Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Türkei
Die Türkei
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
Türkei
Türkei-Fazilität

Traduction de « türkei zusammen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Republik Türkei über die Beteiligung der Republik Türkei an den EU-geführten Einsatzkräften in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Republiek Turkije betreffende de deelname van de Republiek Turkije aan de door de Europese Unie geleide troepenmacht in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


die Republik Türkei | die Türkei

Republiek Turkije | Turkije


die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die faktische Schließung der Westbalkanroute durch die betroffenen Länder hat zusammen mit der Erklärung EU-Türkei vom 18. März zu klaren Ergebnissen vor Ort geführt, denn die Zahl der irregulären Migranten und Asylsuchenden, die auf den griechischen Inseln ankommen, ist erheblich gesunken (von mehreren Tausend pro Tag auf durchschnittlich weniger als einhundert pro Tag).

De effectieve afsluiting van de Westelijke-Balkanroute door de desbetreffende landen, in combinatie met de Verklaring EU-Turkije van 18 maart, hebben duidelijk resultaten ter plaatse opgeleverd: het aantal irreguliere migranten en asielzoekers dat aankomt op de Griekse eilanden, is aanzienlijk gedaald, van enkele duizenden tot minder dan honderd per dag.


Die folgende Tabelle fasst die Zahlen für die sechs in Bezug auf die chinesischen Ausfuhrmengen wichtigsten Länder sowie für das Vergleichsland Türkei zusammen; dies entspricht über 53 % der gesamten chinesischen Ausfuhren im UZÜ.

De tabel hieronder geeft een overzicht van de cijfers voor de zes grootste landen wat de door China uitgevoerde hoeveelheid betreft, plus Turkije, het referentieland; samen nemen zij meer dan 53 % van de totale Chinese uitvoer in het TNO voor hun rekening.


Die humanitäre Lage in Syrien: Sowohl die EU als auch die Türkei stellen weiterhin beträchtliche Ressourcen für die humanitäre Hilfe in Syrien bereit und arbeiten zusammen, um den uneingeschränkten und ungehinderten humanitären Zugang in ganz Syrien zu fördern.

De humanitaire omstandigheden in Syrië: de EU en Turkije zijn aanzienlijke middelen blijven inzetten voor humanitaire hulp in Syrië en hebben samen geijverd voor een volledige en onbelemmerde toegang tot heel Syrië.


Der Vorschlag wird zusammen mit einem Bericht über die Fortschritte der Türkei bei der Erfüllung der Vorgaben dieses Fahrplans vorgelegt.

Het voorstel vergezelt een verslag over de vooruitgang van Turkije bij de uitvoering van het stappenplan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Kanada verfügt jedoch auch über eine diversifizierte Palette anderer internationaler Lieferanten, auf die zusammen ein Marktanteil von rund 15 % entfällt und zu denen die VR China, Japan, Russland, die Türkei und Südkorea gehören.

Daarnaast trekt Canada echter nog veel andere internationale leveranciers van uiteenlopende aard aan die samen goed zijn voor een marktaandeel van ongeveer 15 % en waartoe onder andere de VRC, Japan, Rusland, Turkije en Zuid-Korea behoren.


Auf den Vorstandssitzungen des EU-Treuhandfonds trafen Vertreter der Europäischen Kommission, der EU-Mitgliedstaaten und der Türkei, Libanons, Jordaniens, Iraks und der Weltbank zur Unterstützung syrischer Flüchtlinge in der Region zusammen.

In de raad van beheer van het fonds zijn de Europese Commissie, de lidstaten en Turkije, Libanon, Jordanië, Irak en de Wereldbank vertegenwoordigd.


3. Der Ausschuss setzt sich aus Vertretern der Türkei und der Union zusammen; die Union wird durch die Kommission vertreten, die von Sachverständigen aus den Mitgliedstaaten unterstützt wird.

3. Het comité bestaat uit vertegenwoordigers van Turkije en de Unie; de Unie wordt vertegenwoordigd door de Commissie, die wordt bijgestaan door deskundigen uit de lidstaten.


Der Gemischte Beratende Ausschuss (GBA) EU/Türkei verabschiedete auf seiner 28. Sitzung am 13./14. September 2010 im schottischen Edinburg einstimmig eine gemeinsame Erklärung, in der der Ausgang des am 12. September in der Türkei abgehaltenen Verfassungsreferendums begrüßt wird. Der GBA setzt sich aus Vertretern zivilgesellschaftlicher Organisationen der EU und der Türkei zusammen.

Het Gemengd raadgevend comité (GRC) EU-Turkije, dat bestaat uit vertegenwoordigers van het maatschappelijk middenveld uit de EU en Turkije, heeft tijdens zijn 28e vergadering (13 en 14 september 2010, Edinburgh, Schotland) unaniem een gezamenlijke verklaring aangenomen waarin het zich tevreden betoont met het resultaat van het Turkse referendum van 12 september 2010 over een grondwetswijziging.


Am 1. September 2009 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Das neu gegründete Unternehmen Test Tasıt, das letztlich allein von dem Unternehmen Bridgepoint Capital Group Limited („Bridgepoint“, Vereinigtes Königreich) kontrolliert wird, erwirbt im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der Verordnung durch Erwerb von Anteilen: i) die — zusammen mit zweien der bereits bestehenden letztlichen Muttergesellschaften, TÜV SÜD A.G („TÜV SÜD“, Deutschland) und Doğuș Holding A.Ș ( ...[+++]

Op 1 september 2009 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat de onderneming Test Tasıt, een nieuw opgerichte onderneming die uiteindelijk onder de alleenzeggenschap staat van Bridgepoint Capital Group Limited („Bridgepoint”, VK) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van genoemde verordening, door de verwerving van aandelen: (i) tezamen met twee van de bestaande uiteindelijke moedermaatschappijen TÜV SÜD A.G („TÜV SÜD”, Duitsland) en Doğuș Holding A.Ș (Turkije), gezamenlijke zeggenschap verkrijgt over ...[+++]


Die Gemeinschaft arbeitet mit der Türkei zusammen, um dieses Ziel zu erreichen.

De Gemeenschap zal Turkije de noodzakelijke medewerking bieden om dit doel te bereiken.




D'autres ont cherché : flüchtlingsfazilität für die türkei     türkei     türkei-fazilität     die republik türkei     die türkei      türkei zusammen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' türkei zusammen' ->

Date index: 2025-01-18
w