Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baumhasel
Dicknuss
EG-Ministerrat
Europäischer Ministerrat
Im Ministerrat beratener Erlass
Kukuruz
Körnermais
Mais
Ministerrat
Ministerrat AKP-EG
Ministerrat AKP-EU
Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften
Rat AKP-EWG
Rat der Europäischen Gemeinschaften
Rat der Europäischen Union
Rat der Union
Sekretariat des Ministerrats
Türkisch
Türkische Hasel
Türkische Nuss
Türkischer Mais
Türkischer Weizen

Traduction de « türkische ministerrat » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kukuruz | Mais | türkischer Mais | türkischer Weizen

mais | maïs | Turks koren | Turkse tarwe


Körnermais | Kukuruz | Mais | türkischer Mais | türkischer Weizen

mais | maïs | Turks koren | Turkse tarwe


Baumhasel | Dicknuss | türkische Hasel | türkische Nuss

boomhazelaar | hazelnoot van de Levant | Turkse hazelaar


Rat der Europäischen Union [ EG-Ministerrat | Europäischer Ministerrat | Rat der Europäischen Gemeinschaften | Rat der Union ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Ministerrat AKP-EU [ Ministerrat AKP-EG | Rat AKP-EWG ]

ACS-EU-Raad van ministers [ Raad ACS-EEG | Raad ACS-EG | Raad van ministers ACS-EG ]




im Ministerrat beratener Erlass

in Ministerraad overlegd besluit


Sekretariat des Ministerrats

Secretarie van de Ministerraad


Ministerrat der Europäischen Gemeinschaften

Ministerraad van de Europese Gemeenschappen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Glaubt das zuständige Kommissionsmitglied tatsächlich, dass der Versuch der türkischen Regierung, Verpflichtungen, die sich aus der Unterzeichnung des Zollunions-Abkommens und dem Beschluss des Ministerrats vom 3.10.2005 zur Aufnahme der Beitrittsverhandlungen ergeben, mit der Verstärkung der Beziehungen und der Aufwertung des türkisch-zypriotischen Regimes aufzurechnen, Gegenstand aufmerksamer Prüfung und ein Bemühen um Fortschritte in der Zypern-Frage sein können?

Is de bevoegde Commissaris werkelijk van oordeel dat de pogingen van de Turkse regering om te worden ontheven van haar verplichtingen die voortvloeien uit de ondertekening van de douane-unieovereenkomst en het besluit van de Raad van Ministers van 3.10.2005 over de start van de toetredingsonderhandelingen, door de betrekkingen met het Turks-Cypriotisch regime te versterken, überhaupt het onderwerp kunnen zijn van een zorgvuldige analyse en dat zij de inspanningen in de kwestie-Cyprus kunnen bevorderen?


Glaubt das zuständige Kommissionsmitglied tatsächlich, dass der Versuch der türkischen Regierung, Verpflichtungen, die sich aus der Unterzeichnung des Zollunions-Abkommens und dem Beschluss des Ministerrats vom 3.10.2005 zur Aufnahme der Beitrittsverhandlungen ergeben, mit der Verstärkung der Beziehungen und der Aufwertung des türkisch-zypriotischen Regimes aufzurechnen, Gegenstand aufmerksamer Prüfung und ein Bemühen um Fortschritte in der Zypern-Frage sein können?

Is de bevoegde Commissaris werkelijk van oordeel dat de pogingen van de Turkse regering om te worden ontheven van haar verplichtingen die voortvloeien uit de ondertekening van de douane-unieovereenkomst en het besluit van de Raad van Ministers van 3.10.2005 over de start van de toetredingsonderhandelingen, door de betrekkingen met het Turks-Cypriotisch regime te versterken, überhaupt het onderwerp kunnen zijn van een zorgvuldige analyse en dat zij de inspanningen in de kwestie-Cyprus kunnen bevorderen?


4. ermutigt diesbezüglich das türkische Parlament und die türkische Regierung, den vom Sekretariat des Hohen Türkischen Koordinierungsrates für Menschenrechte ausgearbeiteten Bericht in das Regierungsprogramm zu integrieren; begrüßt, dass der türkische Ministerrat am 21. September 2000 diesen Bericht als Bezugs- und Arbeitsdokument angenommen hat, und fordert, dass in diesen Bericht der Teil betreffend die kulturellen Rechte wieder aufgenommen werde, unter Hinzufügung konkreter Maßnahmen zugunsten des Schutzes der Minderheitenrechte;

4. moedigt het Turkse parlement en de Turkse regering in dit verband aan om het verslag van het Secretariaat van de Turkse coördinerende hoge raad voor de mensenrechten in het regeringsprogramma op te nemen; is verheugd over het feit dat de Turkse ministerraad dit verslag op 21 september 2000 heeft goedgekeurd als referentie- en werkdocument; dringt erop aan dat het gedeelte over culturele rechten opnieuw in het verslag wordt opgenomen en dat concrete maatregelen worden toegevoegd ter bescherming van de rechten van minderheden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' türkische ministerrat' ->

Date index: 2023-12-02
w