Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte über die Stellungnahme
Ausführliche Stellungnahme
Befürwortende Stellungnahme
Begründete Stellungnahme
Beratende Stellungnahme
Einholung einer Stellungnahme
Gleich lautende Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme
Mit Gründen versehene Stellungnahme EP
Obligatorische Stellungnahme EP
Positive Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme
Stellungnahme EG oder EAG
Stellungnahme EP
Zustimmung

Vertaling van " stellungnahme danielle " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stellungnahme (EU) [ Stellungnahme EG oder EAG ]

advies (EU) [ communautair advies ]


Stellungnahme [ befürwortende Stellungnahme | Einholung einer Stellungnahme | gleich lautende Stellungnahme | mit Gründen versehene Stellungnahme ]

advies [ met redenen omkleed advies | verzoek om advies ]


Stellungnahme EP [ mit Gründen versehene Stellungnahme EP | obligatorische Stellungnahme EP ]

advies van het EP [ met redenen omkleed advies van het EP | verplicht advies ]




ausführliche Stellungnahme | begründete Stellungnahme

omstandig advies


befürwortende Stellungnahme | positive Stellungnahme | Zustimmung

gunstig advies






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zu dem Vorschlag des Rates ab, Danièle Lamarque zum Mitglied des Rechnungshofs zu ernennen;

1. brengt positief advies uit over de voordracht door de Raad van Danièle Lamarque voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer;


1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zu dem Vorschlag des Rates ab, Danièle Lamarque zum Mitglied des Rechnungshofs zu ernennen;

1. brengt positief advies uit over de voordracht door de Raad van Danièle Lamarque voor de benoeming tot lid van de Rekenkamer;


Als Reaktion auf die Mitteilung arbeitete Daniel Retureau seinerzeit eine umfassende Stellungnahme aus.

De heer Retureau stelde naar aanleiding hiervan een uitgebreid advies op.


Als Reaktion auf die Mitteilung arbeitete Daniel Retureau seinerzeit eine umfassende Stellungnahme (1) aus.

De heer Retureau stelde naar aanleiding hiervan een uitgebreid advies (1) op.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei der Abstimmung waren anwesend: Joseph Daul, amtierender Vorsitzender; Lutz Goepel (in Vertretung von Arlindo Cunha, Verfasser der Stellungnahme), Danielle Auroi, António Campos, Michel J.M. Dary, Christel Fiebiger, Georges Garot, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Hedwig Keppelhoff-Wiechert, Heinz Kindermann, Dimitrios Koulourianos, Xaver Mayer, Neil Parish, Mikko Pesälä und Agnes Schierhuber.

Bij de stemming waren aanwezig: Joseph Daul (waarnemend voorzitter), Lutz Goepel (verving Arlindo Cunha, rapporteur voor advies), Danielle Auroi, António Campos, Michel J.M. Dary, Christel Fiebiger, Georges Garot, Elisabeth Jeggle, Salvador Jové Peres, Hedwig Keppelhoff-Wiechert, Heinz Kindermann, Dimitrios Koulourianos, Xaver Mayer, Neil Parish, Mikko Pesälä en Agnes Schierhuber.


Lannoye Verfasser der Stellungnahme (*): Daniel Varela Suanzes-Carpegna, Ausschuss für Fischerei

Lannoye Rapporteur voor advies: Daniel Varela Suanzes-Carpegna, Commissie visserij*


In seiner Sitzung vom 27. März 2001 benannte der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung Danielle Auroi als Verfasserin der Stellungnahme.

De Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling benoemde op haar vergadering van 27 maart 2001 Danielle Auroi tot rapporteur voor advies.


Damit künftig Schiffskatastrophen wie der Untergang des Erdöltankers Erika verhindert werden können, verabschiedete der europäische Wirtschafts- und Sozialausschuss (WSA) auf seiner Oktober-Plenartagung eine Stellungnahme zu drei Vorschlägen für Rechtsvorschriften, die sich auf wesentliche Aspekte der Schiffssicherheit beim Transport von Erdölerzeugnissen und der Vermeidung der Umweltverschmutzung durch Unfälle in diesem Zusammenhang erstrecken (Berichterstatter: Daniel Retureau, Arbeitnehmergruppe, Frankreich; Mitberichterstatterin: ...[+++]

Om te voorkomen dat rampen als met de olietanker Erika zich opnieuw kunnen voordoen, heeft het Europees Economisch en Sociaal Comité (ESC) tijdens zijn oktoberzitting een advies goedgekeurd van de heer Retureau, rapporteur, (groep Werknemers, Frankrijk) en mevrouw Bredima-Savopoulou, co-rapporteur (groep Werkgevers, Griekenland), over drie wetgevingsvoorstellen die betrekking hebben op bepaalde belangrijke veiligheidsaspecten rond het vervoer van olieproducten over zee en op de preventie van milieuschade door ongevallen tijdens dit vervoer.


w