Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten
Eindämmung
Eindämmung der Agrarausgaben
Eindämmung der Kriminalität
Eindämmung des Angebots
Eindämmung von Gefahren
Eindämmung von Pflanzenkrankheiten
FCTC
Kontrolle von Pflanzenkrankheiten
Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums
Verbrechensverhütung
Verbrechensvorbeugung

Traduction de « tilgung eindämmung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenübereinkommen der WHO zur Eindämmung des Tabakgebrauchs | Rahmenübereinkommen zur Eindämmung des Tabakkonsums | FCTC [Abbr.]

WHO-Kaderverdrag inzake tabaksontmoediging








Eindämmung der Kriminalität [ Verbrechensverhütung | Verbrechensvorbeugung ]

strijd tegen de misdadigheid [ delinquentiebestrijding | misdaadpreventie ]


Kontrolle von Pflanzenkrankheiten | Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten | Eindämmung von Pflanzenkrankheiten

bestrijding van plantenziekten


Eindämmung der Agrarausgaben

beheersing van de landbouwuitgaven


Abkommen zur Verhütung, Kontrolle und Eindämmung des Drogenmissbrauchs, des unerlaubten Handels mit und der unerlaubten Herstellung von Betäubungsmitteln, psychotropen Stoffen und damit im Zusammenhang stehenden chemischen Stoffen

overeenkomst inzake de preventie, controle en beteugeling van het misbruik van, de ongeoorloofde handel in en de ongeoorloofde productie van verdovende middelen, psychotrope stoffen en de daarmee in verband staande chemische middelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Italien erhielt ein weiteres Aufforderungsschreiben im Hinblick auf seine Verpflichtungen zu Maßnahmen der Tilgung, Eindämmung und Überwachung.

Er is een aanvullende aanmaningsbrief verstuurd naar Italië over zijn verplichtingen op het gebied van uitroeiings-, inperkings- en toezichtmaatregelen.


(2) Wird auf Grundlage der in Artikel 19 genannten Erhebungen oder anderer Nachweise der Schluss gezogen, dass eine Tilgung des betreffenden Unionsquarantäneschädlings in einem abgegrenzten Gebiet nicht möglich ist, so erlässt die Kommission abweichend von Artikel 17 Durchführungsrechtsakte nach Absatz 1 dieses Artikels mit Maßnahmen zum Zweck der Eindämmung.

2. In afwijking van artikel 17 stelt de Commissie, wanneer op basis van de in artikel 19 bedoelde onderzoeken of van andere gegevens wordt geconcludeerd dat uitroeiing van het betrokken EU-quarantaineorganisme in een afgebakend gebied niet mogelijk is, door middel van uitvoeringshandelingen in de zin van lid 1 van dit artikel maatregelen vast die inperking ten doel hebben.


Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, bei Verdacht auf Auftreten bestimmter Unionsquarantäneschädlinge oder der Bestätigung dieses Verdachts Maßnahmen zu erlassen, die insbesondere die Tilgung und Eindämmung der Schädlinge, die Einrichtung von abgegrenzten Gebieten sowie Erhebungen, Notfallpläne, Simulationsübungen und Aktionspläne zum Gegenstand haben.

De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen om maatregelen vast te stellen in geval van vermoeden of bevestiging van de aanwezigheid van specifieke EU-quarantaineorganismen, met name voor de uitroeiing en inperking ervan en met het oog op het instellen van afgebakende gebieden, onderzoek, noodplannen, simulatieoefeningen en actieplannen.


(1) Wird das Auftreten eines prioritären Schädlings im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats gemäß Artikel 10 amtlich bestätigt, so legt die zuständige Behörde unverzüglich einen Plan mit Maßnahmen zur Tilgung des betreffenden Schädlings gemäß den Artikeln 17, 18 und 19 oder zur Eindämmung des betreffenden Schädlings gemäß Artikel 28 Absatz 2 (im Folgenden „Aktionsplan“) sowie einen Zeitplan zur Umsetzung dieser Maßnahmen fest.

1. Wanneer overeenkomstig artikel 10 officieel wordt bevestigd dat een prioritair plaagorganisme op het grondgebied van een lidstaat aanwezig is, stelt de bevoegde autoriteit onmiddellijk een plan vast (het „actieplan”) met maatregelen voor de uitroeiing van dat plaagorganisme, overeenkomstig de artikelen 17, 18 en 19, of de inperking ervan, overeenkomstig artikel 28, lid 2, en een tijdschema voor de uitvoering van die maatregelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
dem Zugang der zuständigen Behörden, falls erforderlich, zu Laboratorien, Ausrüstung, Personal, externen Sachverständigen und Ressourcen, die für die schnelle und wirksame Tilgung bzw. gegebenenfalls Eindämmung des prioritären Schädlings benötigt werden.

de toegang van bevoegde autoriteiten, indien nodig, tot laboratoria, uitrusting, personeel, externe expertise en middelen die nodig zijn voor de snelle en doeltreffende uitroeiing of, in voorkomend geval, inperking van het betrokken prioritair plaagorganisme.


