Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternativer Tourismus
Ethischer Tourismus
Facherzieher für Tourismus
Facherzieherin für Tourismus
Fairer Tourismus
Fremdenverkehr
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
Grüner Tourismus
Hospitality Management
Humanitärer Tourismus
Nachhaltiger Fremdenverkehr
Nachhaltiger Tourismus
Reiseverkehr
Sanfter Fremdenverkehr
Sanfter Tourismus
Solidarischer Tourismus
Tourismus
Tourismusmanagement
Tourismusplanung
Umweltauswirkungen von Tourismus
Umweltbelastung durch Tourismus
Umwelteinfluss von Tourismus
Umweltfreundlicher Tourismus
Umweltverträglicher Fremdenverkehr
Umweltverträglicher Tourismus
Verantwortlicher Tourismus
Verantwortungsbewusster Tourismus
Ökotourismus
ökologische Auswirkungen von Tourismus

Vertaling van " tourismus einerseits " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
fairer Tourismus [ alternativer Tourismus | ethischer Tourismus | humanitärer Tourismus | solidarischer Tourismus | verantwortlicher Tourismus | verantwortungsbewusster Tourismus ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]


Facherzieher für Tourismus | Facherzieherin für Tourismus | Facherzieher für Tourismus/Facherzieherin für Tourismus | Fachlehrer/in für Tourismus

docent reizen en toerisme beroepsonderwijs | onderwijsgevende reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocent reizen en toerisme beroepsonderwijs | vakdocente reizen en toerisme beroepsonderwijs


grüner Tourismus | nachhaltiger Fremdenverkehr | sanfter Fremdenverkehr | sanfter Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Fremdenverkehr | umweltverträglicher Tourismus

duurzaam toerisme | groen toerisme | milieuvriendelijk toerisme | natuur-en milieusparende recreatie | rustige vormen van toerisme | zacht toerisme


ökologische Auswirkungen von Tourismus | Umweltbelastung durch Tourismus | Umweltauswirkungen von Tourismus | Umwelteinfluss von Tourismus

gevolgen van toerisme op het milieu | recreatiedruk | invloed van het toerisme op het milieu | positieve en negatieve gevolgen van toerisme op de natuur


für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt


Ökotourismus [ nachhaltiger Tourismus | umweltfreundlicher Tourismus | umweltverträglicher Tourismus ]

ecotoerisme [ duurzaam reizen | duurzaam toerisme ]


Tourismus [ Fremdenverkehr | Hospitality Management | Reiseverkehr | Tourismusmanagement | Tourismusplanung ]

toerisme [ horecamanagement | toerismebeheer | toerismeplanning | toeristenindustrie ]


Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der Republik Österreich andererseits über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau

Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Republiek Oostenrijk anderzijds inzake de samenwerking op het gebied van de waterhuishouding in het stroomgebied van de Donau


Minister der Sozialen Angelegenheiten, der Ausbildung und des Tourismus

Minister van Sociale Zaken, van Vorming en van Toerisme
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. weist darauf hin, dass der Tourismus einerseits sehr vom Klima abhängig ist, das die Dauer und Qualität der Reisesaisonzeiten bestimmt, aber zugleich mit seinen Treibhausgasemissionen – die im Wesentlichen im Zusammenhang mit der Beförderung und der Unterbringung von Touristen entstehen – zum Klimawandel beiträgt; weist darauf hin, dass die Branche durch eine gebäudeorientierte Energiepolitik eine wichtige Rolle bei der Verwirklichung der Ziele der Union übernehmen kann; fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, sich dafür einzusetzen, dass im Tourismussektor Strategien zur Verbesserung der Energieeffizienz und zur Einführ ...[+++]

