Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berufliche Würde
Iffy Theorie
Menschenwürde
Menschliche Würde
Moderne Portfolio-Theorie
Politische Philosophie
Politische Theorie
Politischer Grundsatz
Portfoliotheorie
Post-mid-cycle-theory
Reflux
Staatsphilosophie
Theorie der Stochastik
Theorie der Wartelisten
Theorie der Warteschlangen
Wahrscheinlichkeitstheorie
Warteschlangentheorie
Würde
Würde des Berufs
Würde des Menschen

Traduction de « theorie wurde » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menschenwürde | menschliche Würde | Würde des Menschen

menselijke waardigheid








Theorie der Wartelisten | Theorie der Warteschlangen | Warteschlangentheorie

kritische pad-methode | queueing theory | wachttijdenprobleem | wachttijdtheorie


Iffy Theorie | Post-mid-cycle-theory | Reflux

theorie van Iffy


Theorie der Stochastik | Wahrscheinlichkeitstheorie

kansberekening | waarschijnlijkheidsleer


Moderne Portfolio-Theorie | Portfoliotheorie

moderne portefeuilletheorie


politische Philosophie [ politischer Grundsatz | politische Theorie | Staatsphilosophie ]

politieke filosofie [ politieke theorie | politiek principe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Theorie wurde er zum Nulltarif eingerichtet und sollte die Effektivität der europäischen Außenbeziehungen erhöhen, jetzt erweist er sich allerdings in beiderlei Hinsicht als Flop, politisch und ökonomisch.

Deze dienst is in theorie kostenneutraal opgericht om verspilling tegen te gaan en om de externe betrekkingen van de Europese Unie doeltreffender te maken. De dienst blijkt echter in beide opzichten te falen, zowel politiek als economisch.


Eine neue Theorie wurde aufgestellt – sie waren zu wichtig, um zu scheitern.

Er is een nieuwe theorie in de wereld gekomen, namelijk dat ze te groot zijn om failliet te mogen gaan.


Nach Auffassung der Berichterstatterin liegt das Problem in der hybriden Form der Agentur: In der Praxis funktioniert die Agentur schon seit vielen Jahren als eine Kommissionsdienststelle. Aber in der Theorie wurde sie im Euratom-Vertrag als eine Agentur mit Rechtspersönlichkeit und einem gewissen an finanzieller Autonomie errichtet, denn sonst würde sie ja schließlich keiner eigenen Satzung bedürfen (welche die Kommissionsdienststellen für gewöhnlich nicht haben).

Naar het oordeel van uw rapporteur voor advies is het probleem van het Agentschap gelegen in zijn hybride vorm: in de praktijk heeft het gedurende vele jaren duidelijk gefunctioneerd als een dienst van de Commissie, in theorie was het krachtens het Euratom-Verdrag opgericht als een agentschap met rechtspersoonlijkheid en een zekere mate van financiële autonomie - anders zou er geen behoefte zijn geweest aan eigen statuten (die diensten van de Commissie gewoonlijk niet hebben).


9. besteht darauf, dass der Verhandlungsrahmen die politischen Prioritäten widerspiegeln sollte, auf die das Europäische Parlament in seinen diversen Entschließungen Bezug genommen hat, in denen die Türkei aufgefordert wurde, die folgenden Kriterien uneingeschränkt zu erfüllen: Stabilität der Institutionen, die die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten gewährleisten; fordert deshalb, dass vor jeder Verhandlungsrunde auf Ministerebene eine Bewertung der politischen Kriterien sowohl in der Theorie als auch ...[+++]

9. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: stabiele instellingen die een garantie vormen voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderhandelingsvergadering op ministerieel niveau wordt voorafgegaan door een evaluatie van de politieke criteria zowel in theorie als in de praktijk, om zo een permanente druk op de Turkse autoriteiten uit te oefenen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. besteht darauf, dass der Verhandlungsrahmen die politischen Prioritäten widerspiegeln sollte, die das Europäische Parlament in seinen diversen Entschließungen genannt hat, in denen die Türkei aufgefordert wurde, die folgenden Kriterien uneingeschränkt zu erfüllen: Stabilität der Institutionen, die die Demokratie, die Rechtsstaatlichkeit, die Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten gewährleisten; fordert deshalb, dass vor jeder Verhandlungsrunde auf Ministerebene eine Bewertung der politischen Kriterien sowohl in der Theorie als auch ...[+++]

11. dringt erop aan dat het onderhandelingskader de politieke prioriteiten moet weerspiegelen die het Europees Parlement heeft genoemd in zijn vroegere resoluties waarin Turkije wordt opgeroepen tot volledige naleving van de volgende politieke criteria: stabiele instellingen die een garantie vormen voor de democratie, de rechtstaat, de mensenrechten en de eerbiediging en bescherming van minderheden; vraagt derhalve dat elke onderhandelingsvergadering op ministerieel niveau wordt voorafgegaan door een evaluatie van de politieke criteria zowel in theorie als in de praktijk, om zo een permanente druk op de Turkse autoriteiten uit te oefene ...[+++]


(59) Die Kommission erklärt außerdem, dass die von dem Unternehmen González y Díez S.A. vertretene Theorie des "juristischen Vakuums" zu Ergebnissen führen würde, die nicht nur juristisch falsch sind, sondern auch den Interessen des Unternehmens zuwider laufen würden.

(59) De Commissie merkt eveneens op dat de theorie van het "wettelijk vacuüm" die door de onderneming González y Díez SA wordt ondersteund, niet alleen juridisch gezien verkeerde gevolgen zou hebben, maar ook tegen de belangen van genoemde onderneming zou indruisen.


Selbst wenn man wie der Ministerrat annehmen würde, es sei davon auszugehen, die Wallonische Region habe im vorliegenden Fall im angefochtenen Artikel 60bis die Besteuerungsgrundlage geändert, könne diese Änderung in Anbetracht der Theorie der impliziten Befugnisse gerechtfertigt werden.

Zelfs in de veronderstelling dat men, zoals de Ministerraad, ervan zou moeten uitgaan dat het Waalse Gewest te dezen, in het bestreden artikel 60bis, de belastbare grondslag heeft gewijzigd, kan die wijziging worden verantwoord ten aanzien van de theorie van de impliciete bevoegdheden.


Art. 2. § 1 Die Bescheinigung, in der festgestellt wird, dass die in Artikel 4, § 1, 2° des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Mai 1995 über die Ausstellung der Jagdscheine und Jagdlizenzen erwähnte Jagdprüfung bestanden wurde, wird ab 1998 den Kandidaten, die den beiden Teilen dieser Prüfung, d.h. der Theorie und der Praxis, genügt haben, von der zuständigen Verwaltung erteilt.

Art. 2. § 1. Het in artikel 4, § 1, 2°, van het besluit van de Waalse Regering van 4 mei 1995 betreffende de jachtverloven en -vergunningen bedoelde getuigschrift waarbij een kandidaat kan aantonen dat hij voor het jachtexamen geslaagd is, wordt vanaf 1998 door het bevoegde Bestuur afgegeven aan de kandidaten die geslaagd zijn voor het theoretische en voor het praktische examen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' theorie wurde' ->

Date index: 2021-11-10
w