Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bessere Lieferbedingungen aushandeln
Bessere Rechtsetzung
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
Effiziente Rechtsetzung
Einen Bürgen stellen
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Massnahmen öffentlicher Stellen
Mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln
Ordnungspolitik
Personal zur Verfügung stellen
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
SEDOC
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

Vertaling van " stellen besser " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
(besser:) öffentliche Fazilitäten | Massnahmen öffentlicher Stellen

officiële faciliteiten


bessere Lieferbedingungen aushandeln | mit Lieferanten bessere Konditionen aushandeln | Verbesserungen mit Lieferanten aushandeln

met leveranciers over verbetering onderhandelen


professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Interinstitutionelle Vereinbarung über bessere Rechtsetzung | Interinstitutionelle Vereinbarung zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat der Europäischen Union und der Europäischen Kommission über bessere Rechtsetzung

Interinstitutioneel Akkoord over beter wetgeven | Interinstitutioneel Akkoord over betere regelgeving


Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta | Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta

eerste vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten | eerste vicevoorzitter voor Betere Regelgeving, Interinstitutionele Betrekkingen, Rechtsstatelijkheid en het Handvest van de grondrechten


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]




Personal zur Verfügung stellen

personeel ter beschikking stellen


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Damit die Fachkenntnisse der Stellen besser genutzt werden können, werden ihre wichtigsten Ergebnisse zu gegebener Zeit an den unter dem Vorsitz der Kommission arbeitenden Ausschuss für Einwanderung und Asyl, an die mit Integrationspolitiken befassten Ratsgremien sowie an den Ratsvorsitz weitergeleitet.

Teneinde beter gebruik te maken van hun expertise, zullen hun belangrijkste resultaten, wanneer dit aangewezen is, ter kennis worden gebracht van het comité voor immigratie en asiel, waarvan het voorzitterschap wordt waargenomen door de Commissie, van de relevante structuren van de Raad die betrokken zijn bij het integratiebeleid, en van het voorzitterschap.


Auf Ebene der Union und auf internationaler Ebene sollten Schritte unternommen werden, um die Schnittstelle zwischen Wissenschaft und Politik sowie die Einbindung der Bürger weiter zu stärken und zu verbessern, beispielweise indem wissenschaftliche Berater für die höchste Führungsebene ernannt werden, wie es die Kommission und einige Mitgliedstaaten bereits getan haben, oder indem die Institutionen oder Stellen besser genutzt werden, die sich auf die Anpassung wissenschaftlicher Kenntnisse für die öffentliche Politik spezialisieren, wie etwa nationale Umweltagenturen und die Europäische Umweltagentur sowie das Europäische Umweltinformati ...[+++]

Er moeten op Unie- en internationaal niveau stappen worden ondernomen om de koppeling tussen wetenschap en milieubeleid en de betrokkenheid van de burger verder te versterken en te verbeteren, onder andere door de aanstelling van wetenschappelijke hoofdadviseurs, zoals reeds is gedaan door de Commissie en sommige lidstaten, of door een beter beroep te doen op instellingen of organen die gespecialiseerd zijn in het aanpassen van wetenschappelijke kennis aan het beleid van de overheid, bijvoorbeeld de nationale milieuagentschappen en he ...[+++]


Dass die Anwohner die sofortige Ablehnung und das Vergessen der bestehenden Trasse (Variante 1; Option 0 in der Umweltverträglichkeitsprüfung) in der aktuellen Lage (auf der chaussée de Huy, N243a und Ausfahrt 10 der E411) unterstreichen; dass manche unter ihnen der Ansicht sind, dass die aktuelle Lage es ermöglicht, die Belästigungen zu verteilen und in Grenzen zu halten; dass sie ebenfalls behaupten, dass diese Situation die Kosten vermindern würde, und dass es keine Staus auf der chaussée de Huy und der N243a geben würde, da die Sicherheit an der Kreuzung Picaute durch einen Kreisverkehr gewährleistet werden könnte; dass sie anführen, dass die Personen, die entlang einer Nationalstraße wohnen, wissen müssen, dass es dort Verkehr gibt ...[+++]

Dat de omwonenden erop aandringen dat het bestaande tracé (variante 1; optie 0 in het effectonderzoek) meteen verworpen en vergeten wordt in de huidige toestand (op de « chaussée de Huy », N243a en afrit 10 van de E411); dat sommige onder hen beweren dat de huidige toestand toelaat om de hinder te delen en te beperken; dat ze ook beweren dat die toestand de kosten zou verminderen en dat er geen verkeersopstoppingen zouden zijn op de « chaussée de Huy » en op de N243a daar het kruispunt Picaute beveiligd zou kunnen worden d.m.v. een rotonde; dat ze erop wijzen dat degenen die langs een rijksweg wonen moeten weten dat er verkeer is; d ...[+++]


Gemäß Artikel 3 der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat wird vorliegender Entwurf wegen der dadurch besonders begründeten Dringlichkeit, dass die auszustellenden Bescheinigungen besser ab dem 1. Januar 2017 den Einrichtungen, Versicherern und Steuerpflichtigen zur Verfügung zu stellen sind, nicht der Gesetzgebungsabteilung des Staatsrats zur Begutachtung unterworfen;