6. merkt op dat het toerisme een sector is die sterk afhankelijk is van het klimaat, dat bepalend is voor de duur en de kwaliteit van de toeristenseizoenen, en tevens een sector die bijdraagt aan de klimaatverandering door de uitstoot van broeikasgassen die voornamelijk afkomstig zijn van het vervoer en toeristische accommodaties; wijst erop dat de sector een belangrijke rol kan spelen bij de verwezenlijking van de doelstellingen van de Unie door middel van een energiebeleid dat zich op gebouwen richt; vraagt de lidstaten en de Comm ...[+++]


Besondere Aufmerksamkeit wird der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen im Tourismus zuteil, um die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Kompetenzen der Europäischen Union umzusetzen; der Grund dafür liegt einerseits in dem beträchtlichen Beitrag, den dieser Sektor zum BIP der Europäischen Union leistet und andererseits in dem hohen Anteil von KMU, die in diesem Sektor tätig sind.

Er zal in het bijzonder aandacht worden besteed aan de verbetering van de concurrentiekracht van ondernemingen in de toeristische sector om uitvoering te geven aan de nieuwe bevoegdheden van de Unie waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, gezien de belangrijke bijdrage van deze sector aan het bbp van de Unie en het grote aandeel van kmo’s in deze sector.


4. unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit, einerseits zwischen den europäischen, internationalen, einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Stellen und andererseits zwischen den Institutionen insgesamt und den Akteuren der Branche, um unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips die Querschnittsfragen im Bereich des Tourismus zu beantworten; erinnert an die direkte Zuständigkeit vieler europäischer Regionen und Kommunen im Bereich des Tourismus und dass sie folglich eine zentrale Stellung bei der Umsetzung konkreter ...[+++]

4. onderstreept de noodzaak van een nauwe samenwerking tussen enerzijds de Europese, internationale, nationale, regionale en lokale autoriteiten en anderzijds het geheel van de instellingen en de marktdeelnemers in de sector om de transversale vraagstukken van het toerisme aan te pakken, zonder daarbij het subsidiariteitsbeginsel uit het oog te verliezen; herinnert eraan dat vele Europese regio's en gemeenten een rechtstreekse bevoegdheid hebben voor toerisme en dus een centrale rol vervullen bij de uitvoering van projecten en concre ...[+++]


4. unterstreicht die Notwendigkeit einer engen Zusammenarbeit, einerseits zwischen den europäischen, internationalen, einzelstaatlichen, regionalen und lokalen Stellen und andererseits zwischen den Institutionen insgesamt und den Akteuren der Branche, um unter Beachtung des Subsidiaritätsprinzips die Querschnittsfragen im Bereich des Tourismus zu beantworten; erinnert an die direkte Zuständigkeit vieler europäischer Regionen und Kommunen im Bereich des Tourismus und dass sie folglich eine zentrale Stellung bei der Umsetzung konkreter ...[+++]

4. onderstreept de noodzaak van een nauwe samenwerking tussen enerzijds de Europese, internationale, nationale, regionale en lokale autoriteiten en anderzijds het geheel van de instellingen en de marktdeelnemers in de sector om de transversale vraagstukken van het toerisme aan te pakken, zonder daarbij het subsidiariteitsbeginsel uit het oog te verliezen; herinnert eraan dat vele Europese regio's en gemeenten een rechtstreekse bevoegdheid hebben voor toerisme en dus een centrale rol vervullen bij de uitvoering van projecten en concre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die für den Tourismus bestimmten EU-Finanzmittel effizient einzusetzen, um einerseits zu gewährleisten, dass neue Arbeitsplätze geschaffen werden, und andererseits die Wettbewerbsfähigkeit der im Bereich Tourismus tätigen KMU zu steigern.

21. verzoekt de Commissie en de lidstaten de Europese middelen voor toerisme efficiënt te benutten om zowel nieuwe banen te creëren en het concurrentievermogen van kmo's in de toeristische sector te versterken.


