Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen
Finanzielles Ungleichgewicht
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte
Regionales Gefälle
Regionales Ungleichgewicht
Relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte
Viertelstündiges Ungleichgewicht
Wirtschaftliche Disparität
Wirtschaftliches Missverhältnis
Wirtschaftliches Ungleichgewicht
übermäßiges Ungleichgewicht
übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht

Traduction de « strukturellen ungleichgewichte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intensitätsgrad der regionalen Ungleichgewichte | relative Intensität der regionalen Ungleichgewichte

ernst van de op regionaal gebied bestaande onevenwichtige situaties


übermäßiges makroökonomisches Ungleichgewicht | übermäßiges Ungleichgewicht

buitensporige macro-economische onevenwichtigheden | buitensporige onevenwichtigheden






Beurteilung der zyklischen und strukturellen Tendenzen

conjunctuur-en structuuranalyse


wirtschaftliche Disparität [ wirtschaftliches Missverhältnis | wirtschaftliches Ungleichgewicht ]

economische ongelijkheid [ economisch onevenwicht | gebrek aan economisch evenwicht ]


regionales Gefälle [ regionales Ungleichgewicht ]

regionale verschillen [ gebrek aan regionaal evenwicht ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
es kann davon ausgegangen werden, dass der Sektor Überkapazitäten aufweist: die Regelung der Milchquoten, die in der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 (und davor in der Verordnung (EG) Nr. 1788/2003) vorgesehen sind, verfolgt als Hauptziel die Verringerung des Ungleichgewichts zwischen Angebot und Nachfrage auf dem betreffenden Markt sowie der sich daraus ergebenden strukturellen Überschüsse und somit die Erreichung eines besseren Marktgleichgewichts (siehe Erwägungsgrund 36 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 und Erwägungsgrund 3 der Veror ...[+++]

de sector kan worden aangemerkt als een sector met overcapaciteit: de melkquotaregeling als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1234/2007 (en daardoor in Verordening (EG) nr. 1788/2003) is voornamelijk bedoeld om het gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod op de betrokken markt te compenseren, alsook het daaruit voortvloeiende structurele overschot, en om bijgevolg een beter evenwicht op de markt te bereiken (zie overweging 36 van Verordening (EG) nr. 1234/2007 en overweging 3 van de Verordening (EG) nr. 1788/2003).


58. erachtet es als wesentlich, dass die Kohäsionspolitik durch ihre Anpassungsfähigkeit an die auf lokaler, regionaler und einzelstaatlicher Ebene ermittelten konkreten Gegebenheiten und Bedürfnisse zur Verringerung der internen Unterschiede bei der Wettbewerbsfähigkeit und der strukturellen Ungleichgewichte beiträgt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiative der Kommission, nicht zugewiesene Mittel aus den Strukturfonds wenn möglich zugunsten von Energieeffizienz, Beschäftigung junger Menschen und KMU umzuwidmen, da diese bei der Verwirklichung der Ziele der Strategie 2020 wichtig sind; ersucht darum, angemessen über die Umsetzun ...[+++]

58. acht het essentieel dat het cohesiebeleid de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele ongelijkheden helpt verkleinen dankzij de mogelijkheid om dit beleid aan te passen aan de specifieke situatie en behoeften op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is in dit verband ingenomen met het initiatief van de Commissie om waar mogelijk nog ongebruikte Structuurfondsmiddelen te herprogrammeren ten behoeve van energie-efficiëntie, jeugdwerkgelegenheid en kmo's, aangezien deze een belangrijke rol zullen spelen bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen; wenst naar behoren te worden geïnformeerd over de wij ...[+++]


60. erachtet es als wesentlich, dass die Kohäsionspolitik durch ihre Anpassungsfähigkeit an die auf lokaler, regionaler und einzelstaatlicher Ebene ermittelten konkreten Gegebenheiten und Bedürfnisse zur Verringerung der internen Unterschiede bei der Wettbewerbsfähigkeit und der strukturellen Ungleichgewichte beiträgt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiative der Kommission, nicht zugewiesene Mittel aus den Strukturfonds wenn möglich zugunsten von Energieeffizienz, Beschäftigung junger Menschen und KMU umzuwidmen, da diese bei der Verwirklichung der Ziele der Strategie 2020 wichtig sind; ersucht darum, angemessen über die Umsetzun ...[+++]

60. acht het essentieel dat het cohesiebeleid de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele ongelijkheden helpt verkleinen dankzij de mogelijkheid om dit beleid aan te passen aan de specifieke situatie en behoeften op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is in dit verband ingenomen met het initiatief van de Commissie om waar mogelijk nog ongebruikte Structuurfondsmiddelen te herprogrammeren ten behoeve van energie-efficiëntie, jeugdwerkgelegenheid en kmo's, aangezien deze een belangrijke rol zullen spelen bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen; wenst naar behoren te worden geïnformeerd over de wij ...[+++]


9. erachtet es als wesentlich, dass die Kohäsionspolitik durch ihre Anpassungsfähigkeit an die auf lokaler, regionaler und einzelstaatlicher Ebene ermittelten konkreten Gegebenheiten und Bedürfnisse zur Verringerung der internen Unterschiede bei der Wettbewerbsfähigkeit und der strukturellen Ungleichgewichte beiträgt; begrüßt in diesem Zusammenhang die Initiative der Kommission, nicht zugewiesene Mittel aus den Strukturfonds wenn möglich zugunsten von Energieeffizienz, Beschäftigung junger Menschen und KMU umzuwidmen, da diese bei der Verwirklichung der Ziele der Strategie 2020 wichtig sind; ersucht darum, angemessen über die Umsetzung ...[+++]

