Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
DDS

Traduction de « subventionen sollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Übereinkommen über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ ASCM ]

Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ ASCM | OSCM ]


Erklärung zur Streitbeilegung gemäss dem Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens 1994 oder Teil V des Übereinkommens über Subventionen und Ausgleichsmassnahmen [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


Vereinbarung über internationale Forschungsvorhaben zur Untersuchung der Auswirkungen des Unfalls im Kernkraftwerk Tschernobyl, die im wissenschaftlichen Zentrum Pripyat durchgeführt werden sollen

Overeenkomst inzake internationaal onderzoek aan het Pripyat-wetenschapscentrum naar de gevolgen van het ongeval in de kerncentrale te Tsjernobyl


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Zollübereinkommen über Erleichterungen für die Einfuhr von Waren, die auf Ausstellungen, Messen, Kongressen oder ähnlichen Veranstaltungen ausgestellt oder verwendet werden sollen

Douaneovereenkomst inzake faciliteiten voor de invoer van goederen bestemd om op tentoonstellingen, beurzen, congressen of soortgelijke manifestaties te worden getoond of gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17c) Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten und den wichtigsten Interessenträgern zusammenarbeiten, um die richtigen Marktsignale für die Erhaltung der Biodiversität zu setzen; dabei soll auch auf die Reformierung, das Auslaufen und die letztendliche Abschaffung umweltschädlicher Subventionen sowohl auf EU-Ebene als auch auf Ebene der Mitgliedstaaten hingearbeitet werden, und es sollen positive Anreize für die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der Biodiversität gegeben werden.

17c) De Commissie werkt samen met de lidstaten en met de voornaamste belanghebbenden om de juiste marktsignalen voor de instandhouding van biodiversiteit te geven, met inbegrip van samenwerking om schadelijke subsidies zowel op het niveau van de EU als op dat van de lidstaten te hervormen, uit te faseren en te elimineren, alsook om in positieve stimulansen voor de instandhouding en het duurzame gebruik van biodiversiteit te voorzien.


Zypern hat einen detaillierten Plan und Zeitplan ausgearbeitet, mit dessen Hilfe Subventionen überprüft, reformiert oder abgeschafft werden sollen, die negative Folgewirkungen für die Umwelt haben.

Cyprus heeft een concreet plan met een tijdschema uitgewerkt om milieuonvriendelijke subsidies te herzien, te hervormen of af te schaffen.


Daher bereitet die Kommission eine eingehende Studie vor, mit der kohärente und vollständige Daten zu den Gesamtkosten und Subventionen verschiedener Technologien im Elektrizitätssektor erhoben werden sollen.

Om deze reden werkt de Commissie aan een diepgaande studie om samenhangende en volledige gegevens te verzamelen over alle relevante kosten van en subsidies voor de verschillende technologieën in de elektriciteitssector.


Sie sollen die EU-Länder dabei unterstützen, ihre Klimaziele für 2020 zu erreichen, und zugleich die Marktverzerrungen beseitigen, die sich aus Subventionen für erneuerbare Energiequellen ergeben können.

Ze moeten EU-landen helpen hun klimaatdoelstellingen voor 2020 te behalen en eventuele marktverstoringen door de subsidies voor hernieuwbare energiebronnen aan te pakken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher bereitet die Kommission eine eingehende Studie vor, mit der kohärente und vollständige Daten zu den Gesamtkosten und Subventionen verschiedener Technologien im Elektrizitätssektor erhoben werden sollen.

Om deze reden werkt de Commissie aan een diepgaande studie om samenhangende en volledige gegevens te verzamelen over alle relevante kosten van en subsidies voor de verschillende technologieën in de elektriciteitssector.


Die Hersteller der betroffenen Ware in Indien sollen angeblich eine Reihe von Subventionen der indischen Regierung und verschiedene regionale Subventionen in Anspruch genommen haben.

De klager beweert dat de producenten van het betrokken product uit India een aantal subsidies van de regering van India en regionale subsidies hebben ontvangen.


Die eng miteinander verbundenen Probleme der Steuerbefreiungen, der öffentlich-rechtlichen Einrichtungen und der Subventionen sollen als Paket behandelt werden, und die sozialen und ökonomischen Auswirkungen möglicher Legislativvorschläge sollen abgeschätzt werden, bevor im Jahre 2008 ein Vorschlag vorgelegt wird.

De onderling nauw verbonden problemen in verband met vrijstellingen, overheden en subsidies zullen tezamen worden behandeld en de sociale en economische gevolgen van een eventueel wetgevingsvoorstel zullen worden geëvalueerd voordat een voorstel in 2008 wordt voorgelegd.


Die Zeitung „Journalisten” schreibt in ihrer Ausgabe vom 17. April 2007, dass die Europäische Kommission es missbilligt, dass Zeitungskonzerne, die auf internationaler Ebene tätig sind, Subventionen erhalten sollen.

De Zweedse krant Journalisten schrijft op 17 april 2007 dat de Europese Commissie het afkeurt dat geld voor perssubsidie naar krantenconcerns gaat die internationaal actief zijn.


Zypern hat einen detaillierten Plan und Zeitplan ausgearbeitet, mit dessen Hilfe Subventionen überprüft, reformiert oder abgeschafft werden sollen, die negative Folgewirkungen für die Umwelt haben.

Cyprus heeft een concreet plan met een tijdschema uitgewerkt om milieuonvriendelijke subsidies te herzien, te hervormen of af te schaffen.


Der Mechanismus für die Gewährung der Beteiligung an Betreuungseinrichtungen zugunsten der endgültigen Empfänger, nämlich der Kinder, die zu Familienbeihilfen berechtigen, gilt als geeignet, da die durch den Fonds ausgezahlten Subventionen es letztendlich ermöglichen sollen, den Beitrag der betreffenden Familien zur Finanzierung der Betreuung ihrer Kinder zu verringern (Parl. Dok., Kammer, 2002-2003, DOC 50-2124/001 und DOC 50-2125/001, SS. 70-72).

Het mechanisme voor de toekenning van de tegemoetkoming aan opvangvoorzieningen ten voordele van de uiteindelijke geadresseerden, de kinderen die rechtgevend zijn op kinderbijslag, wordt geschikt geacht omdat de door het Fonds uitgekeerde subsidies het uiteindelijk mogelijk zullen maken de bijdrage van de betrokken gezinnen aan de financiering van de opvang van hun kinderen te verlichten (Parl. St., Kamer, 2002-2003, DOC 50-2124/001 en DOC 50-2125/001, pp. 70-72).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' subventionen sollen' ->

Date index: 2024-07-04
w