Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deutliche Abkoppelung der Zinsen
Deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit
Exekution
Hinrichtung
Internationaler Tag gegen die Todesstrafe
Mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren
Todesstrafe
Welttag gegen die Todesstrafe

Traduction de « todesstrafe deutliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationaler Tag gegen die Todesstrafe | Welttag gegen die Todesstrafe

Werelddag tegen de doodstraf




mit Fahrgästen klar und deutlich kommunizieren

duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers


deutliche Abkoppelung der Zinsen

verregaande ontkoppeling van de renteniveaus


deutliche Merkmale für die Unzuständigkeit

onmiskenbare onbevoegdheid


Todesstrafe [ Exekution | Hinrichtung ]

doodstraf [ terechtstelling ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. in der Erwägung, dass in den vergangenen 12 Monaten weltweit erneut vermehrt die Todesstrafe für Drogendelikte verhängt wurde und in einer Reihe von Ländern deutlich mehr Menschen wegen Drogendelikten hingerichtet werden (wie in Iran und Saudi-Arabien), die Todesstrafe für Drogendelikte wieder eingeführt werden soll (etwa in Oman) oder seit langem bestehende Moratorien für die Anwendung der Todesstrafe beendet werden (etwa in Indonesien und Pakistan);

E. overwegende dat er de afgelopen 12 maanden wereldwijd sprake was van een heropleving van het gebruik van de doodstraf voor drugsdelicten, waarbij een aantal landen aanzienlijk meer mensen hebben terechtgesteld wegens drugsgerelateerde delicten (zoals Iran en Saudi-Arabië), hebben getracht de doodstraf voor drugsdelicten opnieuw in te voeren (zoals Oman), of een einde hebben gemaakt aan een langdurig moratorium op de doodstraf (zoals Indonesië en Pakistan);


Der deutliche Aufruf an Weißrussland, dem letzten Land in Europa, in dem die Todesstrafe angewendet wird, sie so bald wie möglich abzuschaffen, ist berechtigt.

De klemmende oproepen aan Wit-Rusland, het laatste land in Europa met de doodstraf, om deze straf zo snel mogelijk af te schaffen, zijn te rechtvaardigen.


Er wird unsere Fähigkeit, mit einer Stimme zu sprechen, deutlich verbessern und uns somit die Möglichkeit geben, alle in Europa zur Verfügung stehenden Instrumente im Kampf gegen die Todesstrafe zu aktivieren und zusammenzubringen.

De dienst zal ons met name beter in staat stellen met één stem te spreken, waardoor we in de strijd tegen de doodstraf alle beschikbare instrumenten op Europees niveau kunnen inzetten en onderling verbinden.


Darin wird ferner hervorgehoben, dass das Verbot grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Strafe auch der Anwendung der Todesstrafe deutliche Grenzen setzt.

Voorts wordt in deze richtsnoeren verklaard dat het verbod op wrede, onmenselijke of onterende behandeling duidelijke grenzen stelt aan het gebruik van de doodstraf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Annahme dieser Resolution macht deutlich, dass die Tendenz zur Abschaffung der Todesstrafe weltweit immer mehr an Boden gewinnt, und ist ein wichtiger Schritt in Richtung auf die Ausrottung dieser Praxis.

De aanneming van deze resolutie weerspiegelt duidelijk de groeiende internationale tendens om de doodstraf af te schaffen en is een belangrijke stap naar de uitroeiing van deze praktijk.


Für alle Partner in der Europäischen Union ist klar, dass wir unser Anliegen, den Kampf gegen die Todesstrafe, weiter aktiv voranbringen wollen, auch auf der Ebene der Vereinten Nationen. Gleichzeitig möchte ich aber auch deutlich machen, dass das Umfeld weiterhin sehr schwierig ist, und dass deshalb ein Erfolg beim Kampf gegen die Todesstrafe nur durch ein gut durchdachtes und stufenweises Handeln der Europäischen Union erreicht werden kann.

Het is voor alle partners in de Europese Unie duidelijk dat we de strijd tegen de doodstraf actief willen blijven stimuleren, in de Verenigde Naties en elders. Tegelijkertijd wil ik echter benadrukken dat dit een nog steeds bijzonder lastig terrein is, en dus zal de strijd tegen de doodstraf alleen slagen als de Europese Unie stapsgewijs en weldoordacht optreedt.


Ganz deutlich wurde dies erst kürzlich durch den Vorschlag für ein universelles Moratorium für die Todesstrafe, den Italien bei der UNO-Generalversammlung unterbreitete.

Dit werd zeer duidelijk aangetoond met het Italiaanse voorstel voor een universeel moratorium op de doodstraf, dat werd voorgelegd in de Algemene Vergadering van de VN.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' todesstrafe deutliche' ->

Date index: 2024-05-21
w