Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolytikum
Antimikrobenmittel
Antimikrobiell wirkender Stoff
Antimikrobieller Stoff
Antimikrobieller Wirkstoff
Antimikrobielles Mittel
Biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff
Biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff
Biologisch abbaubares Tensid
Chemikalien-Verordnung
Der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt
Dioxin
Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel
Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel
Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien
Gefährlicher Stoff
Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten
Giftige Substanz
Giftigkeit
Giftstoff
Mikrobenabweisender Stoff
REACH
Rechtsvorschriften über Chemikalien
Rechtsvorschriften über chemische Stoffe
Rezyklierung radioaktiver Stoffe
Rückführung radioaktiver Stoffe
Schädliche Substanz
Schädlicher Stoff
Stoff
Stoff mit antimikrobieller Wirkung
Toxischer Stoff
Toxizität
Verordnung über chemische Stoffe
Wiederverwendung radioaktiver Stoffe

Vertaling van " stoff jetzt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Antimikrobenmittel | antimikrobiell wirkender Stoff | antimikrobieller Stoff | antimikrobieller Wirkstoff | antimikrobielles Mittel | mikrobenabweisender Stoff | Stoff mit antimikrobieller Wirkung

antimicrobieel agens | antimicrobieel geneesmiddel | antimicrobiële stof


Rechtsvorschriften über Chemikalien [ Chemikalien-Verordnung | REACH | Rechtsvorschriften über chemische Stoffe | Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe | Verordnung über chemische Stoffe ]

wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]


Gesundheitsmaßnahmen für gefährliche Stoffe beachten | Gesundheitsmaßnahmen gegen gefährliche Stoffe befolgen | die Kontrolle von gefährlichen Stoffen im Rahmen der Gesundheitsvorschriften ausüben | Kontrolle über gefährliche Stoffe für die Gesundheitsvorschriften ausüben

de regels voor de behandeling van gevaarlijke stoffen opvolgen | op de juiste manier omgaan met gevaarlijke stoffen | 0.0 | controleprocedures voor het verwerken van gevaarlijke stoffen opvolgen


Einzelhandelskauffrau mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien | Einzelhandelskaufmann mit Schwerpunkt Textilhandel | Fachverkäufer für Stoffe und Heimtextilien/Fachverkäuferin für Stoffe und Heimtextilien

stoffenverkoopster | stoffenverkoper | verkoopspecialist stoffen | verkoopspecialist textiel


gefährlicher Stoff

gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]


Giftstoff [ Dioxin | giftige Substanz | Giftigkeit | schädlicher Stoff | schädliche Substanz | toxischer Stoff | Toxizität ]

giftige stof [ dioxine | giftig afval | giftige lozing | giftigheid | giftig product | schadelijke stof ]


biologisch abbaubarer grenzflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer oberflächenaktiver Stoff | biologisch abbaubarer spannungsaktiver Stoff | biologisch abbaubares Tensid

biologisch afbreekbare oppervlakte-actieve stof


Rezyklierung radioaktiver Stoffe | Rückführung radioaktiver Stoffe | Wiederverwendung radioaktiver Stoffe

recycling van radioactieve stoffen


Adrenolytikum | Stoff | der die Wirkung adrenergischer Stoffe aufhebt

adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat


großflächige Stoffe für die Nutzung im Freien zusammenfügen | großflächige Stoffe für die Outdoor-Nutzung zusammenfügen

stoffen van grote afmeting voor gebruik in de open lucht assembleren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der geltende Eintrag für Rinder sollte durch nummerische Rückstandshöchstmengen ersetzt werden, da aufgrund der Tatsache, dass der Stoff jetzt bei ausgewachsenen Tieren angewendet werden soll, die Einstufung „Keine Rückstandshöchstmenge(n) erforderlich“ nicht mehr gilt und Höchstwerte für Rindergewebe und Milch festgelegt werden müssen.

De huidige gegevens voor runderen moeten worden vervangen door numerieke MRL's, aangezien de stof nu wordt voorgesteld voor gebruik bij volwassen dieren waardoor de classificatie „Geen MRL nodig” niet langer geldig is en grenswaarden voor melk en weefsels van runderen moeten worden vastgesteld.


Für vier dieser Stoffe, nämlich Vetiverol (FL-Nr. 02.214), Vetiverylacetat (FL-Nr. 09.821), 2-Acetyl-1,4,5,6-tetrahydropyridin (FL-Nr. 14.079) und 2-Propionylpyrrolin 1 % in Pflanzenöltriglyceriden (FL-Nr. 14.168), haben die für das Inverkehrbringen dieser Aromastoffe verantwortlichen Personen jetzt den Antrag zurückgezogen.

Voor vier van deze stoffen, namelijk vetiverol (FL-nr. 02.214), vetiverylacetaat (FL-nr. 09.821), 2-acetyl-1,4,5,6-tetrahydropyridine (FL-nr. 14.079), en 2-propionylpyrroline 1 % in triglyceriden uit plantaardige oliën (FL-nr. 14.168), hebben de personen die verantwoordelijk zijn voor het in de handel brengen van deze aromastoffen de aanvraag ingetrokken.