9. acht het essentieel dat het cohesiebeleid de interne verschillen in concurrentievermogen en de structurele ongelijkheden helpt verkleinen dankzij de mogelijkheid om dit beleid aan te passen aan de specifieke situatie en behoeften op lokaal, regionaal en nationaal niveau; is in dit verband ingenomen met het initiatief van de Commissie om waar mogelijk nog ongebruikte Structuurfondsmiddelen te herprogrammeren ten behoeve van energie-efficiëntie, jeugdwerkgelegenheid en kmo's, aangezien deze een belangrijke rol zullen spelen bij de verwezenlijking van de Europa 2020-doelstellingen; wenst naar behoren te worden geïnformeerd over de wijz ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. hält die Kohäsionspolitik für wesentlich, um den Herausforderungen zur Verringerung der strukturellen Ungleichgewichte und der Unterschiede in der internen Wettbewerbsfähigkeit zu begegnen, und betont, dass die politischen Maßnahmen auf die Besonderheiten und Bedürfnisse der jeweiligen Regionen zugeschnitten sein müssen, um ihr Potenzial zu stärken und ihre Nachteile zu verringern;

89. acht het essentieel dat het cohesiebeleid een rol speelt bij de aanpak van de uitdaging om de structurele ongelijkheden en de verschillen in concurrentievermogen op de interne markt te verminderen; benadrukt dat het belangrijk is om de beleidslijnen aan te passen aan de typische kenmerken en behoeften van de regio's ten einde hun mogelijkheden ten volle te benutten en hun beperkingen af te zwakken;


2. ist der Auffassung, dass die Kohäsionspolitik ein grundlegendes Element für die Korrektur der strukturellen Ungleichgewichte in den weniger entwickelten Regionen und für die Förderung der regionalen Wettbewerbsfähigkeit und einer nachhaltigen Entwicklung in einer globalisierten Welt in Übereinstimmung mit den Zielvorgaben der Strategie Europa 2020 ist, aber auch entsprechend spezifischen regionalen Merkmalen, Bedürfnissen und Zielvorgaben mit Flexibilität gehandhabt werden muss; verweist auf die Überzeugung des Parlaments, dass die Haushaltsmittel unter den Teilrubriken 1a und 1b verwendet werden sollten, um die Politikbereiche auf d ...[+++]

2. beschouwt het cohesiebeleid als een cruciaal instrument, waarmee structurele onevenwichten in de minder ontwikkelde regio's worden gecorrigeerd en het regionale concurrentievermogen en de regionale duurzame ontwikkeling in een gemondialiseerde wereld worden bevorderd, overeenkomstig de doelstellingen van de Europa 2020-strategie, maar ook met flexibiliteit, rekening houdend met de specifieke regionale kenmerken, behoeften en doelstellingen; herhaalt de overtuiging van het Parlement dat, terwijl de begrotingsmiddelen onder rubriek 1a en 1b moeten worden gebruikt om de beleidsgebieden af te stemmen op de doelstellingen van de EU2020-st ...[+++]


Aufgabe des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung ist es, durch Beteiligung an der Entwicklung und an der strukturellen Anpassung der rückständigen Gebiete und an der Umstellung der Industriegebiete mit rückläufiger Entwicklung zum Ausgleich der wichtigsten regionalen Ungleichgewichte in der Union beizutragen.

Het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling is bedoeld om een bijdrage te leveren aan het ongedaan maken van de belangrijkste regionale onevenwichtigheden in de Unie door deel te nemen aan de ontwikkeling en de structurele aanpassing van regio's met een ontwikkelingsachterstand en aan de omschakeling van industriegebieden met afnemende economische activiteit.


Zweck dieser Maßnahmen war es, die strukturellen Ungleichgewichte zwischen den einzelnen Verbrauchern und den Unternehmen auszugleichen, die sich aus der wirtschaftlich schwächeren Position der Verbraucher und daraus ergeben, dass es für sie schwerer ist, sich Informationen zu verschaffen oder sich juristisch beraten zu lassen.

Deze maatregelen beogen een aanpak van de structureel ongelijke situatie van consument en bedrijfsleven die voortvloeit uit het feit dat de consument minder gemakkelijk toegang tot informatie en juridische expertise heeft en zich in een zwakkere economische positie bevindt.


(3) Hauptziel der Regelung ist es, das Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage bei Milch und Milcherzeugnissen und die daraus resultierenden strukturellen Überschüsse zu verringern und so ein besseres Marktgleichgewicht zu erreichen.

(3) Het hoofddoel van de regeling blijft het gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod op de markt voor melk en zuivelproducten en de daaruit voortvloeiende structurele overschotten te verminderen zodat een beter marktevenwicht tot stand komt.


Die 1984 eingeführte zusätzliche Abgabe für Milch hat das Ziel, das Ungleichgewicht zwischen Angebot und Nachfrage auf dem Markt für Milch und Milcherzeugnisse und somit die sich daraus ergebenden strukturellen Überschüsse zu verringern.

De in 1984 ingevoerde extra heffing voor melk en zuivelproducten heeft tot doel het gebrek aan evenwicht tussen vraag en aanbod op de desbetreffende markten en de daaruit voortvloeiende structurele overschotten te verminderen.


w