Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " türkei kommission schlägt mobilisierung " (Duits → Nederlands) :

Pressemitteilung: EU-Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei: Kommission schlägt Mobilisierung zusätzlicher Mittel für syrische Flüchtlinge vor

Persbericht: EU-faciliteit voor vluchtelingen in Turkije: Commissie bepleit extra middelen voor Syrische vluchtelingen


EU-Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei: Kommission schlägt Bereitstellung zusätzlicher Finanzmittel für syrische Flüchtlinge vor // Brüssel, 14. März 2018

EU-faciliteit voor vluchtelingen in Turkije: Commissie bepleit extra middelen voor Syrische vluchtelingen // Brussel, 14 maart 2018


Die Kommission schlägt vor, an dieser Regelung festzuhalten, damit die erfolgreiche Tätigkeit im Rahmen der Fazilität, aus der Projekte für Flüchtlinge in der Türkei finanziert werden, fortgesetzt werden kann.

De Commissie stelt voor deze regeling voort te zetten, zodat de succesvolle en doeltreffende werkzaamheden van de faciliteit ten behoeve van vluchtelingen in Turkije zonder onderbreking kunnen worden voortgezet.


Die EU-Kommission schlägt dem Europäischen Parlament und dem Rat heute die Aufhebung der Visumpflicht für Bürger der Türkei vor. Voraussetzung ist, dass die Türkei die noch ausstehenden Zielvorgaben des Fahrplans für die Visaliberalisierung so schnell wie möglich erfüllt, wie es die türkische Seite am 18 März 2016 zugesagt hat.

De Europese Commissie heeft vandaag bij het Europees Parlement en de Raad van de Europese Unie een voorstel ingediend om de visumplicht voor Turkse burgers af te schaffen, mits de Turkse autoriteiten onverwijld en volgens de afspraken van 18 maart 2016 voldoen aan de resterende benchmarks van het stappenplan voor visumliberalisering.


Kommission schlägt Modernisierung der Zollunion mit der Türkei vor // Brüssel, 21. Dezember 2016

De Commissie stelt voor de douane-unie met Turkije te moderniseren // Brussel, 21 december 2016


Danach bewertet die Kommission den Antrag und entscheidet, ob der Fonds zu aktivieren ist; dabei legt sie auch den Betrag der Unterstützung fest, den sie für angemessen hält, und schlägt der Haushaltsbehörde seine Mobilisierung vor.

Vervolgens evalueert de Commissie het verzoek en besluit zij of het Fonds wordt ingezet. Tevens legt zij het steunbedrag vast dat zij passend acht en stelt zij aan de begrotingsautoriteit voor dit bedrag vrij te maken.


Die Kommission schlägt ferner die Mobilisierung von EU-Fonds vor, und zwar des Europäischen Strukturfonds und des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF), um die Mitgliedstaaten bei ihren Bemühungen zur Bekämpfung der Krise zu unterstützen.

In de mededeling wordt tevens voorgesteld de financiële instrumenten van de EU aan te wenden om de lidstaten te helpen de economie er weer bovenop te krijgen. Het gaat hierbij om de Europese structuurfondsen en het Europees Fonds voor de aanpassing aan de globalisering (EFG).


56. weist mit Nachdruck darauf hin, dass eine der Vorgaben für die Türkei im Zusammenhang mit der Eröffnung des Kapitels 19 der Beitrittsverhandlungen über Sozialpolitik und Beschäftigung, das in hohem Maße dazu beiträgt, die gesellschaftliche und wirtschaftliche Lage der Frauen zu verbessern und ihre Präsenz auf dem Arbeitsmarkt zu erhöhen, darin besteht, der Kommission einen Aktionsplan für die Umsetzung des Besitzstandes in allen in Kapitel 19 enthaltenen Bereichen vorzulegen, darunter die Annahme eines auf Gender Mainstreaming beruhenden A ...[+++]

56. onderstreept dat de opening van hoofdstuk 19 van de toetredingsonderhandelingen inzake sociaal beleid en werkgelegenheid, dat een grote rol speelt voor het verbeteren van de sociale en economische situatie van vrouwen en het vergroten van hun aandeel op de arbeidsmarkt, onder meer verbonden is aan de voorwaarde dat Turkije aan de Commissie een actieplan voorlegt voor de tenuitvoerlegging van het acquis in elk gebied waarop hoofdstuk 19 betrekking heeft, met inbegrip van de integratie van het genderaspect in dit beleid; stelt voor dat het Directoraat-Generaal voor de Status van Vrouwen nauw bij dit proces wordt betrokken;


Die Kommission schlägt deshalb vor, die Liste der für eine Teilnahme an dem Programm in Frage kommenden Beitrittskandidaten um Zypern, Malta und die Türkei zu ergänzen.

De Commissie stelt derhalve voor om Cyprus, Malta en Turkije op te nemen in de lijst van kandidaat-landen die aan het programma mogen deelnemen.


Schließlich schlägt die Kommission für die Priorität Erweiterung auch einen Anstieg der Vorbeitrittshilfen für die Türkei, für Bulgarien und Rumänien vor, so wie es vom Rat beschlossen worden ist und vom Parlament unterstützt wird.

Tenslotte stelt de Commissie in het kader van de prioriteit uitbreiding ook voor om Turkije, Bulgarije en Roemenië een verhoging van de pretoetredingssteun te geven, zoals door de Raad besloten is en door het Parlement gesteund wordt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' türkei kommission schlägt mobilisierung' ->

Date index: 2025-02-20
w