Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kanalwahlsystem
TSI
TSI Fahrzeuge
TSI Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung
TSI-Subsystem
TSI-konformes Fahrzeug
Technische Spezifikation für die Interoperabilität
Zeitlagentauscheinheit

Traduction de « tsi sicherzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


TSI Verkehrsbetrieb und Verkehrssteuerung

TSI betreffende exploitatie en verkeersleiding






technische Spezifikation für die Interoperabilität | TSI [Abbr.]

technische specificatie inzake interoperabiliteit | TSI [Abbr.]


Kanalwahlsystem | TSI-Subsystem | Zeitlagentauscheinheit

timeslot interchange subsysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Die Agentur ist als Systembehörde tätig, um die koordinierte Entwicklung von Telematikanwendungen in der Union im Einklang mit den einschlägigen TSI sicherzustellen.

1. Het Bureau treedt op als systeemautoriteit om te zorgen voor de gecoördineerde ontwikkeling van de telematicatoepassingen in de Unie, overeenkomstig de desbetreffende TSI's.


(1) Die Agentur ist als Systembehörde tätig, um die koordinierte Entwicklung des ERTMS in der Union im Einklang mit den einschlägigen TSI sicherzustellen.

1. Het Bureau treedt op als systeemautoriteit om te zorgen voor de gecoördineerde ontwikkeling van ERTMS in de Unie, overeenkomstig de desbetreffende TSI's.


(1) Die Agentur ist als Systembehörde tätig, um die koordinierte Entwicklung des ERTMS in der Union im Einklang mit den einschlägigen TSI sicherzustellen.

1. Het Bureau treedt op als systeemautoriteit om te zorgen voor de gecoördineerde ontwikkeling van ERTMS in de Unie, overeenkomstig de desbetreffende TSI's.


(1) Die Agentur ist als Systembehörde tätig, um die koordinierte Entwicklung von Telematikanwendungen in der Union im Einklang mit den einschlägigen TSI sicherzustellen.

1. Het Bureau treedt op als systeemautoriteit om te zorgen voor de gecoördineerde ontwikkeling van de telematicatoepassingen in de Unie, overeenkomstig de desbetreffende TSI's.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ziel des Beschlussentwurfs ist es, die Verantwortlichkeiten hinsichtlich des Referenzgleises zu klären und die Prüfung auf einem anderem als dem Referenzgleis zuzulassen und dabei gleichzeitig die ordnungsgemäße Erfassung und Aufzeichnung vergleichbarer Daten für eine künftige Überarbeitung der TSI sicherzustellen, die Last des Nachweises der Konformität für kleine Fahrzeugserien zu verringern und die neuesten Entwicklungen bezüglich der ISO-Norm EN 3095 einzubeziehen.

Doel van dit besluit is klaarheid te scheppen over de verantwoordelijkheden in verband met het referentiespoor, tests mogelijk te maken op niet-referentiespoor en er tegelijk voor te zorgen dat vergelijkbare gegevens met het oog op een toekomstige herziening van de TSI op een correcte manier worden verzameld en bewaard, de lasten om de conformiteit van kleine reeksen voertuigen aan te tonen te beperken en rekening te houden met de jongste ontwikkelingen met betrekking tot de ISO EN 3095-norm.


Sind unter diese TSI fallende Strecken nicht mit Klasse-A-Zugsicherungssystemen ausgerüstet, so unternimmt der Mitgliedstaat alle Anstrengungen, um sicherzustellen, dass ein externes spezifisches Übertragungsmodul (STM) für sein Klasse-B-System bzw. seine Klasse-B-Systeme zur Verfügung steht.

Indien onder deze TSI vallende lijnen niet zijn uitgerust met treinbeveiligingssystemen van klasse A, dient de lidstaat alles in het werk te stellen om de beschikbaarheid te waarborgen van een externe speciale transmissiemodule (STM) voor zijn oudere treinbeveiligingssysteem of -systemen van klasse B.


In diesem Abschnitt gibt die TSI Betriebsgrenzmaße an, um die Kompatibilität mit den geometrischen Merkmalen von Radsätzen gemäß der Festlegung in der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems sicherzustellen.

In dit artikel geeft de TSI bedrijfsgrenswaarden die de compatibiliteit met de geometrische eigenschappen van wielstellen als gedefinieerd in de TSI voor hogesnelheidsmaterieel toegepast moeten worden.


In diesem Abschnitt gibt die TSI Betriebsgrenzmaße an, um die Kompatibilität mit den geometrischen Merkmalen von Radsätzen gemäß der Festlegung in der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems sicherzustellen.

In dit artikel geeft de TSI bedrijfsgrenswaarden die de compatibiliteit met de geometrische eigenschappen van wielstellen als gedefinieerd in de TSI voor hogesnelheidsmaterieel toegepast moeten worden.


(1) Die Fahrwegbetreiber und die Eisenbahnunternehmen führen ein Sicherheitsmanagementsystem ein, um sicherzustellen, dass das Eisenbahnsystem mindestens die CST erreichen kann, die in Artikel 8 und Anhang II genannten nationalen Sicherheitsvorschriften sowie die in den TSI festgelegten Sicherheitsanforderungen erfüllt und dass die einschlägigen Teile der CSM angewandt werden.

1. Infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen brengen hun veiligheidsbeheersystemen zodanig tot stand dat het spoorwegsysteem ten minste de gemeenschappelijke veiligheidsdoelen kan bereiken, voldoet aan de in artikel 8 en bijlage II bedoelde nationale veiligheidsvoorschriften en aan de in de technische specificaties inzake interoperabiliteit vastgelegde veiligheidseisen, en dat de desbetreffende gemeenschappelijke veiligheidsmethoden worden toegepast.


4. fordert die Kommission auf, bis zur Herausgabe der TSI sicherzustellen, daß Neubaustrecken bezüglich Gleisen und Elektrifizierungssystem nach einheitlichen europäischen Standards gebaut werden;

4. verzoekt de Commissie er tot de verschijning van de TSI's voor te zorgen dat de spoorrails en het elektrificatiesysteem op nieuwe baanvakken overeenkomstig uniforme Europese normen worden aangelegd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tsi sicherzustellen' ->

Date index: 2023-03-05
w