Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Ukraine
EU-Beratungsmission für die Ukraine
EUAM Ukraine

Traduction de « ukraine festzulegen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beratende Mission der Europäischen Union für eine Reform des zivilen Sicherheitssektors in der Ukraine | EUAM Ukraine | EU-Beratungsmission für die Ukraine

adviesmissie van de Europese Unie voor de hervorming van de civiele veiligheidssector in Oekraïne | EUAM Ukraine


EU BAM Moldau/Ukraine | EU-Mission zur Unterstützung des Grenzschutzes in Moldau und der Ukraine

EUBAM Moldavië-Oekraïne | missie inzake grensbeheer Moldavië/Oekraïne | missie van de Europese Unie voor bijstandverlening inzake grensbeheer aan Moldavië en Oekraïne




Übereinkommen zur Gründung eines Wissenschafts- und Technologiezentrums in der Ukraine

Overeenkomst betreffende de oprichting van een Centrum voor wetenschap en technologie in Oekraïne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In diesem Zusammenhang stellte der Gipfel eine Gelegenheit für die EU und die Ukraine dar, weitere Reformprioritäten für die kommende Monate und Jahre festzulegen.

De top bood de EU en Oekraïne de mogelijkheid om prioriteiten voor verdere hervormingen voor de komende maanden en jaren vast te stellen.


37. würdigt die effektive und dynamische Arbeit des Parlamentarischen Assoziationsausschusses EU-Ukraine bei der Beobachtung der Sicherheit sowie der politischen und ökonomischen Situation in der Ukraine wie auch sein Engagement und seine Unterstützung hinsichtlich der Verbesserung sämtlicher von den ukrainischen staatlichen Stellen eingeleiteten EU-orientierten Reformprozesse; erinnert an die von der Werchowna Rada der Ukraine und dem Europäischen Parlament 2015 unterzeichnete Vereinbarung über die Errichtung eines gemeinsamen Rahmens für die parlamentarische Unterstützung und den Kapazitätsaufbau zwischen den beiden Parlamenten; weis ...[+++]

37. waardeert het doeltreffende en dynamische werk van het Parlementair Associatiecomité EU-Oekraïne bij het toezicht op de politieke, economische en veiligheidssituatie in Oekraïne, evenals zijn inzet en steun voor de verbetering van de op de EU georiënteerde hervormingsprocessen die de Oekraïense autoriteiten zijn aangegaan; wijst op het memorandum van overeenstemming dat in 2015 is ondertekend door de Verkhovna Rada van Oekraïne en het Europees Parlement met het oog op de oprichting van een gezamenlijk kader voor parlementaire steun en capaciteitsopbouw tussen de twee parlementen; wijst erop dat er momenteel een missie ter beoordeli ...[+++]


13. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, sich stärker für die Unterstützung der Ukraine zu engagieren und eine Geber- bzw. Investorenkonferenz zu veranstalten und in Zusammenarbeit mit den internationalen Finanzinstitutionen weitere Maßnahmen festzulegen, die der wirtschaftlichen und finanziellen Erholung der Ukraine dienen;

13. roept de Commissie en de lidstaten ertoe op om Oekraïne nog sterker te ondersteunen, door een donor/investeringsconferentie te organiseren en samen te werken met de internationale financiële instellingen om verdere maatregelen vast te stellen voor het economisch en financieel herstel van Oekraïne;


tatkräftig auf die Einführung der Visumfreiheit zwischen der Ukraine und der EU hinzuarbeiten, anstatt an einer langfristigen Perspektive festzuhalten, vorausgesetzt, dass die Ukraine die erforderlichen technischen Kriterien erfüllt, die im Aktionsplan zur Abschaffung der Visumpflicht niedergelegt sind; das Zwischenziel, die bestehenden Visumgebühren abzuschaffen, festzulegen und während der Fußballeuropameisterschaft geeignete Maßnahmen zu ergreifen, um diese spezielle Gelegenheit als Versuchszeitraum für die Visumfreiheit zu nutzen ...[+++]

actief toe te werken naar de invoering van een visumvrije regeling tussen Oekraïne en de EU in plaats van handhaving van een langetermijnperspectief, mits Oekraïne voldoet aan de noodzakelijke technische criteria die zijn uiteengezet in het actieprogramma inzake visumliberalisering; zich voorlopig tot doel te stellen de bestaande legesrechten voor visa af te schaffen; en tijdens het Europese voetbalkampioenschap passende maatregelen in te voeren om deze speciale gelegenheid als testperiode voor een visumvrije regeling te gebruiken,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. Die besonderen Voraussetzungen und Bedingungen, die für die Teilnahme der Ukraine an jedem einzelnen Programm gelten, insbesondere der finanzielle Beitrag und das Berichterstattungs- und Evaluierungsverfahren, sind im Einvernehmen zwischen der Europäischen Kommission, die im Namen der Union handelt, und den zuständigen Behörden der Ukraine festzulegen

