Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van " tatsache dass generell zahlreiche bindungen " (Duits → Nederlands) :

Durch die Ausübung ihrer jeweiligen Kompetenzen in der Familienpolitik, der Sozialhilfepolitik, der Seniorenpolitik sowie in der Aufnahme und Integration von Zuwanderern und angesichts der Tatsache, dass generell zahlreiche Bindungen zwischen der Wallonischen Region und der Deutschsprachigen Gemeinschaft entstanden sind, wird eine Arbeitsgruppe aus Vertretern der wallonischen und deutschsprachigen Fachminister eingesetzt, die mindestens einmal pro Jahr tagt, um zu prüfen, wie in den oben genannten Bereichen zusamm ...[+++]

Gelet op de respectieve uitoefening van de bevoegdheden in het gezinsbeleid, het beleid inzake maatschappelijk welzijn, het bejaardenbeleid, de opvang en integratie van migranten, en overwegende dat veelvoudige banden tussen het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap zijn ontstaan, wordt een werkgroep opgericht, samengesteld uit vertegenwoordigers van de Waalse en Duitse betrokken Ministers, die jaarlijks minstens één keer zal vergaderen om de mogelijkheden voor samenwerking en de uitwisselingen van goede praktijken in verband met vermelde materies te bekijken" .


« Die soziale Realität sieht so aus, dass bei einer Begrenzung auf den Hauptberuf nicht die Tatsache berücksichtigt wird, dass zahlreiche Handelsvertreter diesen Beruf nicht ausschließlich ausüben.

« Nu is de sociale werkelijkheid zo, dat een beperking tot het hoofdberoep geen rekening zou houden met het feit dat tal van handelsvertegenwoordigers dit beroep niet uitsluitend uitoefenen.


In der Erwägung, dass diese Tatsache den reibungslosen Arbeitsablauf zahlreicher Dienststellen des Öffentlichen Dienstes der Wallonie sowie zahlreicher Einrichtungen öffentlichen Interesses, deren Personalmitglieder dem Kodex des Wallonischen öffentlichen Dienstes unterliegen, stark behindern wird, insofern sie nicht länger über das Personal verfügen werden, das sie im Rahmen der Ausübung ihrer Aufgaben benötigen;

Overwegende dat deze onmogelijkheid de goede werking ernstig zal verstoren van veel diensten van de Waalse Overheidsdienst en instellingen van openbaar nut waarvan het personeel aan de Waalse Ambtenarencode onderworpen is, waardoor zij niet meer over het nodige personeel kunnen beschikken voor de uitoefening van hun opdrachten;


Unter Berücksichtigung der Tatsache, dass im Bericht zur weiteren Umsetzung des Audits noch auf zahlreiche Schwächen hinsichtlich der Führung hingewiesen wird, was die Verwaltung, die Vermietungsaktivitäten, die technischen Probleme, die Buchführung und die Finanzen angeht;

Overwegende dat er uit het verslag over de auditcontrole nog talrijke zwakke punten blijken op het vlak van het beheer in bestuurlijke, huur-, technische, boekhoudkundige en financiële zaken;


Es wurde nämlich in den letzten Jahren festgestellt, dass zahlreiche Drucker sich freiwillig und gesamtschuldnerisch bereit erklärt haben, die Steuer für ihre Kunden zu entrichten, während praktisch nie von der Möglichkeit Gebrauch gemacht wird, den Benutzer oder den Eigentümer des Anschlagortes wegen der Zahlung der Steuer zu verfolgen; diese Möglichkeit verliert noch an Bedeutung infolge der Tatsache, dass die kleinsten Plakate aus dem Anwendungsbereich der Steuer ausgeschlossen wurden» (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-2342/0 ...[+++]

Er werd de laatste jaren vastgesteld dat een aantal drukkers zich er vrijwillig en solidair toe verbonden heeft om de belasting voor hun klanten te voldoen, daarentegen werd er bijna nooit gebruik gemaakt van de mogelijkheid om de bezitnemer of de eigenaar van de plaats van de aanplakking voor de betaling van de belasting te vervolgen; deze mogelijkheid verliest nog meer aan belang gelet op het feit dat de kleinste plakbrieven buiten het toepassingsgebied van de taks worden geplaatst» (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2342/001, p. 6)


So ist vor dem Hintergrund angespannter politischer Beziehungen nach den Streitigkeiten in der Irak-Frage und trotz der Tatsache, dass Bananen, Ausfuhrkredite und Flugzeugsubventionen weiterhin die Aufmerksamkeit der Medien erregen, die Wirklichkeit die, dass die wirtschaftlichen Bindungen zwischen der EU und den USA zu einer wichtigen tragenden Säule im transatlantischen Verhältnis generell geworden sind ...[+++]

Ondanks de gespannen politieke betrekkingen vanwege meningsverschillen over Irak en ondanks het feit dat de media bol staan van de berichten over bananen, exportkredieten en luchtvaartsubsidies, zijn de economische banden tussen de EU en de VS uitgegroeid tot een belangrijke stabiliserende pijler voor de algehele transatlantische relatie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' tatsache dass generell zahlreiche bindungen' ->

Date index: 2021-04-23
w