Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenaustausch von Terminal zu Terminal
Datenübertragung von Terminal zu Terminal
Dehnung unter festgelegter Kraft
Festgelegte Dialoge spielen
Garantierter Mindestlohn
Gerichtlich festgelegter Zins
Gesetzlich festgelegter Mindestlohn
In der Satzung festgelegtes Grundkapital
Laengung unter festgelegter Kraft
Mindestlohn
Termine vereinbaren
Unwiderruflich festgelegter Wechselkurs
Vertraglich festgelegter Beitrag

Traduction de « termin festgelegt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dehnung unter festgelegter Kraft | Laengung unter festgelegter Kraft

rek bij bepaalde kracht






in der Satzung festgelegtes Grundkapital

in de statuten vastgesteld kapitaal


Datenaustausch von Terminal zu Terminal | Datenübertragung von Terminal zu Terminal

point-to-point verbinding


festgelegte Dialoge spielen

uitgeschreven dialogen vertolken


unwiderruflich festgelegter Wechselkurs

onherroepelijk vastgestelde wisselkoers


Mindestlohn [ garantierter Mindestlohn | gesetzlich festgelegter Mindestlohn ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


Termine bei Hörakustikern oder -akustikerinnen vereinbaren

afspraken bij een audioloog plannen | afspraken bij een audioloog vastleggen


Termine vereinbaren

bijeenkomsten regelen | vergaderingen regelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die maximale Zeit kann für den gesamten Flughafen oder für bestimmte Terminals festgelegt werden;

De maximale wachttijd kan vastgesteld worden voor de gehele luchthaven of voor een afzonderlijke terminal;


maximale Zeit bis zur Ausgabe des Gepäcks während des Transits zwischen zwei Flugzeugen. Die maximale Zeit kann für den gesamten Flughafen oder für bestimmte Terminals festgelegt werden;

maximumtijd voor bezorging bagage bij overstap tussen aansluitende vluchten. De maximale wachttijd kan worden vastgesteld voor de hele luchthaven of voor een afzonderlijke terminal;


maximale Zeit bis zur Ausgabe von Fracht- oder Poststücken beim Transit zwischen zwei Flugzeugen. Die maximale Zeit kann für den gesamten Flughafen oder für bestimmte Terminals festgelegt werden;

maximale tijd voor het afleveren van vracht en poststukken bij het overbrengen van een vliegtuig naar een ander. De maximale tijd kan vastgesteld worden voor de hele luchthaven of voor een afzonderlijke terminal;


Bislang lag der Schwerpunkt in den Verhandlungsrunden auf dem normativen Teil des Abkommens; für den Austausch von Angeboten für Marktzugänge wurde allerdings noch kein Termin festgelegt.

Tot dusverre waren de rondes toegespitst op het regelgevende gedeelte van de overeenkomst en is er nog geen datum vastgelegd voor de uitwisseling van de voorstellen inzake markttoegang.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur schrittweisen Einführung eines Systems zur Erkennung von Flüssigsprengstoffen wurden im Anhang der Verordnung (EU) Nr. 297/2010 der Kommission (3) zwei Termine festgelegt: der 29. April 2011 für die Kontrolle von Flüssigkeiten, Aerosolen und Gelen, die an einem Drittlandsflughafen oder an Bord eines Luftfahrzeugs eines gemeinschaftsfremden Luftfahrtunternehmens erworben wurden, und der 29. April 2013 für die Kontrolle sämtlicher Flüssigkeiten, Aerosole und Gele.

Om de geleidelijke invoering van een systeem voor de screening op vloeibare explosieven mogelijk te maken, zijn in Verordening (EU) nr. 297/2010 van de Commissie (3) twee data vastgesteld: 29 april 2011 voor de screening van vloeistoffen, spuitbussen en gels die verkregen zijn in een luchthaven in een derde land of aan boord van een luchtvaartuig van een niet-communautaire luchtvaartmaatschappij en 29 april 2013 voor de screening van alle vloeistoffen, spuitbussen en gels.


(5) Sobald geeignete Messverfahren in der Union verfügbar sind, wird nach dem in Artikel 75 Absatz 2 genannten Regelungsverfahren der Termin festgelegt, ab dem die kontinuierlichen Messungen der Emissionen von Schwermetallen, Dioxinen und Furanen in die Luft durchgeführt werden müssen.

5. Zodra in de Unie geschikte meettechnieken beschikbaar zijn, wordt vastgesteld vanaf welke datum continumetingen van de emissies in de lucht van zware metalen, dioxinen en furanen moeten worden uitgevoerd, volgens de in artikel 75, lid 2, bedoelde regelgevingsprocedure.


Die Agentur hat diese Evaluierung durchgeführt und die Schlussfolgerung gezogen, dass ein neuer Termin festgelegt werden sollte, damit die Mitgliedstaaten ihre einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an das System der Genehmigungen für einen unbegrenzten Zeitraum anpassen können.

Het Agentschap heeft deze evaluatie uitgevoerd en is tot de conclusie gekomen dat een nieuwe tijdslimiet moet worden vastgesteld, zodat lidstaten hun nationale wetgeving kunnen aanpassen aan het systeem van goedkeuringen voor onbepaalde duur.


Die Europäische Agentur für Flugsicherheit (im Folgenden „die Agentur“) hat eine Evaluierung der Auswirkungen der Bestimmungen im Hinblick auf die Gültigkeitsdauer von Genehmigungen durchgeführt und die Schlussfolgerung gezogen, dass ein neuer Termin festgelegt werden sollte, damit die Mitgliedstaaten ihre einzelstaatlichen Rechtsvorschriften an das System der Genehmigungen für einen unbegrenzten Zeitraum anpassen können.

Het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (hierna „het Agentschap”) heeft de gevolgen van de bepalingen betreffende de geldigheidsduur van goedkeuringen geëvalueerd en geconcludeerd dat er een nieuwe uiterste datum moet worden vastgesteld, zodat de lidstaten hun nationale wetgeving kunnen aanpassen aan het systeem van goedkeuringen voor onbepaalde duur.


In der ersten EQUAL-Runde hat sich gezeigt, dass es absolut notwendig ist, ein ,Transnationalitätsfenster" einzurichten, d. h. es muss ein gemeinsam vereinbarter Termin festgelegt werden, bis zu dem alle Verwaltungsbehörden - nach Abschluss des Auswahlverfahrens- die Daten über die Entwicklungspartnerschaften in die EQUAL-Datenbank ECDB eingeben müssen, damit alle Entwicklungspartnerschaften die gleiche Chance haben, transnationale Partner zu finden.

De eerste ronde van EQUAL heeft de absolute noodzaak aangetoond van het vaststellen van een 'transnationaliteitsvenster' d.w.z. een gezamenlijk overeengekomen datum vóór welke alle beheersautoriteiten - na voltooiing van de selectieprocedure - de EQUAL Common Data Base (ECDB) moeten hebben voorzien van de gegevens over de ontwikkelingspartnerschappen om alle ontwikkelingspartnerschappen gelijke kansen te bieden bij het vinden van transnationale partners.


Sobald die Ermittlung abgeschlossen ist, wird ein genauer Termin festgelegt, ab dem alle nicht zugelassenen Verwendungszwecke des Stoffs verboten sind.

Wanneer dit gebeurd is, wordt er een exacte datum vastgesteld waarop alle toepassingen zonder vergunning worden verboden.


w