Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf- und Umbau körpereigener Stoffe
Biosynthese
Grand mal
Großer Anfall
Großer Sandaal
Großer Sandspierling
Großer Tropfen
Großer brauner Nadelholzrüssler
Großer brauner Rüsselkäfer
Infusion
Menschen aus großer Höhe evakuieren
Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe
Sandspierling
Sinn für größere Zusammenhänge
Tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine
Umbau
Zu großer Tropfen

Vertaling van " umbau großer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
großer brauner Nadelholzrüssler | großer brauner Rüsselkäfer

grote dennesnuitkever


Großer Sandaal | Großer Sandspierling | Sandspierling

smelt




Infusion | tropfenweise Zufuhr größerer Flüssigkitsmengen in eine

infusie | toedienen van vloeistoffen


Grand mal | großer Anfall

grand mal | aanval van stuipen




Biosynthese | Auf- und Umbau körpereigener Stoffe

biosynthese | aanmaak op natuurlijke manier




Menschen aus großer Höhe evakuieren

mensen van grote hoogten evacueren | mensen van grote hoogten weghalen


Risiken von Werbekonstruktionen in großer Höhe

risico’s van reclamedragers op grote hoogte | risico’s van reclame-elementen op grote hoogte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Mitgliedstaaten, die sich im Dezember 2007 dem Schengenraum angeschlossen haben, sind der Verpflichtung schrittweise nachgekommen, je nachdem, wie schwierig die Beseitigung der Hindernisse war (die meisten Hindernisse wie Verkehrszeichen wurden unmittelbar nach dem Wegfall der Kontrollen an den Binnengrenzen entfernt, während die Beseitigung oder der Umbau großer Infrastruktureinrichtungen noch andauert).

Lidstaten die in december 2007 tot het Schengengebied zijn toegetreden, hebben deze verplichting gefaseerd doorgevoerd, afhankelijk van de moeilijkheden bij het verwijderen van de belemmeringen (de meeste belemmeringen zoals verkeersborden werden terstond na het opheffen van het grenstoezicht aan de binnengrenzen verwijderd, terwijl het verwijderen of aanpassen van grootschalige infrastructuur nog steeds gaande is).


Die Reform und der Umbau der Bildungsstrukturen und -systeme der Partnerländer war notwendig, um die Bürger/innen auf die Herausforderungen einer wettbewerbsorientierten Wirtschaft und ein Mehrparteiensystem, in dem die Zivilgesellschaft eine zunehmend größere Rolle spielen sollte, vorzubereiten.

De doorlichting en hervorming van de onderwijsstructuren en -stelsels in de partnerlanden was noodzakelijk om de burgers voor te bereiden op de uitdagingen van een concurrerende economie en een meerpartijenstelsel waarin maatschappelijke organisaties een steeds grotere rol zouden spelen.


Die Kommission wird ihn regelmäßig aktualisieren und dabei prüfen, welche Maßnahmen in Anbetracht der erzielten Fortschritte und eingetretenen Änderungen angebracht sind. Sie plant einen iterativen Prozess zwischen den Mitgliedstaaten im Rahmen ihrer nationalen Politikansätze und der EU, der zu raschen Maßnahmen für den Umbau des Energiesystems führt, mit dem die Ziele Dekarbonisierung, größere Versorgungssicherheit und mehr Wettbewerbsfähigkeit zum Vorteil aller erreicht werden.

De Commissie zal dit stappenplan regelmatig updaten en opnieuw bekijken wat in het licht van de voortgang en de veranderingen nodig is. Zij heeft daarbij een iteratief proces voor ogen tussen de lidstaten, via hun nationaal beleid, en de EU, resulterend in een tijdig optreden om het energiesysteem zo om te vormen dat er sprake is van CO2-reductie, verbetering van voorzieningszekerheid en grotere concurrentiekracht ten bate van iedereen.


Damit der notwendige Umbau des Energiesystems rechtzeitig erfolgt, müssen in der EU die politischen Ambitionen viel größer und das Bewusstsein für die Dringlichkeit stärker ausgeprägt sein.

