Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomische Veränderung
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen
Durch Zufall verursachte Veränderung der Daten
Durch Zufall verursachte Änderung der Daten
Interferenz
Kontinuierliche Verbesserung
Kontinuierliche Veränderung
Mutation
Physiologische Veränderung
Soziale Folge der strukturellen Anpassung
Unbeabsichtigte Veränderung von Daten
Veränderung der Plazenta
Veränderung des genetischen Materials
Veränderung von Erscheinungen bei örtl. und zeitl. Zu

Traduction de « strukturellen veränderung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
durch Zufall verursachte Änderung der Daten | durch Zufall verursachte Veränderung der Daten | unbeabsichtigte Veränderung von Daten

abusievelijke verandering van gegevens


soziale Folge der strukturellen Anpassung

sociaal en maatschappelijk gevolg van de structurele aanpassing


Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen

conjunctuur-en structuuranalyse


Mutation | Veränderung des genetischen Materials

mutatie | sprongsgewijze verandering


Interferenz | Veränderung von Erscheinungen bei örtl. und zeitl. Zu

interferentie | verstoring




absolute Veränderung des Volumens des internen Verbrauchs

absolute verandering in het interne verbruik van het betrokken produkt






kontinuierliche Veränderung (nom féminin) | kontinuierliche Verbesserung (nom féminin)

continue procesverbetering (nom féminin) | continuous process improvement (nom)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Falls er die nominalen Ziele nicht eingehalten hat, wird die unternommene strukturelle Anpassung sorgfältig analysiert (anhand der Veränderung des strukturellen Saldos, d. h. des um die Auswirkungen des Konjunkturzyklus bereinigten Haushaltssaldos ohne Anrechnung einmaliger und befristeter Maßnahmen), um festzustellen, ob der Mitgliedstaat Maßnahmen der erforderlichen Größenordnung angenommen hat.

Als de nominale doelstellingen niet worden gehaald, worden de geleverde structurele inspanningen (gemeten aan de hand van de verandering in het structurele saldo, d.i. het begrotingssaldo na aftrek van het effect van de conjunctuurcyclus en van de impact van eenmalige en tijdelijke maatregelen) nauwgezet geanalyseerd om na te gaan of de lidstaat maatregelen van de vereiste omvang heeft vastgesteld.


Die Krise kommt jedoch in Wirklichkeit erst noch, da über der Europäischen Union eine vierschneidige Guillotine schwebt, in Form von wachsender Arbeitslosigkeit, verschuldeten nationalen Wirtschaften, einer alternden Bevölkerung und der gewaltigen strukturellen Veränderung, die in der Forstwirtschaft, der Automobilindustrie usw. stattfinden wird.

De crisis ligt in feite echter voor ons, want boven de Europese Unie hangt een guillotine met vier messen: toenemende werkloosheid, nationale economieën met schulden, vergrijzing en de enorme structurele veranderingen in de houtindustrie, auto-industrie enzovoort.


Bei Mitgliedstaaten, die das mittelfristige Haushaltsziel nicht erreicht haben, bei der Beurteilung der Veränderung des strukturellen Haushaltssaldos, ob die Abweichung in einem Jahr mindestens 0,5 % des BIP oder in zwei aufeinanderfolgenden Jahren im Durchschnitt mindestens 0,25 % des BIP jährlich beträgt.

voor een lidstaat die de middellangetermijndoelstelling voor de begroting niet heeft bereikt: bij de beoordeling van de verandering van het structurele saldo, of de afwijking ten minste 0,5 % van het bbp in een enkel jaar of gemiddeld ten minste 0,25 % van het bbp per jaar in twee opeenvolgende jaren bedraagt.


Bei Mitgliedstaaten, die das mittelfristige Haushaltsziel nicht erreicht haben, bei der Beurteilung der Veränderung des strukturellen Saldos, ob die Abweichung in einem Jahr mindestens 0,5 % des BIP oder in zwei aufeinanderfolgenden Jahren im Durchschnitt mindestens 0,25 % des BIP jährlich beträgt ; bei der Beurteilung der Ausgabenentwicklung ohne Anrechnung ermessensabhängiger einnahmenseitiger Maßnahmen, ob die Abweichung eine Gesamtauswirkung auf den Haushaltssaldo von mindestens 0,5 % des BIP in einem Jahr oder kumulativ in zwei aufeinanderfolgenden Jahren hat.

