Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blindgänger
Die Ukraine
EU-Beratungsmission für die Ukraine
EUAM Ukraine
Nicht gezündeter Sprengkörper
Nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel
Nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel
UXO

Vertaling van " ukraine gelangt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Blindgänger | nicht gezündeter Sprengkörper | nicht zur Wirkung gelangte Sprengmittel | nicht zur Wirkung gelangtes explosives Kampfmittel | nicht zur Wirkung gelangtes Kampfmittel | UXO [Abbr.]

niet-geëxplodeerde oorlogsmunitie | UXO [Abbr.]


Beratende Mission der Europäischen Union für eine Reform des zivilen Sicherheitssektors in der Ukraine | EUAM Ukraine | EU-Beratungsmission für die Ukraine

adviesmissie van de Europese Unie voor de hervorming van de civiele veiligheidssector in Oekraïne | EUAM Ukraine


Frage,die zur Abstimmung gelangt

vraag die in stemming wordt gebracht


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. verurteilt aufs Schärfste, dass russisches Militär in die Ostukraine eindringt, militärische Verstärkung und militärisches Gerät aus der Russischen Föderation ununterbrochen und unrechtmäßig in die Ukraine gelangt, Konvois mit sogenannten humanitären Hilfslieferungen ohne vorherige Genehmigung der Staatsorgane der Ukraine die Grenze überschreiten und internationalen humanitären Organisationen der Zugang verweigert wird; erklärt sich zutiefst besorgt darüber, dass nach der intensiven Beteiligung der Russischen Föderation an „friedensschaffenden Maßnahmen“ sich die Größe des unsicheren Gebiets verdoppelt hat, ukrainische Kampfverbände ...[+++]

11. veroordeelt krachtig het binnendringen van Russische militairen in het oosten van Oekraïne, de voortgaande illegale stromen manschappen en militaire uitrusting van de Russische Federatie naar Oekraïne en de leveringen door de zogeheten "humanitaire konvooien", waarvoor de Oekraïense tegenhanger geen voorafgaande toestemming heeft verleend en waartoe internationale humanitaire organisaties geen toegang hebben; vindt het zeer verontrustend dat na de intensieve bemoeienis van de Russische Federatie bij de "vredeshandhaving" het door instabiliteit gekenmerkte grondgebied in omvang is verdubbeld en dat Oekraïense bataljons die door de hu ...[+++]


40. fordert die Kommission und den EAD auf, sicherzustellen, dass in strategischen Ländern wie der Ukraine und Tunesien, die relativ umfangreiche Mittel aus einer Vielzahl von EU-Fonds erhalten, ein gemeinsamer Ansatz zur Anwendung gelangt; vertritt die Auffassung, dass von Seiten der EU eine stärkere politische und wirtschaftliche Wirkung erreicht werden kann, indem zwischen den maßgeblichen Akteuren in der EU und vor Ort für mehr Kohärenz und Koordinierung dadurch gesorgt wird, dass Verfahren vereinfacht und verkürzt werden und ein ...[+++]

40. verzoekt de Commissie en de EDEO ervoor te zorgen dat een holistische benadering wordt toegepast ten aanzien van strategische landen die relatief veel financiering uit diverse EU-bronnen ontvangen, zoals Oekraïne en Tunesië; is van mening dat de EU meer politieke en economische invloed kan bereiken door te zorgen voor meer samenhang en coördinatie tussen de belangrijkste actoren in de EU en op het terrein, door procedures te vereenvoudigen en te verkorten en door een duidelijker beeld te schetsen van het optreden van de EU;


D. in der Erwägung, dass der Präsident der Ukraine, Wiktor Janukowytsch, und der Präsident der Kommission, José Manuel Barroso, in einem Telefongespräch am 2. Dezember 2013 zu der Vereinbarung gelangt sind, dass eine friedliche politische Lösung der einzige Weg zur Überwindung der gegenwärtigen Situation sei, und in der Erwägung, dass der ukrainische Präsident zugesagt hat, die Gewaltanwendung zu untersuchen und die Öffentlichkeit über die Ergebnisse zu unterrichten; in der Erwägung, dass die Gespräche über bestimmte Aspekte des Ass ...[+++]

D. overwegende dat de president van Oekraïne, Viktor Yanukovych, en de voorzitter van de Commissie, José Manuel Barroso, in een telefoongesprek op 2 december 2013, overeen zijn gekomen dat de enige uitweg uit de huidige situatie een vreedzame politieke oplossing is, en overwegende dat de president van Oekraïne heeft toegezegd het gebruik van geweld te onderzoeken en het publiek over de resultaten van dit onderzoek te informeren; overwegende dat zij hebben afgesproken dat de besprekingen over enkele aspecten van de associatieovereenkomst/DCFTA zullen worden hervat;


B. in der Erwägung, dass die Internationale Wahlbeobachtungsmission des Europäischen Parlaments, der Parlamentarischen Versammlungen des Europarates, der OSZE und der Nato sowie des Büros der OSZE für demokratische Institutionen und Menschenrechte zu der Auffassung gelangt ist, dass die Parlamentswahlen in der Ukraine vom 26. März 2006 frei und fair waren und die internationalen Standards für demokratische Wahlen eingehalten wurden,

B. overwegende dat de internationale verkiezingswaarnemingscommissie van het Europees Parlement, de parlementaire assemblees van de Raad van Europa, de OVSE en de NAVO, alsmede van het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten van de OVSE (ODIHR) hebben geconcludeerd dat de parlementsverkiezingen van 26 maart 2006 in Oekraïne vrij en eerlijk zijn verlopen in overeenstemming met de internationale normen voor democratische verkiezingen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass einem ukrainischen Präsidenten, der durch ein mit Mängeln behaftetes Wahlverfahren ins Amt gelangt wäre, die Glaubwürdigkeit in der internationalen Gemeinschaft fehlen würde, was den Interessen der Ukraine zuwider liefe;

2. onderstreept dat een Oekraïense president die zijn positie zou hebben verworven door middel van oneerlijke verkiezingen, in de internationale gemeenschap geen geloofwaardigheid meer zou hebben en de belangen van de Oekraïne zou schaden;


Die EU nimmt die Ergebnisse zur Kenntnis, zu denen die Wahlbeobachtungsmission des Büros für demokratische Institutionen und Menschenrechte (ODIHR) der OSZE hinsichtlich der Durchführung der Präsidentschaftswahlen im Jahr 1999 in der Ukraine gelangt ist und denen zufolge bei diesen Wahlen eine Reihe von OSZE-Verpflichtungen nicht eingehalten wurden, und ruft die Ukraine auf, die Empfehlungen zu beachten, die die OSZE-Beobachtungsmission in ihrem Bericht für künftige Wahlen gemacht hat.

De EU neemt nota van de bevindingen van de verkiezingswaarnemingsmissie van de OVSE/het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten (ODIHR) betreffende het verloop van de presidentsverkiezingen van 1999 in Oekraïne, namelijk dat bij de organisatie van die verkiezingen een aantal OVSE-verplichtingen niet zijn nagekomen, en roept Oekraïne op om de in het verslag van de OVSE-waarnemingsmissie gedane aanbevelingen voor toekomstige verkiezingen ter harte te nemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ukraine gelangt' ->

Date index: 2021-11-21
w