Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dutch Roll
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Eine Rolle einüben
Eine Rolle proben
Holländische Rolle
Huckepackverkehr
Intermodaltransport
Internationale Rolle der Union
Kombinierter Transport
Kombinierter Verkehr
Kombinierter Verkehr Schiene-Straße
Roll-Gierschwingung
Roll-on-roll-off-Passagierschiff
Soziale Rolle
Taumeln
Taumelschwingung
Transport mit mehreren Verkehrsmitteln

Traduction de « stärkeren rolle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aktionsprogramm zur stärkeren Sensibilisierung der Juristen für das Gemeinschaftsrecht

Actieprogramma ter verbetering van de bekendheid van de juridische beroepskringen met het Gemeenschapsrecht


Dutch Roll | Holländische Rolle | Roll-Gierschwingung | Taumeln | Taumelschwingung

'Dutch Roll' | zwieren, zwierbeweging


kombinierter Transport [ Beförderung Roll-on/Roll-off-Schiff | Huckepackverkehr | Intermodaltransport | kombinierter Verkehr | kombinierter Verkehr Schiene-Straße | Transport mit mehreren Verkehrsmitteln ]

gecombineerd vervoer [ kangoeroevervoer | rail-routevervoer | rail-wegvervoer | rij-op-rij-afvervoer | ro-ro-vervoer ]


eine Rolle einüben | eine Rolle proben

rollen instuderen | rollen inoefenen | rollen repeteren


Roll-on-roll-off-Passagierschiff

roll-on-roll-off passagiersschip






internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


über die Rolle von Belastungs- und Ruhephasen informieren

balans tussen rust en activiteit bevorderen


geeignete Schauspieler/Schauspielerinnen für eine Rolle finden

acteurs aan rollen koppelen | acteurs voor rollen zoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Die EU begrüßt, dass die Vereinten Nationen die strategische Überprüfung ihrer Präsenz in Somalia abgeschlossen haben, und sieht einer stärkeren Rolle der VN in Somalia, auch im Hinblick auf die wirksame Koordinierung des internationalen Engagements im Rahmen der Unterstützung von Friedenskonsolidierung und Staatsaufbau, erwartungsvoll entgegen.

6. De EU is ingenomen met de voltooiing van de strategische evaluatie door de VN van haar aanwezigheid in Somalië, en ziet uit naar een versterkte rol van de VN in Somalië, onder meer wat betreft de effectieve coördinatie van de internationale inspanningen ter ondersteuning van vredesopbouw en staatsopbouw.


10. erkennt die Bedeutung der städtischen Dimension und die zunehmende Rolle der Städte bei der Planung und Ausführung der durch die Allgemeine Verordnung abgedeckten Mittel in der nächsten Planungsperiode an; fordert die Kommission deshalb auf, die verfahrensmäßigen und praktischen Auswirkungen der stärkeren Rolle der Städte bei der Entwicklung und Umsetzung von FI weiter zu klären und gleichzeitig die öffentlichen Beteiligungsverfahren auch für diese Projekte sicherzustellen.

10. erkent het belang van de stedelijke dimensie en de toegenomen rol voor steden in de programmering en de tenuitvoerlegging van de door de gemeenschappelijke verordening gedekte fondsen in de komende programmeringsperiode; dringt er daarom bij de Commissie op aan om de procedurele en praktische implicaties van de verstevigde rol voor de steden bij de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van FI verder te verhelderen en tegelijkertijd ook voor deze projecten het gebruik van publieke participatieprocessen te verzekeren.


Die EU-Kommission befürwortet nicht nur eine wichtigere Rolle der städtischen Behörden bei der Umsetzung integrierter urbaner Initiativen, sie strebt auch einen Verhaltenskodex zur stärkeren Beteiligung der lokalen Ebene an der Programmplanung und der Durchführung der Fonds an.

De Commissie dringt niet alleen aan op een sterkere rol voor stedelijke overheden bij de uitvoering van stadsinitiatieven, maar ook op een gedragscode om de lokale participatie in de planning en de uitvoering van de fondsen te versterken.


Die Kräfte, die diese Entschließung unterzeichnet haben, verlangen eine stärkere Rolle der EU bzw. stimmen einer solchen stärkeren Rolle zu, und das ist auf ihre imperialistischen Ambitionen in dieser Region zurückzuführen.

De machten die de resolutie hebben ondertekend roepen op tot en stemmen in met een sterkere rol van de EU in overeenstemming met haar imperialistische ambities in de regio.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
ERKENNT die Bedeutung öffentlicher Gelder zur Unterstützung klimaschutzbezogener Investitionen in den Entwicklungsländern, einschließlich Anpassungsmaßnahmen in den am meisten gefährdeten und am wenigsten entwickelten Ländern AN; BETONT, wie wichtig es für weitere Fortschritte ist, dass Quellen für eine langfristige Finanzierung ermittelt werden; ERINNERT daran, dass stabile, berechenbare und zusätzliche Einnahmen mobilisiert werden müssen, die jedoch nicht die Haushaltskonsolidierung und die Nachhaltigkeit gefährden dürfen, und BETONT, dass es Sache der einzelnen Mitgliedstaaten sein wird, über die Nutzung solcher öffentlicher Einnahmen entsprechend den haushaltspolitischen Vorschriften der EU und der einzelnen Mitgliedstaaten und im Ein ...[+++]

