Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « territorialen integrität rußlands sowie » (Allemand → Néerlandais) :

1. bekräftigt, dass es an der territorialen Integrität Chinas sowie an der Achtung des Grundsatzes der „Ein-China-Politik“ festhält;

1. bevestigt zijn verknochtheid aan de territoriale integriteit van het Chinese grondgebied en aan de naleving van het "één China"-beginsel;


Eine solche Lösung muss auf den Prinzipien der Souveränität und der territorialen Integrität Moldaus sowie auf den Grundsätzen der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und der Achtung der Menschenrechte beruhen.

Het resultaat van een dergelijke regeling moet worden gebaseerd op de beginselen van de soevereiniteit en territoriale integriteit van Moldavië, alsmede op de beginselen van democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten.


Die Östliche Partnerschaft soll zum Träger einer dauerhaften politischen Botschaft werden, einer Botschaft der Solidarität der Europäischen Union, und sie soll ferner zusätzliche, konkrete Unterstützung für die demokratischen und marktorientierten Reformen dieser Länder sowie die Konsolidierung ihrer Staatssouveränität und territorialen Integrität bieten.

Dit partnerschap moet een blijvende politieke boodschap van solidariteit van de EU uitdragen en aanvullende en tastbare steun verlenen voor de democratische en marktgerichte hervormingen van de partners en voor de consolidatie van hun status als soevereine staat en hun territoriale integriteit.


E. unter Verurteilung der jüngsten Serie von Bombenanschlägen auf Wohnhäuser in russischen Städten und unter Anerkennung der territorialen Integrität Rußlands sowie dessen Rechts, den Terrorismus innerhalb seiner Grenzen zu bekämpfen,

E. zijn veroordeling uitsprekend over de recente bomaanslagen op flatgebouwen in Russische steden en met erkenning van de territoriale integriteit van Rusland en zijn recht om met terrorisme binnen de eigen grenzen af te rekenen,


Mit einer politischen Übereinkunft müßten die Tschetschenen ganz klar ein ausreichendes Maß an Autonomie erhalten, ohne daß dies der territorialen Integrität Rußlands zum Nachteil gereicht.

Bij het opstellen van een politiek akkoord moet ervoor worden gezorgd dat de Tsjetsjenen over voldoende autonomie beschikken zonder dat de territoriale integriteit van Rusland wordt aangetast.


Mit einer politischen Übereinkunft müßten die Tschetschenen ganz klar ein ausreichendes Maß an Autonomie erhalten, ohne daß dies der territorialen Integrität Rußlands zum Nachteil gereicht.

Bij het opstellen van een politiek akkoord moet ervoor worden gezorgd dat de Tsjetsjenen over voldoende autonomie beschikken zonder dat de territoriale integriteit van Rusland wordt aangetast.


Der Rat stellt das Recht Rußlands auf Wahrung seiner territorialen Integrität nicht in Frage.

De Raad ontzegt Rusland niet het recht om zijn territoriale integriteit te bewaren.


2. Der Europäische Rat stellt das Recht Rußlands auf Wahrung seiner territorialen Integrität und zur Bekämpfung des Terrorismus nicht in Frage.

2. De Europese Raad trekt het recht van Rusland om zijn territoriale integriteit te waarborgen niet in twijfel, evenmin als het recht van Rusland om het terrorisme te bestrijden.


Die Europäische Union betont ihr Bekenntnis zur territorialen Integrität Kroatiens und Bosnien-Herzegowinas sowie zur Achtung ihrer internationalen Grenzen und würde einen solchen Beschluß als null und nichtig erachten.

De Europese Unie houdt vast aan de territoriale integraliteit van Kroatië en Bosnië-Herzegovina en aan de eerbiediging van hun internationale grenzen ; zij zal een dergelijke beslissing dan ook als nietig beschouwen.


Der Rat erinnert in diesem Zusammenhang daran, daß sich die Beziehungen zwischen der Türkei und der Europäischen Union darauf gründen müssen, daß beide Seiten sich dem Grundsatz der Einhaltung des Völkerrechts und internationaler Verträge, der einschlägigen internationalen Gepflogenheiten sowie der Wahrung der Souveränität und der territorialen Integrität der Mitgliedstaaten und der Türkei eindeutig verpflichtet wissen.

In dit verband herinnert de Raad eraan dat de betrekkingen tussen Turkije en Europese Unie gebaseerd moeten zijn op ondubbelzinnige gehechtheid aan het beginsel van naleving van de internationale wetten en overeenkomsten, de internationale praktijken terzake, en de soevereiniteit en de territoriale onschendbaarheid van de Lid-Staten en Turkije.


w