9. De specifieke voorwaarden betreffende de deelname van Oekraïne aan de verschillende programma’s, met inbegrip van met name de financiële bijdrage en de rapportage- en evaluatieprocedures, worden vastgesteld in onderling overleg tussen de Europese Commissie, die handelt namens de Unie, en Oekraïne,


14. begrüßt die Einrichtung eines strukturierten Dialogs zwischen der EU und der Ukraine über Visafragen mit Blick auf die Verwirklichung der Visafreiheit und unterstreicht in diesem Zusammenhang die Notwendigkeit, für die Ukraine einen Fahrplan für visafreie Reisen festzulegen, wie es in der Mitteilung über die Partnerschaft Ost gefordert wird, und dafür zu sorgen, dass dieser Fahrplan noch in diesem Jahr vom Rat angenommen wird; fordert den Rat auf, der Kommission kurzfristig den Auftrag zu erteilen, eine Revision des Visaerleichte ...[+++]

14. is verheugd over het opstarten van een gestructureerde visumdialoog tussen de EU en Oekraïne met het oog op de totstandbrenging van een visumvrije ruimte, en beklemtoont in deze context dat het nodig is een routekaart op te stellen voor visavrij reizen voor Oekraïne, zoals wordt bepleit in de mededeling betreffende het oostelijk partnerschap, die dit jaar door de Raad moet worden aangenomen; verzoekt de Raad de Commissie te gelasten om op korte termijn de visumversoepelingsovereenkomst met Oekraïne te herzien, teneinde te komen tot de afschaffing van alle visumverplichtingen, overeenkomstig artikel 14, lid 4, van de overeenkomst en ...[+++]


35. begrüßt die demokratischen Entwicklungen in der Ukraine und betrachtet die Verbesserung der Beziehungen der Union zur Ukraine als wichtigen Bestandteil für die weitere Entwicklung hinsichtlich einer europäischen Perspektive für dieses Land; betont daher die Notwendigkeit, zum Ende des ersten Zehn-Jahres-Zeitraums des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens den Gesamtrahmen für die Beziehungen zwischen der Union und der Ukraine festzulegen;

35. juicht de democratische ontwikkelingen in Oekraïne toe en acht de opwaardering van de betrekkingen van de EU met Oekraïne een belangrijk bestanddeel van de verdere ontwikkeling in de richting van Europese vooruitzichten voor dit land; wijst er dan ook op dat het algemeen kader voor de betrekkingen EU-Oekraïne na afloop van de eerste periode van 10 jaar dat de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst (PSO) van kracht is, moet worden vastgelegd;


Der Rat ermächtigte den Vorsitz, gegebenenfalls mit Unterstützung des Generalsekretärs/Hohen Vertreters Verhandlungen mit einer Reihe von Drittstaaten (Kanada, Island, Norwegen, Türkei sowie Bulgarien, Rumänien Russland und Ukraine) mit dem Ziel aufzunehmen, einen Rahmen für ihre Beteiligung an Krisenbewältigungsoperationen der Europäischen Union festzulegen.

De Raad machtigde het voorzitterschap, zo nodig bijgestaan door de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, om onderhandelingen te openen met een aantal derde landen (Canada, IJsland, Noorwegen, Turkije, Bulgarije, Roemenië, Rusland en Oekraïne), teneinde een kader vast te stellen voor hun deelname aan crisisbeheersingsoperaties van de Europese Unie.


Die EU unterrichtete die Ukraine über den laufenden Erweiterungsprozeß sowie über die Auswirkungen des Inkrafttretens des Vertrags von Amsterdam einschließlich der Absicht der EU, eine gemeinsame Strategie für die Ukraine zu entwickeln und festzulegen.

De EU bracht Oekraïne op de hoogte van het lopende uitbreidingsproces en van de gevolgen van de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam, evenals van het voornemen van de EU om een gemeenschappelijke strategie ten aanzien van Oekraïne uit te stippelen en te bepalen.




D'autres ont cherché : eu bam moldau ukraine     eu-beratungsmission für die ukraine     euam ukraine     die ukraine      ukraine festzulegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ukraine festzulegen' ->

Date index: 2021-04-04
w