ONDERKENT het belang van publieke financiering voor het ondersteunen van klimaatgerelateerde investeringen in ontwikkelingslanden, waaronder adaptatiemaatregelen in de meest kwetsbare en minst ontwikkelde landen; BENADRUKT dat er vooruitgang moet worden geboekt bij het in kaart brengen van de bronnen voor langetermijnfinanciering; HERINNERT ERAAN dat er stabiele, voorspelbare en bijkomende fondsen moeten worden vrijgemaakt zonder dat de consolidatie en de houdbaarheid van de begroting in gevaar komen, en ONDERSTREEPT dat elke lidstaat zelf moet bepalen hoe die publieke inkomsten volgens de nationale en EU-begrotingsregels en in samenhang met een degelijke, houdbaar beleidskader voor overheidsfinanciën worden gebruikt; ZIET in dit verband ...[+++]


Nutzung des spezifischen Charakters des Stabilitätsinstruments zur Bereitstellung substanzieller Hilfe als entscheidenden Beitrag zur Entwicklung in einer Situation der Krise oder entstehenden Krise, wie sie im Irak herrscht; Unterstützung des Aufbaus demokratischer, nicht sektiererischer, pluralistischer föderaler, regionaler und lokaler Institutionen, unter besonderer Beachtung des Repräsentantenrates und seiner Fähigkeit zur Steuerung des Legislativprozesses, Kontrolle der Exekutive und Gewährleistung einer stärkeren Rolle der Frauen in der irakischen Gesellschaft; Förderung der Achtung von Menschenrechten und Grundfreiheiten, von D ...[+++]

benutting van de specifieke aard van het stabiliteitsinstrument voor de verlening van substantiële hulp die van cruciaal belang is voor de ontwikkeling in een crisissituatie of dreigende crisissituatie zoals die zich in Irak voordoet; steun voor de ontwikkeling van democratische, niet-sektarische, pluralistische federale, regionale en lokale instellingen met bijzondere nadruk op de Raad van Vertegenwoordigers van Irak en zijn vermogen om het wetgevend proces te sturen, de uitvoerende macht te controleren en te zorgen voor een sterkere rol voor vrouwen in ...[+++]


- Nutzung des spezifischen Charakters des Stabilitätsinstruments zur Bereitstellung substanzieller Hilfe als entscheidenden Beitrag zur Entwicklung in einer Situation der Krise oder entstehenden Krise, wie sie im Irak herrscht; Unterstützung des Aufbaus demokratischer, nicht sektiererischer, pluralistischer föderaler, regionaler und lokaler Institutionen, unter besonderer Beachtung des Repräsentantenrates und seiner Fähigkeit zur Steuerung des Legislativprozesses, Kontrolle der Exekutive und Gewährleistung einer stärkeren Rolle der Frauen in der irakischen Gesellschaft; Förderung der Achtung von Menschenrechten und Grundfreiheiten, von ...[+++]

– benutting van de specifieke aard van het stabiliteitsinstrument voor de verlening van substantiële hulp die van cruciaal belang is voor ontwikkeling in een crisissituatie of dreigende crisissituatie zoals die zich in Irak voordoet: steun voor de ontwikkeling van democratische, niet-sektarische, pluralistische federale, regionale en lokale instellingen met bijzondere nadruk op de Raad van Vertegenwoordigers en zijn vermogen om het wetgevend proces te sturen, de uitvoerende macht te controleren en te zorgen voor een sterkere rol voor vrouwen in ...[+++]


Dies verlangt nach einer stärkeren Rolle der Kommission bei der Überwachung ihrer Einhaltung.

De Commissie moet daarom een belangrijkere rol krijgen bij het toezicht op de naleving.


Der Rat ersucht daher die Kommission und die Europäische Investitionsbank, Vorschläge für einen kohärenteren Einsatz von Darlehen und externen Gemeinschaftszuschüssen – einschließlich einer stärkeren Rolle von Darlehen in Fällen, in denen die wirtschaftlichen und politischen Bedingungen dafür geeignet sind – und geeignete Maßnahmen auszuarbeiten, die verstärkt zu darlehensfinanzierten Projekten führen, und dem Rat im Jahr 2006 entsprechende Überlegungen vorzulegen.

Derhalve verzoekt de Raad de Commissie en de Europese Investeringsbank om voorstellen op te stellen voor een meer samenhangende inzet van leningen en voor externe schenkingen bedoelde middelen van de Gemeenschap, met inbegrip van een grotere rol voor leningen indien daarvoor de juiste economische en politieke omstandigheden aanwezig zijn, alsook passende maatregelen te ontwikkelen om het opzetten van projecten voor financiering via leningen te stimuleren, en deze denkbeelden in 2006 voor te leggen aan de Raad;


Sie wird im Rahmen des sozialen Dialogs eine aktive Rolle bei der Suche nach einer stärkeren sozialen Konvergenz der Mitgliedstaaten spielen".

Zij zal een actieve rol spelen bij de totstandbrenging van de sociale dialoog en het streven naar sociale convergentie tussen de Lid-Staten".


w