Nach Auffassung des Berichterstatters gilt es zweigleisig zu verfahren: einerseits die bei den einzelnen Generaldirektionen im Rahmen der Strukturfonds bereits vorhandenen Finanzierungsquellen besser zu koordinieren und bekannt zu machen und die Mitgliedstaaten und Gebietskörperschaften dafür zu sensibilisieren, auf der Grundlage der Leitlinien für die einzelnen Fonds spezielle Ausschreibungen für den Tourismus zu entwickeln; andererseits in die Finanzielle Vorausschau 2014–2020 ein eigenes Programm für den Tourismus mit entsprechend ...[+++]

De rapporteur is van mening dat men een dubbel spoor moet volgen. Enerzijds moeten de financiële middelen die nu al beschikbaar worden gesteld door de diverse directoraten-generaal in het kader van de structuurfondsen beter worden gecoördineerd en meer zichtbaarheid krijgen door de nationale, regionale en lokale autoriteiten te sensibiliseren ten aanzien van de noodzaak om aankondigingen van opdracht voor het toerisme te ontwikkelen uitgaande van de door de diverse fondsen vastgestelde richtsnoeren. Anderzijds moet in het financieel k ...[+++]


Besondere Aufmerksamkeit wird der Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit von Unternehmen im Tourismus zuteil, um die im Vertrag von Lissabon vorgesehenen neuen Kompetenzen der Europäischen Union umzusetzen; der Grund dafür liegt einerseits in dem beträchtlichen Beitrag, den dieser Sektor zum BIP der Europäischen Union leistet und andererseits in dem hohen Anteil von KMU, die in diesem Sektor tätig sind.

Er zal in het bijzonder aandacht worden besteed aan de verbetering van de concurrentiekracht van ondernemingen in de toeristische sector om uitvoering te geven aan de nieuwe bevoegdheden van de Unie waarin het Verdrag van Lissabon voorziet, gezien de belangrijke bijdrage van deze sector aan het bbp van de Unie en het grote aandeel van kmo’s in deze sector.


An dieses Seminar schlossen sich einerseits ein informelles Treffen zwischen den Beitrittsländern, dem französischen Vorsitz und dem Ausschuss für Fremdenverkehr und andererseits eine Tagung der europäischen Minister für Tourismus in Anwesenheit von Kommissionsmitglied Liikanen an.

Deze gebeurtenis is enerzijds gevolgd door een informele ontmoeting tussen de kandidaat-lidstaten, het Franse voorzitterschap en de Commissie over toerisme, en anderzijds door een bijeenkomst van de Europese met toerisme belaste ministers, in aanwezigheid van Commissielid Liikanen.


In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungs- und Ausgabeermächtigungen auf die Basiszuwendung 63.07 des Programms 02 des Organisationsbereichs 13 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2001 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 12. April 2001 getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, damit einerseits der Schutz und die Aufwertung ehemaliger Arme der Schelde durch Ausstattungen, die eine Bewirtschaftung aller Aspekte der Landschaft (Tourismus, Fischzucht, Natur ...[+++]

Overwegende dat er vastleggings- en ordonnanceringskredieten dienen te worden overgedragen naar basisallocatie 63.07 van programma 02 van organisatie-afdeling 13 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2001, om tegemoet te komen aan de beslissing die de Waalse Regering getroffen heeft tijdens diens vergadering van 12 april 2001 om, enerzijds, de bescherming en de valorisering van oude Schelde-armen mogelijk te maken door middel van inrichtingen met als doel de exploitatie van alle aspecten van de sites (toerisme, visteelt ...[+++]


An dieses Seminar schlossen sich einerseits ein informelles Treffen zwischen den Beitrittsländern, dem französischen Vorsitz und dem Ausschuss für Fremdenverkehr und andererseits eine Tagung der europäischen Minister für Tourismus in Anwesenheit von Kommissionsmitglied Liikanen an.

Deze gebeurtenis is enerzijds gevolgd door een informele ontmoeting tussen de kandidaat-lidstaten, het Franse voorzitterschap en de Commissie over toerisme, en anderzijds door een bijeenkomst van de Europese met toerisme belaste ministers, in aanwezigheid van Commissielid Liikanen.


w