen offiziellen Stellen und Diensten in den Mitgliedstaaten als unterstützendes Instrument herangezogen werden können;

10. vraagt de Commissie op transparante wijze uitgebreide richtsnoeren op te stellen voor de uitvoering van preventieve maatregelen en ziektebestrijdingsmaatregelen, met duidelijke vermelding van het toepassingsgebied en de duur daarvan, op basis van bestaande ervaring en best practices, die de bevoegde autoriteiten en diensten in de lidstaten als ondersteunend instrument kunnen gebruiken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. fordert die Kommission auf, auf transparente Weise umfassende Leitlinien für die Durchsetzung von vorbeugenden Maßnahmen und von Maßnahmen zur Eindämmung der Krankheit auszuarbeiten, deren Umfang und Geltungsdauer auf der Grundlage der bisherigen Erfahrung und bewährter Verfahren klar festgelegt sind und die von den zuständigen offiziellen Stellen und Diensten in den Mitgliedstaaten als unterstützendes Instrument herangezogen werden können;

12. vraagt de Commissie op transparante wijze uitgebreide richtsnoeren op te stellen voor de uitvoering van preventieve en ziektebestrijdingsmaatregelen, met duidelijke vermelding van het toepassingsgebied en de duur daarvan, op basis van bestaande ervaring en optimale werkwijzen, die de bevoegde autoriteiten en diensten in de lidstaten als ondersteunend instrument kunnen gebruiken;


12. fordert die Kommission auf, auf transparente Weise umfassende Leitlinien für die Durchsetzung von vorbeugenden Maßnahmen und von Maßnahmen zur Eindämmung der Krankheit auszuarbeiten, deren Umfang und Geltungsdauer auf der Grundlage der bisherigen Erfahrung und bewährter Verfahren klar festgelegt sind und die von den zuständigen offiziellen Stellen und Diensten in den Mitgliedstaaten als unterstützendes Instrument herangezogen werden können;

12. vraagt de Commissie op transparante wijze uitgebreide richtsnoeren op te stellen voor de uitvoering van preventieve en ziektebestrijdingsmaatregelen, met duidelijke vermelding van het toepassingsgebied en de duur daarvan, op basis van bestaande ervaring en optimale werkwijzen, die de bevoegde autoriteiten en diensten in de lidstaten als ondersteunend instrument kunnen gebruiken;


(3) Der Umfang des Programms Fiscalis 2020 sollte dem heutigen Bedarf entsprechen, so dass unterstützende Maßnahmen bezüglich aller auf EU-Ebene harmonisierter Steuerarten und der Rechtsvorschriften der EU im Steuerbereich möglich sind.

(3) Het toepassingsgebied van het Fiscalis 2020-programma moet in overeenstemming worden gebracht met de huidige behoeften, zodat ondersteunende activiteiten kunnen worden verricht met betrekking tot alle op EU-niveau geharmoniseerde belastingen en de EU-wetgeving betreffende belastingen.


– in Artikel 11 wird der Umfang unterstützender Maßnahmen der Kommission festgelegt;

– artikel 11 bepaalt het bereik van door de Commissie te nemen ondersteunende maatregelen;


51. fordert die Agenturen auf, ihre Kundenorientiertheit und ihre Feedback-Verfahren zu verbessern und die Ergebnisse ihrer entsprechenden Bewertungen in vollem Umfang zu nutzen; beglückwünscht insbesondere die ECHA dazu, 2009 eine Umfrage unter den Akteuren durchgeführt und verstärkt unterstützende Tätigkeiten für die Industrie wahrgenommen zu haben (wie etwa das Angebot eines telefonischen Beratungsdienstes für federführende Registrierungspflichtige, Workshops, Netzwerktreffen und öffentliche Konsultationen);

51. roept de agentschappen op om hun klantgerichtheid en terugkoppelingsprocedures te versterken en ten volle gebruik te maken van hun evaluaties in dit verband; feliciteert met name het ECHA met de in 2009 gehouden enquête onder belanghebbenden en met de toegenomen bijstand aan de bedrijfstak (zoals bijvoorbeeld het bieden van een telefonische adviesdienst voor hoofdregistranten en het houden van workshops, netwerkbijeenkomsten en openbare raadplegingen);


die Kommission, eine Durchführbarkeitsstudie zum Eurodac-System als unterstützendes Instrument für das gesamte GEAS vorzunehmen und dabei die Vorschriften über den Datenschutz in vollem Umfang einzuhalten.

de Commissie een haalbaarheidsstudie te verrichten over de vraag of Eurodacsysteem het gehele CEAS als instrument kan ondersteunen, onder volledige eerbiediging van de gegevensbeschermingsregelgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umfang unterstützender' ->

Date index: 2024-09-20
w