Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Traduction de « stellungnahme samuli » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verfasser der Stellungnahme (*):Samuli Pohjamo, Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten

Samuli Pohjamo, namens de Commissie buitenlandse zaken


In seiner Sitzung vom 17. Februar 2004 benannte der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr Samuli Pohjamo als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme benoemde op haar vergadering van 17 februari 2004 Samuli Pohjamo tot rapporteur voor advies.


Bei der Abstimmung waren anwesend: Paolo Costa, Vorsitzender; Alonso José Puerta, Verfasser der Stellungnahme; Sylviane H. Ainardi, Graham H. Booth (in Vertretung von Rijk van Dam), Philip Charles Bradbourn, Luigi Cocilovo, Christine de Veyrac, Jan Dhaene, Jacqueline Foster, Konstantinos Hatzidakis, Ewa Hedkvist Petersen, Georg Jarzembowski, Giorgio Lisi, Nelly Maes, Emmanouil Mastorakis, Erik Meijer, Wilhelm Ernst Piecyk, Samuli Pohjamo, Carlos Ripoll y Martínez de Bedoya, Margie Sudre und Herman Vermeer.

Bij de stemming waren aanwezig: Paolo Costa (voorzitter), Alonso José Puerta (rapporteur voor advies), Sylviane H. Ainardi, Graham H. Booth (verving Rijk van Dam), Philip Charles Bradbourn, Luigi Cocilovo, Christine de Veyrac, Jan Dhaene, Jacqueline Foster, Konstantinos Hatzidakis, Ewa Hedkvist Petersen, Georg Jarzembowski, Giorgio Lisi, Nelly Maes, Emmanouil Mastorakis, Erik Meijer, Wilhelm Ernst Piecyk, Samuli Pohjamo, Carlos Ripoll y Martínez de Bedoya, Margie Sudre en Herman Vermeer.


In seiner Sitzung vom 28. November 2002 benannte der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr Samuli Pohjamo als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme benoemde op haar vergadering van 28 november 2002 Samuli Pohjamo tot rapporteur voor advies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In seiner Sitzung vom 21. Februar 2002 benannte der Ausschuss für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr Samuli Pohjamo als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme benoemde op haar vergadering van 21 februari 2002 Samuli Pohjamo tot rapporteur voor advies.


w