Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3-FK-Träger
3-Flugkörper-Träger
CD-ROM
DVD-ROM
Das einen Wirkstatt enthält
Drei-FK-Träger
Drei-Flugkörper-Träger
Haushaltsbefugnis
Haushaltsbehörde
I-Regelträger
Lesbarer Träger
Medikament
Monopräparat
Normale I Träger
Optical Disc
Optische Platte
Optischer Datenträger
Optischer Träger
Profile und Träger
Schmale I-Träger
Träger
Träger der Haushaltsbefugnisse
Träger von Krankheiten
Vehikel

Traduction de « träger einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
3-FK-Träger | 3-Flugkörper-Träger | Drei-FK-Träger | Drei-Flugkörper-Träger

driepoot


Formstahl und Träger, Profilstahl und Träger | Profile und Träger

profielen en balken | profielijzer | profielstaal | staal voor constructiedoeleinden


I-Regelträger | normale I Träger | schmale I-Träger

I-balkprofielen


optischer Datenträger [ CD-ROM | DVD-ROM | Optical Disc | optische Platte | optischer Träger ]

optische informatiedrager [ CD-ROM | digitale optische schijf | optische schijf ]


Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]

begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]










Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Erfüllt eine touristische Informationsstelle die Kriterien, um in einer höheren Kategorie eingestuft zu werden, reicht der Träger einen mit Gründen versehenen Antrag beim Minister ein.

Indien een toeristisch informatiepunt voldoet aan de criteria om in een hogere categorie geclassificeerd te worden, dient de aanbieder een met redenen omklede aanvraag bij de Minister in.


(5) Wurde die Erstattung dieser Kosten nicht unmittelbar beim Träger des Aufenthaltsorts beantragt, so werden sie der betreffenden Person vom zuständigen Träger nach den für den Träger des Aufenthaltsorts geltenden Erstattungssätzen oder den Beträgen erstattet, die dem Träger des Aufenthaltsortes im Fall der Anwendung von Artikel 62 der Durchführungsverordnung in dem betreffenden Fall erstattet worden wären.

5. Indien het verzoek om vergoeding van zulke kosten niet rechtstreeks bij het orgaan van de verblijfplaats is ingediend, worden de kosten door het bevoegde orgaan aan de betrokkene vergoed tegen het vergoedingstarief dat het orgaan van de verblijfplaats in het betrokken geval toepast, dan wel ten bedrage van de vergoeding die door het orgaan van de verblijfplaats zou zijn uitbetaald indien artikel 62 van de toepassingsverordening van toepassing was geweest.


Art. 5 - Im Rahmen der in Anwendung von Artikel 4 durchgeführten Auswertung erstellt die Dienststelle als Arbeitsgrundlage für die Verhandlungen mit dem Träger einen Entwurf eines Abkommens.

Art. 5. In het kader van de evaluatie die met toepassing van artikel 4 wordt gemaakt, stelt de dienst een ontwerpovereenkomst op die als werkbasis dient voor de onderhandelingen met de aanbieder.


§ 2 - Ein Personalmitglied kann unter denselben Bedingungen wie im Gemeinschaftsunterrichtswesen beim Träger einen Urlaub beantragen.

§ 2 - Een personeelslid kan bij de inrichtende macht een verlof aanvragen onder dezelfde voorwaarden als in het gemeenschapsonderwijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Regierung legt die Bedingungen für den regionalen Auftrag eines Kulturzentrums fest und schliesst mit dem Träger einen Geschäftsführungsvertrag ab.

De Regering legt de voorwaarden voor de regionale opdracht van een cultuurcentrum vast en sluit een beheerscontract met de inrichtende macht af.


Träger des Wohnorts“ und „Träger des Aufenthaltsorts“ den Träger, der nach den Rechtsvorschriften, die für diesen Träger gelten, für die Gewährung der Leistungen an dem Ort zuständig ist, an dem die betreffende Person wohnt oder sich aufhält, oder, wenn es einen solchen Träger nicht gibt, den von der zuständigen Behörde des betreffenden Mitgliedstaats bezeichneten Träger.

worden onder „orgaan van de woonplaats” en „orgaan van de verblijfplaats” verstaan, het orgaan dat ter plaatse waar de betrokkene woont, bevoegd is de prestaties te verlenen, respectievelijk het orgaan dat ter plaatse waar de betrokkene verblijft, bevoegd is de prestaties te verlenen, volgens de wetgeving die door dit orgaan wordt toegepast, of, indien een zodanig orgaan niet bestaat, het door de bevoegde autoriteit van de betrokken lidstaat aangewezen orgaan.


(1) Hat ein Träger eines Mitgliedstaats einem Versicherten oder einem seiner Familienangehörigen vor dessen Versicherung nach den für einen Träger eines anderen Mitgliedstaats geltenden Rechtsvorschriften den Anspruch auf ein Körperersatzstück, ein größeres Hilfsmittel oder andere Sachleistungen von erheblicher Bedeutung zuerkannt, so werden diese Leistungen auch dann für Rechnung des ersten Trägers gewährt, wenn die betreffende Person zum Zeitpunkt der Gewährung dieser Leistungen bereits nach den für den zweiten Träger geltenden Rech ...[+++]

1. Een verzekerde wiens recht op een prothese, op hulpmiddelen van grotere omvang of op andere belangrijke verstrekkingen ten behoeve van zichzelf of van een van zijn gezinsleden door het orgaan van een lidstaat is erkend voordat hij verzekerd was krachtens de door het orgaan van een andere lidstaat toegepaste wetgeving, krijgt deze verstrekkingen voor rekening van eerstbedoeld orgaan, ook indien zij pas worden toegekend nadat hij reeds verzekerd is krachtens de door het tweede orgaan toegepaste wetgeving.


Im Einvernehmen zwischen dem zuständigen Träger und dem Träger des Wohn- oder Aufenthaltsorts können diese Leistungen jedoch vom Träger des Wohn- oder Aufenthaltsorts nach den Rechtsvorschriften des zuständigen Mitgliedstaats für Rechnung des zuständigen Trägers erbracht werden.

In overleg tussen het bevoegde orgaan en het orgaan van de woon- of verblijfplaats kunnen deze uitkeringen echter door het orgaan van de woon- of verblijfplaats voor rekening van het bevoegde orgaan worden verstrekt volgens de wetgeving van de bevoegde lidstaat.


§ 5. Unter den Bewerbern für ein bestimmtes Amt bezeichnet der Träger einen Kandidaten seiner Wahl aus der Gruppe der Kandidaten mit den meisten Einheiten.

§ 5. Onder de kandidaten voor een bepaald ambt wijst de inrichtende macht een kandidaat naar eigen keuze aan in de groep van de kandidaten met het grootste aantal « eenheden »


Ein Personalmitglied kann unter denselben Bedingungen wie im Gemeinschaftsunterrichtswesen beim Träger einen Urlaub beantragen.

Een personeelslid kan van de inrichtende macht verlof bekomen onder dezelfde voorwaarden als in het Gemeenschapsonderwijs.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' träger einen' ->

Date index: 2022-11-25
w