Overeenkomstig artikel 3 van de gecoördineerde wetten op de Raad van State van 12 januari 1973 wordt dit ontwerp niet ter advies aan de afdeling wetgeving van de Raad van State voorgelegd wegens de dringende noodzakelijkheid, inzonderheid gemotiveerd door het feit dat het nuttiger is om de uit te reiken attesten reeds vanaf 1 januari 2017 ter beschikking te stellen van de instellingen, de verzekeraars en de belastingplichtigen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(12b) Das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission sollten im Einklang mit Artikel 295 AEUV und dieser Verordnung für die gemeinsame Nutzung durch die Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen bessere Rechtsetzungspraktiken sowie Modelle und Techniken für die Abfassung vereinbaren und im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlichen, um den Grundsatz der Transparenz durch Konzeption („transparency by design“) und den Grundsatz der rechtlichen Klarheit von Unionsdokumenten zu stärken.

(12 ter) Het Europees Parlement, de Raad en de Commissie moeten het overeenkomstig artikel 295 VWEU en deze verordening eens worden over betere wetgevingspraktijken, redactiemodellen en -technieken die worden gedeeld door de instellingen, organen en instanties, en deze moeten in het Publicatieblad van de Europese Unie worden bekendgemaakt om het transparantiebeginsel te verbeteren via de opmaak en de rechtsduidelijkheid van Unie-documenten.


57. weist darauf hin, dass die vorkommerzielle öffentliche Auftragsvergabe neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse geben und gleichzeitig zur Verbesserung der Qualität und der Effizienz öffentlicher Dienste beitragen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die öffentlichen Stellen besser über bestehende Möglichkeiten im Bereich der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu informieren;

57. merkt op dat precommerciële overheidsopdrachten een beslissende eerste aanzet kunnen geven voor het aanboren van nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën, en tegelijkertijd de kwaliteit en effectiviteit van overheidsdiensten ten goede komen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de bestaande mogelijkheden op het gebied van precommerciële overheidsopdrachten voor overheidsinstanties beter te communiceren;


57. weist darauf hin, dass die vorkommerzielle öffentliche Auftragsvergabe neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse geben und gleichzeitig zur Verbesserung der Qualität und der Effizienz öffentlicher Dienste beitragen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die öffentlichen Stellen besser über bestehende Möglichkeiten im Bereich der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu informieren;

57. merkt op dat precommerciële overheidsopdrachten een beslissende eerste aanzet kunnen geven voor het aanboren van nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën, en tegelijkertijd de kwaliteit en effectiviteit van overheidsdiensten ten goede komen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de bestaande mogelijkheden op het gebied van precommerciële overheidsopdrachten voor overheidsinstanties beter te communiceren;


13. weist darauf hin, dass die vorkommerzielle öffentliche Auftragsvergabe neuen Märkten für innovative und grüne Technologien entscheidende Impulse geben und gleichzeitig zur Verbesserung der Qualität und der Effizienz öffentlicher Dienste beitragen kann; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die öffentlichen Stellen besser über bestehende Möglichkeiten im Bereich der vorkommerziellen Auftragsvergabe zu informieren;

13. merkt op dat precommerciële overheidsopdrachten een beslissende eerste aanzet kunnen geven voor het aanboren van nieuwe markten voor innovatieve en groene technologieën, en tegelijkertijd de kwaliteit en effectiviteit van overheidsdiensten ten goede komen; roept de Commissie en de lidstaten ertoe op de bestaande mogelijkheden op het gebied van precommerciële overheidsopdrachten voor overheidsinstanties beter te communiceren;


31. fordert die Mitgliedstaaten außerdem auf, die Maßnahmen der zuständigen nationalen Stellen besser zu koordinieren;

31. vraagt de lidstaten tevens initiatieven van de bevoegde nationale instanties effectief te coördineren;


Zu diesem Zweck sollten die Zusammenarbeit und Koordination dieser Stellen systematischer gestaltet und besser organisiert werden, wobei die einzelstaatlichen und gemeinschaftlichen Befugnisse und institutionellen Regelungen in vollem Umfang beachtet werden sollten und die Notwendigkeit berücksichtigt werden sollte, den bestehenden grundlegenden Rechtsrahmen zu überarbeiten, um ihn an die aktuellen Gegebenheiten anzupassen, besser auf künftige Herausforderungen reagieren zu können und eine bessere Harmonisierung der europäischen Statistiken sicherzustellen.

Daartoe moeten de samenwerking en coördinatie van die instanties systematischer en op beter georganiseerde wijze worden ontwikkeld, waarbij de nationale en communautaire bevoegdheden en institutionele regelingen ten volle in acht moeten worden genomen en rekening moet worden gehouden met de noodzaak het huidige juridische basiskader te herzien om het aan te passen aan de realiteit van vandaag en ervoor te zorgen dat het beter berekend is op toekomstige uitdagingen en dat een betere harmonisatie van Europese statistieken gewaarborgd wordt.


w