Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge
BAFI
BAMF
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge
GFK
Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose
Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose
Genfer Flüchtlingskonvention
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Reisedokument für Flüchtlinge
Ständiger Widerspruchsausschuss für Flüchtlinge
UNHCR

Traduction de « sudanesischen flüchtlinge » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bundesamt für die Anerkennung ausländischer Flüchtlinge | Bundesamt für Migration und Flüchtlinge | BAFI [Abbr.] | BAMF [Abbr.]

Federaal Bureau voor migratie en vluchtelingen


Abkommen betreffend die Ausstellung eines Reiseausweises an Flüchtlinge, die unter die Zuständigkeit des zwischenstaatlichen Ausschusses für die Flüchtlinge fallen

Overeenkomst inzake de afgifte van een reisdocument aan vluchtelingen die ressorteren onder het Intergouvernementele Comité voor Vluchtelingen


Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Abkommen über die Rechtsstellung der Flüchtlinge | Genfer Flüchtlingskonvention | GFK [Abbr.]

Verdrag betreffende de status van vluchtelingen | Verdrag van Genève | Verdrag van Genève betreffende de status van vluchtelingen | Vluchtelingenverdrag


Ständiger Widerspruchsausschuss für Flüchtlinge

Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen


Generalkommissariat für Flüchtlinge und Staatenlose

Commissariaat-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen


Generalkommissar für Flüchtlinge und Staatenlose

Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen


Reisedokument für Flüchtlinge

reistitel voor vluchtelingen


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
47. ist beunruhigt über die Verschlechterung des Gesundheitszustands der sudanesischen Flüchtlinge, deren Zahl auf 170 000 geschätzt wird (die Hälfte davon Kinder), in den vier Lagern am Oberen Nil und im Bundesstaat Al-Wahda, wo die Risiken von Infektionen, Durchfallerkrankungen und Malaria explosionsartig zunehmen und durch die Unterernährung noch größer werden;

47. is bezorgd over de verslechtering van de gezondheidstoestand van de naar schatting 170.000 Soedanese vluchtelingen, van wie meer dan de helft kinderen, in de vier kampen in de deelstaat Boven-Nijl en het kamp in de deelstaat Eenheid, waar het risico van infectie, diarree en malaria explosief toeneemt en wordt verergerd door ondervoeding;


47. ist beunruhigt über die Verschlechterung des Gesundheitszustands der sudanesischen Flüchtlinge, deren Zahl auf 170 000 geschätzt wird (die Hälfte davon Kinder), in den vier Lagern am Oberen Nil und im Bundesstaat Al-Wahda, wo die Risiken von Infektionen, Durchfallerkrankungen und Malaria explosionsartig zunehmen und durch die Unterernährung noch größer werden;

47. is bezorgd over de verslechtering van de gezondheidstoestand van de naar schatting 170.000 Soedanese vluchtelingen, van wie meer dan de helft kinderen, in de vier kampen in de deelstaat Boven-Nijl en het kamp in de deelstaat Eenheid, waar het risico van infectie, diarree en malaria explosief toeneemt en wordt verergerd door ondervoeding;


Deshalb geht es bei der Problematik, mit der wir uns gegenwärtig im Rahmen des EUFOR-Mechanismus beschäftigen, nicht nur um die Stabilität und den Schutz der sudanesischen Flüchtlinge, die in den Tschad gekommen sind – über eine Viertel Million, von denen fast 10 000 im letzten Monat kamen –, sowie der Flüchtlinge aus der Zentralafrikanischen Republik, sondern wir müssen auch versuchen, dafür zu sorgen, dass die Demokratie und die Demokratisierung des Problems in den Mittelpunkt gestellt werden.

Daarom richten wij ons nu via het Eurofor-mechanisme niet alleen op de stabiliteit en de bescherming van de vluchtelingen uit Sudan die naar Tsjaad zijn gekomen – meer dan een kwart miljoen, waarvan bijna 10 000 in de afgelopen maand – en de vluchtelingen uit de Centraal-Afrikaanse Republiek, maar ook op pogingen om ervoor te zorgen dat democratie en de democratisering van de kwestie naar de voorgrond worden gehaald.


9. wirft dem UNHCR jedoch vor, dass die Suche nach einer Lösung für die sudanesischen Flüchtlinge und Asylsuchenden zu lange gedauert hat, und fordert den UNHCR auf, das Verfahren, das zur Prüfung der von sudanesischen Asylsuchenden gestellten Anträge angewandt wurde, und die verschiedenen Maßnahmen zu klären, die getroffen wurden, um die Situation aus der Sackgasse zu führen;

9. laakt echter het feit dat de UNHCR te traag is geweest om een oplossing te vinden voor de Soedanese vluchtelingen en asielzoekers en dringt er bij de UNHCR op aan de procedure op te helderen die in het kader van het onderzoek van aanvragen van Soedanese asielzoekers is gevolgd, alsmede de verschillende initiatieven die zijn ontplooid om de patstelling te doorbreken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. wirft dem UNHCR jedoch vor, dass die Suche nach einer Lösung für die sudanesischen Flüchtlinge und Asylsuchenden zu lange gedauert hat, und fordert den UNHCR auf, das Verfahren, das zur Prüfung der von sudanesischen Asylsuchenden gestellten Anträge angewandt wurde, und die verschiedenen Maßnahmen zu klären, die getroffen wurden, um die Situation aus der Sackgasse zu führen;

9. laakt echter het feit dat de UNHCR te traag is geweest om een oplossing te vinden voor de Soedanese vluchtelingen en asielzoekers en dringt er bij de UNHCR op aan de procedure op te helderen die in het kader van het onderzoek van aanvragen van Soedanese asielzoekers is gevolgd, alsmede de verschillende initiatieven die zijn ontplooid om de patstelling te doorbreken;


2. Für die sudanesischen Flüchtlinge in Norduganda werden drei Projekte für einen Gesamtbetrag von 1.003.000 ECU eine Hilfe auf medizinischem Gebiet, für die Ernährung, im sanitären Bereich und für die Trinkwasserversorgung bringen.

ECHO draagt in Soedan ook bij tot het waterprogramma van UNICEF. 2. Drie projecten ten bedrage van in totaal 1.003.000 ecu zijn bestemd voor de Soedanese vluchtelingen in Noord-Oeganda.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sudanesischen flüchtlinge' ->

Date index: 2021-04-23
w