Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alltagshandlungen
Convenience Goods
Güter des täglichen Bedarfs
Herstellung von Gütern des täglichen Bedarfs
Infrastruktur zur Krisenbewältigung
Krisenbewältigung
Täglichen Schiffsbetrieb planen
Täglichen Zugbetriebsplan überwachen
Unterstützung des täglichen Saldenausgleichs
Verrichtungen des täglichen Lebens

Vertaling van " täglichen krisenbewältigung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Generaldirektion Primäre Gesundheitspflege und Krisenbewältigung

Directoraat-generaal Basisgezondheidszorg en Crisisbeheer


Infrastruktur zur Krisenbewältigung

infrastructuur van crisisbeheer


Convenience Goods | Güter des täglichen Bedarfs

convenience goods | gewoontegoederen


Unterstützung des täglichen Saldenausgleichs

ondersteuning van de dagelijkse verrekening


Alltagshandlungen | Verrichtungen des täglichen Lebens

algemene dagelijkse levensverrichtingen | ADL [Abbr.]


Herstellung von Gütern des täglichen Bedarfs

productie van goederen voor dagelijks gebruik


täglichen Schiffsbetrieb planen

dagelijkse scheepsactiviteiten plannen | dagelijkse scheepsoperaties plannen


täglichen Zugbetriebsplan überwachen

toezicht houden op het dagelijks treinexploitatieplan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. wiederholt seine Auffassung, dass es zur Vermeidung der sich daraus ergebenden Ineffizienz notwendig ist, die Aufgaben des Hohen Vertreters und des Kommissionsmitglieds für Außenbeziehungen zu fusionieren und diesem bei der Kommission anzusiedelndem Amt eine richtungsweisende Rolle bei der täglichen Krisenbewältigung zuzuerkennen mit einer Rechenschaftspflicht sowohl gegenüber dem Rat als auch dem Europäischen Parlament;

14. herhaalt zijn opvatting dat het ter voorkoming van de daaruit voortvloeiende inefficiëntie nodig is de taken van de Hoge Vertegenwoordiger en het lid van de Commissie voor buitenlandse betrekkingen te bundelen en dit orgaan, dat bij de Commissie moet worden ondergebracht, een richtinggevende rol te geven bij de dagelijkse crisisbeheersing waarbij rekenschap moet worden afgelegd aan de Raad en het Europees Parlement;


11. wiederholt seine Auffassung, dass zur Vermeidung der sich daraus ergebenden Ineffizienz es notwendig ist, die Aufgaben des Hohen Vertreters und des Kommissionsmitglieds für Außenbeziehungen zu fusionieren und diesem bei der Kommission anzusiedelndem Amt eine richtungsweisende Rolle bei der täglichen Krisenbewältigung zuzuerkennen mit einer Rechenschaftspflicht sowohl gegenüber dem Rat als auch dem Europäischen Parlament;

11. herhaalt zijn opvatting dat het ter voorkoming van de daaruit voortvloeiende inefficiëntie nodig is de taken van de Hoge Vertegenwoordiger en het lid van de Commissie voor buitenlandse betrekkingen te bundelen en dit orgaan, dat bij de Commissie moet worden ondergebracht, een richtinggevende rol te geven bij de dagelijkse crisisbeheersing waarbij rekenschap moet worden afgelegd aan de Raad en het Europees Parlement;


Diesem Hohen Vertreter/Kommissar für Außenbeziehungen müsste eine richtungsgebende Rolle bei der täglichen Krisenbewältigung zuerkannt werden mit einer Berichtspflicht gegenüber dem Rat und dem Europäischen Parlament.

Deze hoge vertegenwoordiger/commissaris voor buitenlandse betrekkingen moet een richtinggevende rol in het dagelijkse crisisbeheer krijgen en moet tegenover de Raad en het Europees Parlement verslag uitbrengen.


w