Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgeben
Bestellungen für Spinnstoffe aufgeben
Bestellungen für orthopädische Erzeugnisse aufgeben
Bestellungen für orthopädische Produkte aufgeben
Bestellungen für textile Werkstoffe aufgeben
Die Republik Türkei
Die Türkei
Ein Geschäft aufgeben;einen Betrieb aufgeben
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei
Flüchtlingsfazilität für die Türkei
Hausaufgaben aufgeben
Hausübung aufgeben
Türkei
Türkei-Fazilität

Traduction de « türkei aufgeben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fazilität für Flüchtlinge in der Türkei | Flüchtlingsfazilität für die Türkei | Türkei-Fazilität

faciliteit voor Turkije | Faciliteit voor vluchtelingen in Turkije | Vluchtelingenfaciliteit voor Turkije


Bestellungen für orthopädische Erzeugnisse aufgeben | Bestellungen für orthopädische Produkte aufgeben

bestellingen voor orthopedische producten plaatsen


Hausaufgaben aufgeben | Hausübung aufgeben

huiswerk geven


ein Geschäft aufgeben; einen Betrieb aufgeben

de beroepsactiviteiten onderbreken | het werk onderbreken


Bestellungen für Spinnstoffe aufgeben | Bestellungen für textile Werkstoffe aufgeben

bestellingen voor textiel plaatsen


die Republik Türkei | die Türkei

Republiek Turkije | Turkije


die Türkei [ die Republik Türkei ]

Turkije [ Republiek Turkije ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich glaube, dass dies nicht der Moment ist, in dem die Europäer ihr Engagement gegenüber der Türkei aufgeben sollten.

Ik denk dat het voor de Europeanen nu niet het moment is om de koers die wij hebben ingezet voor Turkije op te geven.


Die Türkei ist ein demokratisches islamisches Land, das als inspirierendes Beispiel für andere arabische Länder dienen kann, die ein demokratisches Regierungssystem auf Grundlage der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte einrichten wollen, ohne ihre religiösen Überzeugungen aufgeben zu müssen.

Turkije is een democratische islamitische staat, die als een inspirerend voorbeeld kan dienen voor andere Arabische landen die een democratisch bestuurssysteem willen instellen dat op de rechtsstaat en de eerbiediging van de mensenrechten is gegrondvest, terwijl tegelijkertijd hun religieuze waarden in stand worden gehouden.


Die Türkei kontrolliert die Dinge politisch, und es ist Zeit, dass sie erkennt, dass sie diese Politik aufgeben muss.

Turkije beheerst de situatie op politiek gebied en het wordt tijd dat het zich realiseert dat het afstand van dit beleid moet nemen.


w