Für vier dieser Stoffe, nämlich Vetiverol (FL-Nr. 02.214), Vetiverylacetat (FL-Nr. 09.821), 2-Acetyl-1,4,5,6-tetrahydropyridin (FL-Nr. 14.079) und 2-Propionylpyrrolin 1 % in Pflanzenöltriglyceriden (FL-Nr. 14.168), haben die für das Inverkehrbringen dieser Aromastoffe verantwortlichen Personen jetzt den Antrag zurückgezogen.

Voor vier van deze stoffen, namelijk vetiverol (FL-nr. 02.214), vetiverylacetaat (FL-nr. 09.821), 2-acetyl-1,4,5,6-tetrahydropyridine (FL-nr. 14.079), en 2-propionylpyrroline 1 % in triglyceriden uit plantaardige oliën (FL-nr. 14.168), hebben de personen die verantwoordelijk zijn voor het in de handel brengen van deze aromastoffen de aanvraag ingetrokken.


Vor kurzem hat die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit („die Behörde“) befürwortende wissenschaftliche Bewertungen für weitere Stoffe abgegeben, die jetzt in die geltende Liste aufgenommen werden sollten.

De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft onlangs een gunstige wetenschappelijke evaluatie voor aanvullende stoffen uitgevoerd, die nu aan de bestaande lijst moeten worden toegevoegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist auch richtig, dass allergene Duftstoffe verboten und 55 dieser Stoffe jetzt nicht mehr in Spielzeug verwendet werden.

Het is ook goed dat allergene geurstoffen verboden worden; 55 van dergelijke stoffen mogen nu niet meer in speelgoed voorkomen.


Sehen Sie sich die verfügbaren Alternativen an: NMP existiert seit 11 Jahren, doch erst jetzt stellt sich seine reprotoxische Wirkung heraus; es gibt entzündliche Lösungsmittel, die geschnüffelt werden und die entsprechenden Probleme mit sich bringen können; es gibt Stoffe, die als K.-o.-Tropfen zur Verübung von Sexualdelikten eingesetzt werden, und die als sichere Alternativen gelten; es gibt DBE, über das nicht viel bekannt ist; und es gibt eher grundlegende Löt- und Schleifverfahren, deren Einsatz trotz der Staubbildung und and ...[+++]

Kijk naar de alternatieven die beschikbaar zijn: NMP is al elf jaar beschikbaar, maar pas onlangs is gebleken dat de stof reprotoxisch is; er bestaan ontvlambare oplosmiddelen die als probleem hebben dat ze als drugs geïnhaleerd kunnen worden; er zijn stoffen die als veilig alternatief worden gezien maar als date-rape-drug gebruikt kunnen worden; er is DBE, waarover niet veel bekend is; en dan zijn er de meer eenvoudige branders en schuurmethoden die kunnen worden toegepast, maar waarbij problemen met stofvorming en dergelijke optreden.


Meine Fraktion und ich haben dafür gestimmt, dass der Teil betreffend die Autorisierung angenommen wird. Wir haben dem zugestimmt, obwohl wir dagegen sind, dass die zeitliche Befristung der Stoffe jetzt auf fünf Jahre beschränkt wird.

Mijn fractie en ik hebben voor het deel betreffende de vergunningverlening gestemd, hoewel wij er tegen zijn dat de geldigheidsduur van de vergunningen voor de stoffen beperkt wordt tot vijf jaar.


Dieses Prinzip, nach dem gefährliche chemische Stoffe durch weniger gefährliche Stoffe ersetzt werden sollen, soweit geeignete Alternativen vorhanden sind, ist jetzt so eingeschränkt, dass nur eine äußerst geringe Anzahl chemischer Stoffe schrittweise vom Markt genommen wird.

Dit beginsel, dat zegt dat gevaarlijke chemicaliën moeten worden vervangen als er minder gevaarlijke alternatieven zijn, is nu zo beperkt dat slechts een uiterst klein aantal chemicaliën op termijn zal worden afgeschaft.


Es ist ein gewaltiger Rückschritt, wenn statt 30 000 Stoffen jetzt lediglich 8 000 Stoffe dem vollständigen Testverfahren von REACH unterzogen werden, denn damit herrscht bei den Verbrauchern weiterhin Unsicherheit, die Gefahr für Allergien, Krebs und Berufskrankheiten bleibt unnötig fortbestehen, und potenziell toxische Stoffe verbleiben in der Umwelt.

Het is een enorme uitholling, als in plaats van 30 000 stoffen nu slechts 8 000 stoffen onderworpen worden aan het volledige testregime van REACH, want daarmee blijft de onzekerheid bij de consumenten bestaan, daarmee blijft het risico op allergie, kanker en beroepsziekten onnodig voortbestaan en daarmee blijven potentieel giftige stoffen in het milieu.


Angesichts der auf internationaler Ebene geäußerten Bedenken in Bezug auf die langsame Freisetzung gefährlicher Stoffe, die in einigen Bewuchsschutzanstrichen enthalten sind, ins Meer fördert die Kommission jetzt die Entwicklung und Verwendung umweltfreundlicher Bewuchsschutzanstriche.

In het licht van de internationale bezorgdheid over het langzaam vrijkomen in zee van gevaarlijke stoffen uit aangroeiwerende verf pleit de Commissie nu voor de ontwikkeling en het gebruik van in milieuopzicht duurzame aangroeiwerende verf.


w