Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Republik Serbien
Restjugoslawien
Serbien
Serbien und Montenegro
Sozialpolitische Mitbestimmung
Staatenbund Serbien und Montenegro
Teilnahme am Gewerkschaftsleben
Teilnahme am sozialen Leben

Traduction de « teilnahme serbiens » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s


Serbien und Montenegro | Staatenbund Serbien und Montenegro

Servië en Montenegro


Serbien [ Republik Serbien ]

Servië [ Republiek Servië ]




Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]




Teilnahme am Gewerkschaftsleben

deelneming aan het vakbondsleven


Urlaub wegen Teilnahme an dem Geschworenenkollegium eines Assisenhofes

verlof voor deelname aan een assisenjury


Teilnahme am sozialen Leben [ sozialpolitische Mitbestimmung ]

sociale participatie


Teilnahme an örtlichen oder internationalen Veranstaltungen organisieren

deelname aan lokale of internationale evenementen organiseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Darüber hinaus wird die Teilnahme Serbiens am transnationalen EFRE-Programm „Südosteuropa“ finanziert.

IPA-afdeling II verstrekt ook financiering voor de deelname van Servië aan het internationale programma voor Zuidoost-Europa van het EFRO in het kader van de Europese territoriale samenwerking.


Am EU-Katastrophenschutzverfahren beteiligen sich neben sämtlichen EU-Mitgliedstaaten auch Island, Norwegen, Serbien, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro und die Türkei. Auch die Teilnahme an rescEU soll diesen Ländern als Zeichen der europäischen Solidarität angeboten werden.

Het EU-mechanisme voor civiele bescherming bestrijkt alle EU-lidstaten en een aantal andere deelnemende landen buiten de EU, namelijk IJsland, Noorwegen, Servië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Turkije. rescEU zou ook openstaan voor deze andere deelnemende landen als teken van Europese solidariteit.


Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft [Amtsblatt L 192 vom 22.7.2005].

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en Servië en Montenegro inzake de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma’s [Publicatieblad L 192 van 22.7.2005].


57 nationale Gewinnerbeiträge schafften es schließlich in die zweite Runde. An dem Wettbewerb beteiligten sich alle 27 EU-Mitgliedstaaten, Beitrittsland Kroatien sowie zwei Teilnahme­länder am Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP), Serbien und die Türkei.

Tot de deelnemende landen behoorden alle 27 lidstaten van de EU, de toetredende staat Kroatië en twee landen die geassocieerd zijn met het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (CIP): Servië en Turkije.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es muss so bald wie möglich eine annehmbare und dauerhafte Lösung vereinbart werden, die sowohl Serbien als auch dem Kosovo die Teilnahme an regionalen Foren ermöglicht.

Er moet zo spoedig mogelijk een aanvaardbare en duurzame oplossing komen voor de deelname van zowel Servië als Kosovo aan regionale fora.


Die regionale Zusammenarbeit wurde jedoch durch die mangelnde Übereinstimmung zwischen Serbien und dem Kosovo hinsichtlich der Teilnahme des Kosovo an regionalen Treffen beeinträchtigt.

De regionale samenwerking had echter te lijden van het meningsverschil tussen Servië en Kosovo over de deelname van Kosovo aan regionale bijeenkomsten.


Das Protokoll übernimmt den Montenegro betreffenden Inhalt des Rahmenabkommens zwischen der EU und Serbien und Montenegro über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme Serbiens und Montenegros an Programmen der Gemeinschaft (Beschluss 2005/527/EG).

In het protocol wordt met betrekking tot Montenegro de inhoud overgenomen van de kaderovereenkomst tussen de EU en Servië en Montenegro over de algemene beginselen voor de deelname van Servië en Montenegro aan communautaire programma's (Besluit 2005/527/EG).


48. begrüßt die Teilnahme Serbiens am Siebten Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft für Forschung und technologische Entwicklung; fordert den Rat auf, Partnerschaftsprogramme und Programme zur technischen Unterstützung, insbesondere jene, die auf junge Menschen ausgerichtet sind, zu verstärken;

48. is verheugd over het Servische lidmaatschap van het Zevende kaderprogramma voor Onderzoek en Technologische Ontwikkeling; roept de Raad op de jumelageprogramma's en de programma's voor technische bijstand uit te breiden, vooral de programma's die zijn gericht op jonge mensen;


Der Rat hat einen Beschluss zur Ermächtigung der Kommission, Rahmenabkommen mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien sowie Serbien und Montenegro über deren Teilnahme an Gemeinschaftsprogrammen auszuhandeln, und zur Ermächtigung der Kommission, sektorale Abkommen mit der zuständigen Behörde im Kosovo über die Teilnahme an bestimmten Gemeinschaftsprogrammen auszuhandeln, angenommen.

De Raad heeft een besluit aangenomen waarbij de Commissie wordt gemachtigd met respectievelijk Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en Servië en Montenegro te onderhandelen over kaderovereenkomsten betreffende hun deelname aan de communautaire programma's, en waarbij de Commissie wordt gemachtigd met de bevoegde autoriteit in Kosovo te onderhandelen over sectorale overeenkomsten betreffende de deelname aan bepaalde communautaire programma's.


Der Rat nahm Beschlüsse zur Billigung des Abschlusses von Rahmenabkommen mit Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien und Serbien und Montenegro sowie eines Protokolls mit der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme dieser Länder an den Programmen der Gemeinschaft an (5532/05).

De Raad heeft besluiten aangenomen betreffende het sluiten van kaderovereenkomsten met Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië en Servië en Montenegro en van een protocol met de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië waarin de algemene beginselen voor de deelname van deze landen aan communautaire programma' s zijn vastgesteld (5532/04).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' teilnahme serbiens' ->

Date index: 2021-11-03
w