Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de « strategischen partnerschaft sendet daher » (Allemand → Néerlandais) :

Auf der Grundlage dieser Erwägungen und Argumente empfiehlt die Kommission daher die Begründung einer strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Mexiko.

Op basis van de aangegeven overwegingen en argumenten beveelt de Commissie aan een strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Mexico tot stand te brengen.


Seit ihrer Gründung auf dem Gipfeltreffen von Guadalajara stand daher stets die Stärkung des sozialen Zusammenhalts als politische Zielsetzung im Mittelpunkt der strategischen Partnerschaft.

Daarom was de bevordering van de sociale cohesie al vanaf de start van het strategisch partnerschap op de top van Guadalajara een essentiële doelstelling.


Diese vom Parlament und vom Rat unterstützte Initiative der Europäischen Kommission zur Etablierung der strategischen Partnerschaft sendet daher die klare und deutlich formulierte Botschaft, dass Lateinamerika für die Europäische Union auf der Liste der Handlungsprioritäten bleibt – nicht zuletzt aufgrund des persönlichen Engagements der Kommissarin Ferrero-Waldner.

Daarom is het onderhavige door Parlement en Raad ondersteunde initiatief van de Commissie om een strategisch partnerschap op te zetten, een duidelijk en niet mis te verstaan signaal dat Latijns-Amerika nog steeds een prioritaire plaats inneemt op de agenda van de Europese Unie, onder meer door de persoonlijke betrokkenheid van commissaris Ferrero-Waldner.


Meiner Ansicht nach sollten wir daher realisieren, dass das Abkommen unsere Beziehungen gestärkt hat, die es jetzt durch die Besonderheit dieser biregionalen strategischen Partnerschaft zu unterstützen gilt.

Daarom moeten we denk ik goed beseffen dat deze overeenkomst onze betrekkingen een impuls heeft gegeven, die moet worden bevestigd met dit biregionaal strategisch partnerschap.


Seit ihrer Gründung auf dem Gipfeltreffen von Guadalajara stand daher stets die Stärkung des sozialen Zusammenhalts als politische Zielsetzung im Mittelpunkt der strategischen Partnerschaft.

Daarom was de bevordering van de sociale cohesie al vanaf de start van het strategisch partnerschap op de top van Guadalajara een essentiële doelstelling.


Auf der Grundlage dieser Erwägungen und Argumente empfiehlt die Kommission daher die Begründung einer strategischen Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und Mexiko.

Op basis van de aangegeven overwegingen en argumenten beveelt de Commissie aan een strategisch partnerschap tussen de Europese Unie en Mexico tot stand te brengen.


Zudem wurde die Bedeutung dieser strategischen Partnerschaft mit Brasilien ausführlich von zahlreichen Damen und Herren Abgeordneten in der heutigen Aussprache unterstrichen. Ich kann daher nur begrüßen, dass die Abgeordneten, die anfangs noch Zweifel oder größere Bedenken hinsichtlich des Willens der portugiesischen Initiative zu haben schienen, heute der strategischen Entscheidung, die Portugal als Land, das den Ratsvorsitz innehat, aber auch die Europäische Union in ihrer Gesamtheit in Bezug auf Brasilien getroffen haben, offensichtlich doch mehr ...[+++]

De resto também, hoje aqui, a importância desta parceria estratégica com o Brasil foi amplamente realçada por muitos dos Srs. Deputados e não posso senão também congratular-me com o facto de que aqueles deputados que, ao início pareciam ter dúvidas ou estavam mais hesitantes sobre a vontade da iniciativa portuguesa, hoje em dia parecem, de facto, mais rendidos à opção estratégica que Portugal, enquanto Presidência mas União Europeia no seu conjunto, fez relativamente ao Brasil.


– (NL) Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zur rechten Zeit, nämlich wenige Tage vor dem Gipfeltreffen EU-China in Helsinki, sendet dieses Hohe Haus an den Rat und die Kommission ein klares und starkes Signal für den Aufbau einer strategischen Partnerschaft, die diesen Namen auch wirklich verdient.

– Voorzitter, geachte mevrouw de commissaris, geachte collega's, op het juiste ogenblik, slechts enkele dagen voor de EU-China-top in Helsinki geeft dit Huis een helder en krachtig signaal aan Raad en Commissie, met het oog op een strategisch partnerschap dat die naam ook werkelijk verdient.


– (NL) Herr Präsident, sehr geehrte Frau Kommissarin, liebe Kolleginnen und Kollegen! Zur rechten Zeit, nämlich wenige Tage vor dem Gipfeltreffen EU-China in Helsinki, sendet dieses Hohe Haus an den Rat und die Kommission ein klares und starkes Signal für den Aufbau einer strategischen Partnerschaft, die diesen Namen auch wirklich verdient.

– Voorzitter, geachte mevrouw de commissaris, geachte collega's, op het juiste ogenblik, slechts enkele dagen voor de EU-China-top in Helsinki geeft dit Huis een helder en krachtig signaal aan Raad en Commissie, met het oog op een strategisch partnerschap dat die naam ook werkelijk verdient.


67. Der Europäische Rat ersucht daher den Rat und die Kommission, rechtzeitig vor dem nächsten Gipfeltreffen EU-Russland einen Beurteilungsbericht über alle Aspekte der Beziehungen zwischen der Union und Russland zu erstellen und Maßnahmen zur Stärkung der strategischen Partnerschaft und zur Wahrung der ihr zugrunde liegenden Werte vorzuschlagen.

67. De Europese Raad verzoekt derhalve de Raad en de Commissie om ruim voor de volgende top tussen de EU en Rusland een evaluatieverslag op te stellen over alle aspecten van de betrekkingen van de Unie met Rusland en maatregelen voor te stellen om het strategisch partnerschap te versterken en de daaraan ten grondslag liggende waarden te eerbiedigen.


w