Om het energiesysteem tijdig om te kunnen vormen, is er in de EU veel meer politieke ambitie en een beter besef van de hoogdringendheid nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Umbau : eine größere Änderung der Musterbauart eines Luftfahrzeugs durch seinen Umbau in einen anderen Luftfahrzeugtyp (einschließlich des Umbaus von Passagierflugzeugen in Löschflugzeuge, Frachtflugzeuge, Such- und Rettungsflugzeuge, Patrouillenflugzeuge oder Geschäftsflugzeuge), die einer Zertifizierung durch die zuständige Zivilluftfahrtbehörde unterliegt.

Conversie : Een ingrijpende wijziging in het soort ontwerp van een luchtvaartuig door conversie ervan in een ander soort vliegtuig (met inbegrip van de conversie van een passagiersluchtvaartuig in een blusluchtvaartuig, vrachtluchtvaartuig, opsporings- en reddingsluchtvaartuig, bewakingsluchtvaartuig of een zakenluchtvaartuig), die aan certificering door de verantwoordelijke luchtvaartautoriteit is onderworpen.


1. In Bezug auf Geräuschemissionen von Sportbooten mit Antriebsmotoren mit Z-Antrieb ohne integriertes Abgassystem oder Innenbordantriebsaggregaten sowie von Sportbooten mit Antriebsmotoren mit Z-Antrieb ohne integriertes Abgassystem oder mit Innenbordantriebsaggregaten, an denen ein größerer Umbau des Wasserfahrzeugs vorgenommen wird und die innerhalb von fünf Jahren nach dem Umbau auf dem Unionsmarkt in Verkehr gebracht werden, wendet der Hersteller die folgenden Verfahren an, die in Anhang II des Beschlusses Nr. 768/2008/EG dargelegt sind:

De fabrikant past de volgende procedures als beschreven in bijlage II bij Besluit nr. 768/2008/EG toe voor de geluidsemissies van pleziervaartuigen met hekvoorstuwings motoren zonder geïntegreerde uitlaat of binnenboordmotoren en van pleziervaartuigen met hekvoorstuwings motoren zonder geïntegreerde uitlaat of met binnenboordmotoren, wanneer deze een ingrijpende verbouwing ondergaan en vervolgens binnen vijf jaar na de verbouwing in de handel worden gebracht:


Damit der notwendige Umbau des Energiesystems rechtzeitig erfolgt, müssen in der EU die politischen Ambitionen viel größer und das Bewusstsein für die Dringlichkeit stärker ausgeprägt sein.

Om het energiesysteem tijdig om te kunnen vormen, is er in de EU veel meer politieke ambitie en een beter besef van de hoogdringendheid nodig.


Die Reform und der Umbau der Bildungsstrukturen und -systeme der Partnerländer war notwendig, um die Bürger/innen auf die Herausforderungen einer wettbewerbsorientierten Wirtschaft und ein Mehrparteiensystem, in dem die Zivilgesellschaft eine zunehmend größere Rolle spielen sollte, vorzubereiten.

De doorlichting en hervorming van de onderwijsstructuren en -stelsels in de partnerlanden was noodzakelijk om de burgers voor te bereiden op de uitdagingen van een concurrerende economie en een meerpartijenstelsel waarin maatschappelijke organisaties een steeds grotere rol zouden spelen.


ii) Sportboote mit Motoren mit Z-Antrieb ohne integriertes Abgassystem oder mit Innenbordaggregaten, an denen ein größerer Umbau des Bootes vorgenommen wird und die danach auf dem Gemeinschaftsmarkt innerhalb von fünf Jahren nach dem Umbau in Verkehr gebracht werden;

ii) pleziervaartuigen met hekmotoren zonder geïntegreerde uitlaat of binnenboordmotoren, die een ingrijpende verbouwing ondergaan en vervolgens in de Gemeenschap in de handel worden gebracht binnen vijf jaar na de verbouwing;


Die Anlage VI schreibt darüber hinaus folgende Grenzwerte für Emissionen von Stickstoffoxid für Dieselmotoren mit einer Antriebsleistung von mehr als 130 kW vor, die auf Schiffen eingebaut sind, die am oder nach dem 1. Januar 2000 gebaut worden sind (oder an denen am oder nach dem 1. Januar 2000 ein größerer Umbau durchgeführt wird):

In bijlage VI worden voorts de volgende normen inzake stikstofoxidenemissies voorgeschreven voor dieselmotoren met een geïnstalleerd vermogen van meer dan 130 kW in schepen die in of na januari 2000 zijn gebouwd (of een belangrijke verbouwing hebben ondergaan):




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' umbau großer' ->

Date index: 2022-11-17
w