Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Tests von Spielen teilnehmen
Beteiligen möchten.
Diagnostische Tests in der HNO-Medizin interpretieren
Erprobung
K. NMD
Mitgeteiltes Dokument
Patch-Test durchführen
Persönlichkeitstest
Produktprüfung
Psychometrischer Test
Psychotechnischer Test
RECHTSINSTRUMENT
Technischer Test
Test
Testlauf
Vergleich
Vergleichende Analyse
Vergleichende Bewertung
Vergleichende Forschung
Vergleichende Methoden
Vergleichender Test

Traduction de « tests mitgeteilt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es wurden keine nationalen Durchführungsmaßnahmen mitgeteilt | K. NMD [Abbr.]

niet-mededeling van nationale uitvoeringsmaatregelen | NIET-MED [Abbr.]




Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts haben diese Mitgliedstaaten mitgeteilt, dass sie sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchten.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.


diagnostische Tests in der Hals-Nasen-Ohren-Medizin interpretieren | diagnostische Tests in der HNO-Medizin interpretieren

diagnostische testen in otorinolaryngologie interpreteren


psychometrischer Test [ Persönlichkeitstest | psychotechnischer Test ]

psychometrische test [ persoonlijkheidsonderzoek | psychotest ]


Erprobung [ Produktprüfung | technischer Test | Testlauf ]

proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]


an Tests von Spielen teilnehmen

deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen


vergleichender Test [ Vergleich | vergleichende Analyse | vergleichende Bewertung | vergleichende Forschung | vergleichende Methoden ]

vergelijkend onderzoek [ prestatiebeoordeling | vergelijkende analyse | vergelijking ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Durch die Beschränkung sollte auch vorgeschrieben sein, dass die vom Lieferanten mitgeteilte höchstzulässige Beladungsrate bei der Verwendung der Zellstoffisoliermaterialgemische durch nachgeschaltete Anwender nicht überschritten wird, sodass die Ammoniakemissionen nicht über dem Niveau liegen, das bei den vor der Markteinführung durchgeführten Tests festgestellt wurde.

De beperking dient ook voor te schrijven dat de maximaal toelaatbare vullingsgraad, zoals door de fabrikant doorgegeven, niet wordt overschreden bij het gebruik van de isolerende mengsels van cellulose door downstreamgebruikers, zodat de ammoniakemissies het in de test vóór het in de handel brengen bepaalde niveau niet overschrijden.


Im vorliegenden Fall ist den Akten zu entnehmen, dass der Kläger auf seine Anfrage hin am 10. Februar 2011 seine unkorrigierte, bei der Fallstudie erstellte Kopie und eine Kopie des Sprachtests sowie den für diesen Test verwendeten Bewertungsbogen erhalten hat. Außerdem wurde ihm mit der angefochtenen Entscheidung mitgeteilt, dass die Entscheidung des Prüfungsausschusses, mit der dieser die Nichtzulassungsentscheidung bestätigt hat, damit begründet worden war, dass er eine Gesamtpunktzahl erreicht hatte, die unter der niedrigsten Ges ...[+++]

In het onderhavige geval volgt uit de stukken dat verzoeker op 10 februari 2011, in reactie op zijn verzoek, zijn niet-gecorrigeerde kopie van het tijdens de casestudy gemaakte werk heeft ontvangen, alsmede een kopie van de taaltoets en het daarbij gebruikte beoordelingsformulier.


die über das EPSO-Konto mitgeteilte Entscheidung des Prüfungsausschusses und des EPSO vom 23. Dezember 2011, mit der dem Kläger mitgeteilt wurde, dass sein Name nicht in die „Reserveliste“ (die Datenbank erfolgreicher Bewerber) aufgenommen werde, da er nicht die erforderliche Mindestpunktzahl im Test des sprachlogischen Denkens erreicht habe, aufzuheben;

nietigverklaring van het namens EPSO meegedeelde besluit van de jury en van EPSO van 23 december 2011, waarbij verzoeker werd meegedeeld dat zijn naam niet was opgenomen op de „reservelijst” (de databank van geslaagde kandidaten), aangezien hij niet het vereiste minimum voor de test van het verbale redeneervermogen had behaald;


Am Abschluss der mündlichen Prüfung werden die bei den Tests erhaltenen Ergebnisse dem Ausschuss mitgeteilt, der alleine die Ergebnisse beurteilt und bewertet.

Na afloop van die mondelinge proef worden de uitslagen, verkregen bij de tests, aan de commissie medegedeeld, die er als enige de uitslagen van beoordeelt en evalueert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
amtliche Untersuchungen, um den pflanzengesundheitlichen Zustand von Kartoffelfeldern im Hinblick auf das Risiko des Auftretens von Kartoffelnematoden festzustellen; amtliche Erhebungen durch Probenahmen und Tests, die jährlich durchgeführt und den Kommissionsdienststellen mitgeteilt werden.

officiële onderzoeken om de fytosanitaire status van aardappelpercelen met betrekking tot het risico van aardappelcysteaaltjes te bepalen; officiële surveys, door bemonstering en tests, die jaarlijks moeten worden uitgevoerd en aan de Commissiediensten moeten worden meegedeeld.


4. Der Spender muss darüber informiert werden, dass er das Recht hat, die bestätigten Ergebnisse der analytischen Tests mitgeteilt und deutlich erläutert zu bekommen.

4. De donor moet erop worden gewezen dat hij het recht heeft de bevestigde uitslag van de analyses met een duidelijke toelichting te ontvangen.


Der Spender muss darüber informiert werden, dass er das Recht hat, die bestätigten Ergebnisse der analytischen Tests mitgeteilt und deutlich erläutert zu bekommen.

De donor moet erop worden gewezen dat hij het recht heeft de bevestigde uitslag van de analyses met een duidelijke toelichting te ontvangen.


Am Abschluss der mündlichen Prüfung werden die bei den Tests erhaltenen Ergebnisse dem Ausschuss mitgeteilt, der alleine die Ergebnisse beurteilt und bewertet.

Na afloop van de mondelinge proef worden de resultaten van de tests overgemaakt aan de commissie, die de resultaten zelf beoordeelt en evalueert.


4. Der Spender muss darüber informiert werden, dass er das Recht hat, die bestätigten Ergebnisse der analytischen Tests mitgeteilt und deutlich erläutert zu bekommen.

4. De donor moet erop worden gewezen dat hij het recht heeft de bevestigde uitslag van de analyses met een duidelijke toelichting te ontvangen.


In Artikel 6 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 ist vorgesehen, dass das Überwachungsprogramm überprüft werden kann ; die Einzelheiten dieses überprüften Programms werden erst mitgeteilt, wenn die für Mitte Juli erwartete Stellungnahme der EFSA über die Risiken im Zusammenhang mit einer Änderung der derzeitigen Altersgrenze für die Tests vorliegt.

Artikel 6 van Verordening (EG) nr. 999/2001 voorziet in een herzien bewakingsprogramma , waarvan de details pas bekend zullen zijn nadat de EFSA haar medio juli verwachte advies over de risico's van een wijziging van de huidige leeftijdsgrens voor de tests zal hebben verstrekt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tests mitgeteilt' ->

Date index: 2024-10-26
w