Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einrede der Vorausklage
Rückerstattung auf gewährte Konzessionen
Subsidiarität
Subsidiarität der Haftung
Vom Minister gewährte Abweichung

Vertaling van " subsidiarität gewahrt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


interinstitutionelle Erklärung über Demokratie, Transparenz und Subsidiarität

interinstitutionele verklaring over democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit


Einrede der Vorausklage | Subsidiarität der Haftung

voorrecht van uitwinning


Interinstitutionelle Erklärung zur Demokratie, Transparenz und Subsidiarität

interinstitutionele verklaring betreffende democratie, doorzichtigheid en subsidiariteit


Rückerstattung auf gewährte Konzessionen

terruggave op toegestane concessies


vom Minister gewährte Abweichung

afwijking verleend door de minister
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit dem Vorschlag soll ein stabiler rechtlicher Rahmen für die Akteure geschaffen und gleichzeitig das Prinzip der Subsidiarität gewahrt werden, indem den einzelnen Mitgliedstaaten weitreichende Autonomie für eine individuelle Berücksichtigung der jeweiligen besonderen Bedingungen eingeräumt wird. Der Vorschlag beruhte auf den folgenden Grundlagen:

Het voorstel beoogt de belanghebbenden rechtszekerheid te verschaffen en neemt tegelijkertijd het subsidiariteitsbeginsel in acht door iedere lidstaat een grote mate van autonomie te laten om met nationale omstandigheden rekening te houden. Het voorstel steunt op de volgende beginselen:


Die Schaffung einer europäischen Rechtskultur, durch die die Grundsätze der Subsidiarität und der richterlichen Unabhängigkeit uneingeschränkt gewahrt werden, ist für das reibungslose Funktionieren eines europäischen Rechtsraums von zentraler Bedeutung.

De Europese justitiële ruimte kan slechts goed werken als er een Europese justitiële cultuur tot stand wordt gebracht waarin het subsidiariteitsbeginsel en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht volledig worden geëerbiedigd.


Dabei sollte die Kohärenz mit den Kernzielen der Strategie Europa 2020 und den Steuerungsmechanismen im Rahmen des Europäischen Semesters unter uneingeschränkter Achtung der Subsidiarität, der Unabhängigkeit der Bildungseinrichtungen und der pädagogischen Freiheit gewahrt sein.

Hierbij dient de consistentie met de hoofddoelstellingen van Europa 2020 en de governancestructuur in het kader van het Europees semester te worden gewaarborgd en subsidiariteit, autonomie en pedagogische vrijheid van de onderwijsinstellingen volledig te worden gerespecteerd.


Als für bessere Rechtsetzung zuständiger Vizepräsident wird er insbesondere sicherstellen, dass bei sämtlichen Vorschlägen der Kommission die Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit, die im Mittelpunkt der Arbeit der Kommission stehen, gewahrt werden.

Als vicevoorzitter voor betere regelgeving zal hij er met name voor zorgen dat ieder voorstel van de Commissie de basisbeginselen van subsidiariteit en proportionaliteit naleeft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Studie sollten der bestehende Rechtsrahmen und die einschlägigen Empfehlungen der zuständigen Gremien der Union sowie der Stand der Entwicklung des Gemeinsamen Informationsraums für den maritimen Bereich (CISE) berücksichtigt und die Grundsätze der Subsidiarität und Verhältnismäßigkeit uneingeschränkt gewahrt werden; dabei sollte für das Europäische Parlament und den Rat das Kosten-Nutzen-Verhältnis klar herausgestellt werden.

In die studie moet rekening worden gehouden met het bestaande juridische kader en de relevante aanbevelingen van de toepasselijke fora van de Unie, alsmede met de huidige ontwikkeling van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur (CISE) en moeten de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid volledig in acht genomen worden, waarbij de kosten en baten voor het Europees Parlement en de Raad moeten worden verduidelijkt.


Ein weiteres wichtiges demokratisches Element ist das neue Verfahren, das den nationalen Parlamenten ein direktes Mitspracherecht in Bezug auf die Subsidiarität gewährt.

Een ander belangrijk democratisch element wordt gevormd door de nieuwe mechanismen waarmee nationale parlementen rechtstreekse zeggenschap krijgen op het gebied van subsidiariteit.


Dabei sollte geklärt werden, wie diese Ziele sich bis 2006 erreichen lassen und wie zugleich die Subsidiarität und die nationalen Zuständigkeiten in Bezug auf Organisation und Finanzierung des Sozialschutzes uneingeschränkt gewahrt werden können.

Hierdoor zou duidelijk moeten worden hoe deze doelstellingen uiterlijk in 2006 gehaald kunnen worden, met volledige inachtneming van het subsidiariteitsbeginsel en de nationale bevoegdheden met betrekking tot de organisatie en financiering van de sociale zekerheid.


Insoweit eine weitere Harmonisierung zweckdienlich sein könnte, sollten dabei die Grundsätze der Subsidiarität, der Praxisbezogenheit und der Transparenz gewahrt und die Prioritäten der Gemeinschaft im Pflanzenschutzbereich gebührend berücksichtigt werden.

Voor zover het zinvol kan zijn verdere harmonisatie na te streven, moeten hierbij wel de beginselen van subsidiariteit, pragmatisme en doorzichtigheid in acht worden genomen en dient er terdege rekening te worden gehouden met de prioriteiten van de Gemeenschap op fytosanitair gebied.


Die Kommission wird dafür Sorge tragen, daß die Grundsätze der Subsidiarität und der kulturellen Vielfalt gewahrt werden.

De Commissie zal erop toezien dat aan de beginselen van subsidiariteit en culturele verscheidenheid niet wordt getornd.


In dieser Mitteilung wird hervorgehoben, dass die Schaffung einer europäischen Rechtskultur, durch die die Grundsätze der Subsidiarität und der richterlichen Unabhängigkeit uneingeschränkt gewahrt werden, für das reibungslose Funktionieren eines europäischen Rechtsraums von zentraler Bedeutung ist.

In de mededeling wordt onderstreept dat de Europese justitiële ruimte slechts goed kan werken als er een Europese justitiële cultuur tot stand wordt gebracht waarin het subsidiariteitsbeginsel en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht volledig worden geëerbiedigd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' subsidiarität gewahrt' ->

Date index: 2024-06-14
w