1. Wurde das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings amtlich bestätigt, ergreift die zuständige Behörde unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen, um diesen Schädling nach Möglichkeit aus dem betreffenden Bezirk zu beseitigen (im Folgenden „Tilgung“) oder, wenn eine solche Tilgung nicht möglich sein sollte, seine Ausbreitung über den Bezirk hinaus zu verhüten (im Folgenden „Eindämmung“ )..

1. Wanneer officieel bevestigd wordt dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt, neemt de bevoegde autoriteit onmiddellijk alle maatregelen die noodzakelijk zijn om dit plaagorganisme indien mogelijk in het betrokken gebied te elimineren (hierna „uitroeien” genoemd) of indien elimineren niet mogelijk is, de verspreiding ervan buiten dat gebied te voorkomen (hierna „inperken ” genoemd).


1. Wurde das Auftreten eines Unionsquarantäneschädlings amtlich bestätigt, ergreift die zuständige Behörde unverzüglich alle erforderlichen Maßnahmen, um diesen Schädling nach Möglichkeit aus dem betreffenden Bezirk zu beseitigen (im Folgenden „Tilgung“) oder, wenn eine solche Tilgung nicht möglich sein sollte, seine Ausbreitung über den Bezirk hinaus zu verhüten (im Folgenden „Eindämmung“)..

1. Wanneer officieel bevestigd wordt dat een EU-quarantaineorganisme voorkomt, neemt de bevoegde autoriteit onmiddellijk alle maatregelen die noodzakelijk zijn om dit plaagorganisme indien mogelijk in het betrokken gebied te elimineren (hierna "uitroeien" genoemd) of indien elimineren niet mogelijk is, de verspreiding ervan buiten dat gebied te voorkomen (hierna "inperken" genoemd).


(17) Der Kommission sollte die Befugnis übertragen werden, im Falle eines Verdachts auf Auftreten bestimmter Unionsquarantäneschädlinge oder der Bestätigung dieses Verdachts Maßnahmen zu erlassen, die insbesondere die Tilgung und Eindämmung des Schädlings, die Einrichtung von Sperrzonen sowie Untersuchungen, Krisenpläne, Simulationsübungen und Tilgungspläne in Bezug auf diesen Schädling zum Gegenstand haben.

(17) De Commissie dient de bevoegdheid te krijgen om maatregelen vast te stellen in geval van vermoeden of bevestiging van de aanwezigheid van specifieke EU-quarantaineorganismen, met name voor de uitroeiing en inperking ervan en met het oog op het instellen van beperkingsgebieden, onderzoek, noodplannen, simulatieoefeningen en uitroeiingsplannen met betrekking tot die plaagorganismen.


Kann die Kommission in Anbetracht der jüngsten Meldungen über Vogelgrippefälle in Ländern der Europäischen Union, insbesondere dem Vereinigten Königreich und Ungarn, und unter Berücksichtigung der Entschließungen des Europäischen Parlaments zu Programmen zur Tilgung, Eindämmung und Überwachung bestimmter Tierseuchen in den verschiedenen Mitgliedstaaten, insbesondere zu den Vogelgrippefällen, mitteilen, welche Maßnahmen sie in diesem Bereich derzeit entwickelt?

Onlangs is melding gemaakt van gevallen van vogelgriep in EU-lidstaten, met name het Verenigd Koninkrijk en Hongarije. Het Europees Parlement heeft resoluties aangenomen over programma’s inzake uitroeiing van en controle en toezicht op bepaalde dierziekten in verschillende lidstaten, met name over gevallen van vogelgriep. Kan de Commissie meedelen welke maatregelen zij voornemens is terzake te nemen?


Kann die Kommission in Anbetracht der jüngsten Meldungen über Vogelgrippefälle in Ländern der Europäischen Union, insbesondere dem Vereinigten Königreich und Ungarn, und unter Berücksichtigung der Entschließungen des Europäischen Parlaments zu Programmen zur Tilgung, Eindämmung und Überwachung bestimmter Tierseuchen in den verschiedenen Mitgliedstaaten, insbesondere zu den Vogelgrippefällen, mitteilen, welche Maßnahmen sie in diesem Bereich derzeit entwickelt?

Onlangs is melding gemaakt van gevallen van vogelgriep in EU-lidstaten, met name het Verenigd Koninkrijk en Hongarije. Het Europees Parlement heeft resoluties aangenomen over programma’s inzake uitroeiing van en controle en toezicht op bepaalde dierziekten in verschillende lidstaten, met name over gevallen van vogelgriep. Kan de Commissie meedelen welke maatregelen zij voornemens is terzake te nemen?




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tilgung eindämmung' ->

Date index: 2023-01-22
w