Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbaufähige Stellung
Aussichtsreiche Stellung
Entwicklungsfähige Stellung
In ortho-stellung lenken
Lage der Frauen
Marktbeherrschende Stellung
Marktbeherrschendes Unternehmen
Maschinen-Stellung
Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung
Nach der ortho-stellung dirigieren
Situation der Frau
Sozio-professionelle Gruppe
Sozioprofessionelle Gruppe
Stellung der Frau
Stellung eines Asylantrags
Stellung eines Asylbegehrens
Stellung im Erwerbsleben
Stellung im Haushalt
Stellung unter gerichtlichen Beistand
Subsidiarität
Triebwerk-Stellung

Vertaling van " subsidiarität stellung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ausbaufähige Stellung | aussichtsreiche Stellung | entwicklungsfähige Stellung

positie met toekomstperspectief


Stellung eines Asylbegehrens (1) | Stellung eines Asylantrags (2)

indiening van het asielverzoek


Maschinen-Stellung | Triebwerk-Stellung

draairichting van de overbrenging


marktbeherrschende Stellung [ marktbeherrschendes Unternehmen | Missbrauch einer marktbeherrschenden Stellung ]

machtspositie [ misbruik van een machtspositie | onderneming met machtspositie ]


in ortho-stellung lenken | nach der ortho-stellung dirigieren

naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten




Stellung unter gerichtlichen Beistand

onderbijstandstelling




Lage der Frauen [ Situation der Frau | Stellung der Frau ]

positie van de vrouw [ situatie van de vrouw ]


sozioprofessionelle Gruppe [ sozio-professionelle Gruppe | Stellung im Erwerbsleben ]

sociaal-professionele categorie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. ist eingedenk der Tatsache, dass die Bestimmungen des Protokolls über die Subsidiarität für neue Legislativvorschläge gelten, sobald der Vertrag von Lissabon in Kraft tritt, der Ansicht, dass ein geeignetes internes Verfahren in der Geschäftsordnung des Parlaments vorgesehen werden muss, um ihm zu ermöglichen, rasch und effektiv zur Frage der Subsidiarität Stellung zu nehmen und sicherzustellen, dass die mit Gründen versehenen Stellungnahmen der nationalen Parlamente ohne übermäßige Verzögerung des Legislativverfahrens ordnungsgemäß berücksichtigt werden;

2. meent – gezien het feit dat de bepalingen van het subsidiariteitsprotocol zullen gelden voor nieuwe wetgevingsvoorstellen zodra het Verdrag van Lissabon in werking treedt – dat een passende interne procedure dient te worden opgenomen in het reglement van orde van het Parlement om het in staat te stellen snel en doeltreffend uitspraken te doen over de subsidiariteitsvraag en te waarborgen dat de met redenen omklede adviezen van de nationale parlementen op de juiste wijze in overweging worden genomen zonder dat daardoor het wetgevend ...[+++]


Jean-Luc Vanraes, Präsident der Konferenz der Regionen mit Gesetzgebungsbefugnissen (REGLEG) und als Minister der Region Brüssel-Hauptstadt zuständig für Finanzen, Haushalt und Außenbeziehungen: Dem Prinzip der Subsidiarität eine zentrale Stellung einzuräumen bedeutet, unsere demokratischen Werte zu verteidigen.

Jean-Luc Vanraes, voorzitter van de Conferentie van de Europese regio's met wetgevende bevoegdheid (REGLEG) en minister van Financiën, Begroting en Externe Betrekkingen van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, benadrukte dat "het toekennen van een centrale rol aan subsidiariteit overeenkomt met het verdedigen van onze democratische waarden.


Vorhin habe ich zur Stellung der Roma eine Anfrage an den Rat gerichtet, und die Antwort der Ratspräsidentschaft lautete im Wesentlichen, dass Nichtdiskriminierungsvorschriften in den Zuständigkeitsbereich der EU fallen, für die soziale Eingliederung jedoch die Regierungen der Mitgliedstaaten verantwortlich sind – es handele sich also um eine Frage der Subsidiarität.

Eerder deze avond stelde ik een vraag aan de Raad over de positie van Roma, en het antwoord van het voorzitterschap was in wezen dat, hoewel antidiscriminatiewetgeving onder de verantwoordelijkheid van de EU valt, sociale integratie een zaak van de nationale regeringen is – een kwestie van subsidiariteit.


Vorhin habe ich zur Stellung der Roma eine Anfrage an den Rat gerichtet, und die Antwort der Ratspräsidentschaft lautete im Wesentlichen, dass Nichtdiskriminierungsvorschriften in den Zuständigkeitsbereich der EU fallen, für die soziale Eingliederung jedoch die Regierungen der Mitgliedstaaten verantwortlich sind – es handele sich also um eine Frage der Subsidiarität.

Eerder deze avond stelde ik een vraag aan de Raad over de positie van Roma, en het antwoord van het voorzitterschap was in wezen dat, hoewel antidiscriminatiewetgeving onder de verantwoordelijkheid van de EU valt, sociale integratie een zaak van de nationale regeringen is – een kwestie van subsidiariteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. fordert die Kommission auf, unverzüglich Stellung zu beziehen, ob über die bereits vorgesehene Klärung von Begrifflichkeiten und die Beseitigung von Rechtsunsicherheiten hinaus eine übergeordnete Rahmenrichtlinie zusätzliche Rechtsklarheit für die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse bieten kann; ist der Meinung, dass eine etwaige Rahmenrichtlinie der Rechtssicherheit zu dienen hat, den Grundsätzen der Subsidiarität und des EU-Wettbewerbsrecht Rechnung zu tragen hat und damit auch festlegt, wo europäisches Recht keine Anwen ...[+++]

10. verzoekt de Commissie zo spoedig mogelijk haar standpunt te bepalen over de vraag of naast de reeds voorziene verduidelijking van de omschrijvingen en de opheffing van rechtsonzekerheden een overkoepelende kaderrichtlijn kan zorgen voor extra rechtszekerheid voor de diensten van algemeen belang; is van mening dat een eventuele kaderrichtlijn een bijdrage moet leveren aan de rechtszekerheid, rekening moet houden met de beginselen van solidariteit en het communautaire mededingingsrecht en daarmee ook moet bepalen op welke gebieden ...[+++]


Gleichwohl können wir keine Föderation von Nationalstaaten ohne ein Grundgesetz ins Auge fassen, das die Beziehungen zwischen Institutionen und Bürgern regelt: deshalb ist es wichtig, alsbald zur Unterzeichnung der Verfassung zu gelangen, die auf den Grundsätzen der Freiheit, der Subsidiarität und der zentralen Stellung des Menschen beruht sowie einer sozialen Marktwirtschaft förderlich ist.

Echter, een federatie van nationale staten zonder een grondwet waarin de betrekkingen tussen instellingen en burgers worden geregeld, is ondenkbaar.


w