Voor een lidstaat die de budgettaire middellangetermijndoelstelling niet heeft bereikt: bij de beoordeling van de verandering van het structurele saldo, of de afwijking ten minste 0,5% van het bbp in een enkel jaar of van gemiddeld ten minste 0,25% van het bbp per jaar in twee opeenvolgende jaren bedraagt ; bij de beoordeling van de ontwikkeling van de uitgaven, ongerekend discretionaire maatregelen aan de ontvangstenzijde: of de afwijking een totale weerslag heeft op het overheidssaldo ter grootte van ten minste 0,5% van het bbp in een enkel jaar of een cumulatieve weerslag van die grootte binnen twee opeenvolgende jaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei Mitgliedstaaten, die das mittelfristige Haushaltsziel nicht erreicht haben, bei der Beurteilung der Veränderung des strukturellen Saldos, ob die Abweichung in einem Jahr mindestens 0,5 % des BIP oder in zwei aufeinanderfolgenden Jahren im Durchschnitt mindestens 0,25 % des BIP jährlich beträgt; bei der Beurteilung der Ausgabenentwicklung ohne Anrechnung ermessensabhängiger einnahmenseitiger Maßnahmen, ob die Abweichung eine Gesamtauswirkung auf den Haushaltssaldo von mindestens 0,5 % des BIP in einem Jahr oder kumulativ in zwei aufeinanderfolgenden Jahren hat.

Voor een lidstaat die de budgettaire middellangetermijndoelstelling niet heeft bereikt: bij de beoordeling van de verandering van het structurele saldo, of de afwijking ten minste 0,5% van het bbp in een enkel jaar of van gemiddeld ten minste 0,25% van het bbp per jaar in twee opeenvolgende jaren bedraagt; bij de beoordeling van de ontwikkeling van de uitgaven, ongerekend discretionaire maatregelen aan de ontvangstenzijde: of de afwijking een totale weerslag heeft op het overheidssaldo ter grootte van ten minste 0,5% van het bbp in een enkel jaar of een cumulatieve weerslag van die grootte binnen twee opeenvolgende jaren.


Die Folgen des Steuerwettbewerbs in der EU liegen also weniger in einem Rückgang der Gesamtsteuereinnahmen, als vielmehr in einer strukturellen Veränderung des Steuersystems.

De gevolgen van de belastingconcurrentie in de EU zijn dus niet zozeer gelegen in een daling van de totale belastinginkomsten, maar veeleer in een structurele verandering van het belastingstelsel.


Deindustrialisierung ist ein Prozess der strukturellen Veränderung.

Deïndustrialisering is een proces van structurele verandering.


Um den Prozess der strukturellen Veränderung besser verstehen zu können, und trotz der offensichtlichen kurzfristigen Anpassungskosten, die mit einem solchen Prozess einhergeben, ist es wichtig zu fragen, welche wirtschaftlichen Implikationen eine gewisse Deindustrialisierung hätte, sollte sie sich abzeichnen.

Om het proces van structurele verandering beter te begrijpen, is het, ondanks de aanpassingskosten die op korte termijn met dit proces gepaard gaan, ook belangrijk na te gaan wat de economische implicaties van enige vorm van deïndustrialisering zijn, mocht dit proces zich voordoen.


Deindustrialisierung ist ein Prozess der strukturellen Veränderung.

Deïndustrialisering is een proces van structurele verandering.


Es würde zwar zu einer strukturellen Veränderung der Wirtschaftstätigkeit in den einzelnen Mitgliedstaaten kommen, alles in allem würden sich jedoch Gewinne und Verluste die Waage halten.

Weliswaar veranderen de patronen van economische bedrijvigheid tussen de lidstaten, maar alles meegerekend zou er evenveel verlies als winst ontstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' strukturellen veränderung' ->

Date index: 2022-09-30
w