Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe
Außerbetriebnahme
Außerdienststellung
Besonders gefährdeter Arbeitnehmer
Besonders schützenswerte Daten
Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit
Flächenstilllegung
Flächenstilllegungsprämie
Kernanlagen-Stilllegung
Kraftwerksstilllegung
Landschaftlich besonders schönes Gebiet
Landschaftlich besonders wertvolles Gebiet
Landwirtschaftliche Abfindung
Set-aside-Prämie
Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung
Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe
Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen
Vorübergehende Stilllegung
Zeitweilige Stilllegung

Traduction de « stilllegung besonders » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Flächenstilllegung | Stilllegung | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen

braaklegging


vorübergehende Stilllegung | zeitweilige Stilllegung

tijdelijke stillegging


landschaftlich besonders schönes Gebiet | landschaftlich besonders wertvolles Gebiet

landschappelijk waardevol gebied




Außerdienststellung | Außerbetriebnahme | Stilllegung

buitengebruikstelling | buitenbedrijfstelling | ontmanteling


Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]

braakleggen van landbouwgrond [ premie voor stopzetting | vergoeding voor beëindiging van de productie ]


Stilllegung landwirtschaftlicher Betriebe [ Aufgabe landwirtschaftlicher Betriebe | Einstellung landwirtschaftlicher Tätigkeit | landwirtschaftliche Abfindung | Stillegung landwirtschaftlicher Betriebe ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


Kraftwerksstilllegung [ Kernanlagen-Stilllegung ]

stillegging van een centrale [ stillegging van een kerninstallatie ]


besonders gefährdeter Arbeitnehmer

werknemer met een verhoogd risico


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
139. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, aktiv die Stilllegung überalterter, besonders umweltbelastender oder unsicherer Kraftwerke anzustreben, auch mit dem Ziel, die derzeitige Überkapazität auf dem Markt zu verringern;

139. verzoekt de Commissie en de lidstaten actief te streven naar de ontmanteling van verouderde, de meest vervuilende of onveilige energiecentrales, mede om de huidige overcapaciteit in de markt te verminderen;


Bei der Stilllegung veralteter Systeme sollte besonders auf langlebige nukleare Abfälle geachtet werden.

Bij de ontmanteling van verouderde systemen moet bijzondere aandacht worden geschonken aan langlevend kernafval.


Dabei ist die Ausdehnung der Finanzhilfemaßnahmen mit dem Ziel einer Abschwächung der Konsequenzen der frühen Stilllegung der vier Reaktoren besonders wichtig, wenn man vor allem die Auswirkungen und Folgen für die Umwelt, die Preise für die Endverbraucher und die Sicherheit der Energieversorgung in der Region berücksichtigt.

Het is vooral belangrijk om de financiële bijstand uit te breiden om maatregelen te financieren die gericht zijn op het beperken van de gevolgen van een snelle ontmanteling van de vier reactoren, rekening houdend met de impact op en de gevolgen voor het milieu, de energieprijzen voor de consumenten en de zekerheid van de energievoorziening in de regio.


17. fordert, dass in allen Mitgliedstaaten die Praxis überprüft wird, bei der Stilllegung besonders große Mengen von gering radioaktiven Stoffen aus dem atom- bzw. strahlenschutzrechtlichen Bereich freizusetzen;

17. roept ertoe op in alle lidstaten onderzoek te doen naar het gegeven dat in de praktijk bij ontmantelingen vaak zeer grote hoeveelheden gering radioactieve stoffen uit het atomaire c.q. stralingsgebied vrijkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dazu gehören die Reform des Energiesektors (einschließlich der Mobilisierung, liquider Mittel, einer weiteren Privatisierung und der Reform des Gasmarkts), die erneuerbaren Energiequellen und die Energieeffizienz, die Energiebeförderung (besonders der Transport von Gas), die nukleare Sicherheit und verwandte Themen (wie Folgemaßnahmen nach der Stilllegung von Tschernobyl sowie diesbezügliche Unterstützung vonseiten der EU und der G7).

Deze samenwerking omvat een hervorming op energiegebied, met name wat betreft een betere geldinning, verdere privatisering, en hervorming van de gasmarkt; duurzame energie en energie-efficiëntie; energietransport, met name doorvoer van gas; nucleaire veiligheid en daarmee verband houdende kwesties, waaronder de follow-up van de sluiting van Tsjernobyl en bijstand van de EU en de G7 op dit gebied.


58. weist auf die besondere Sensibilität des Energiesektors hin, da in den Beitrittsstaaten vormals der Energieverbrauch weitgehend kostenlos war und daher die Installierung eines Preissystems besonders schwierig, für den Schutz der Umwelt und die Verminderung der Energieproduktion allerdings auch besonders wichtig ist; stellt fest, dass zur Integration der Bewerberstaaten in den Binnenmarkt die vollständige Übernahme und Durchführung der Richtlinien für den Strom- und Gasbinnenmarkt gehören, ebenso die Verpflichtung zur Anlage von Ölvorräten sowie die Übernahme der in der Europäischen Union bestehenden Sicherheitsstandards für den Betr ...[+++]

58. wijst erop dat de energiesector bijzonder gevoelig is, omdat in de kandidaatlanden het gebruik van energie grotendeels gratis was en dat de invoering van een prijssysteem derhalve bijzonder moeilijk, maar voor de bescherming van het milieu en de beperking van de energie-productie niettemin bijzonder belangrijk is; stelt vast dat de volledige overneming en uitvoering van de richtlijnen inzake de interne markt voor elektriciteit en gas deel is van de opneming van de kandidaatlanden in de interne markt, evenals de verplichting om reservevoorraden olie aan te houden en het overnemen van de in de EU geldende veiligheidsnormen voor de exp ...[+++]


w