Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschreibende Statistiken
Dazu gehörend
Deskriptive Statistiken
Die Arteriole betreffend
Fonds Landesamt für Statistiken
Landesamt für Statistiken
Statistiken zu medizinischen Daten erstellen

Vertaling van " statistiken dazu " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
beschreibende Statistiken | deskriptive Statistiken

beschrijvende statistieken


Landesamt für Statistiken

Nationaal Instituut voor de Statistiek


Fonds Landesamt für Statistiken

Fonds Nationaal Instituut voor de Statistiek


Urteilsfindung nach erfolgtem Referat des dazu beauftragten Richters

vonnis gewezen na deskundigenverslag


Keramikgegenstände, die dazu bestimmt sind, mit Lebensmitteln in Berührung zu kommen

keramische voorwerpen, bestemd om met levensmiddelen in aanraking te komen


die Arteriole betreffend | dazu gehörend

arteriolair | met betrekking tot de kleine slagaders


Statistiken zu medizinischen Daten erstellen

statistische gegevens over medische dossiers verzamelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. unterstützt das Vorhaben der Kommission, Vorschläge zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 223/2009 (Statistik-Verordnung) vorzulegen, um einen proaktiven Ansatz zur Überwachung und Bewertung der öffentlichen Finanzdaten in einer frühen vorgelagerten Phase zu schaffen, der Korrekturen zum frühestmöglichen Zeitpunkt ermöglicht; unterstützt das Vorhaben, einen Rechtsrahmen zur Stärkung des Governance-Rahmens zu schaffen, insbesondere in Bezug auf die fachliche Unabhängigkeit der nationalen Statistikstellen und von Eurostat, in dessen Rahmen die Mitgliedstaaten formell dazu verpflichtet sind, die Maßnahmen zu ergreifen, die notwendig sind, um die Zuverlässi ...[+++]

3. steunt het voornemen van de Commissie wijzigingen in van 223/2009 (de statistiekverordening) voor te stellen met het oog op de invoering van een proactieve aanpak om gegevens over overheidsfinanciën in een vroege fase te controleren en te beoordelen zodat correctieve maatregelen in een zo vroeg mogelijke fase kunnen worden genomen; staat achter het voorstel tot invoering van een juridisch kader dat de aansturing, in het bijzonder waar het gaat om de professionele onafhankelijkheid van de nationale statistiekinstanties en Eurostat, moet versterken en de lidstaten ertoe moet verplichten om zich formeel te verbinden tot alle nodige maatregelen op nationaal niveau waardoor het vertrouwen in de statistiek bewaard blijft en strakker de hand k ...[+++]


In diesem Zusammenhang HEBT der Rat HERVOR, dass der Übergang zu einem Einstromverfahren bzw. durch die Umsetzung anderer Methoden, die eine erhebliche Verminderung des statistischen Beantwortungsaufwands bewirken, nicht dazu führen darf, dass die Verfügbarkeit, die rechtzeitige Vorlage und die Qualität jener nationalen Statistiken beeinträchtigt, wird die für wirtschaftspolitische Zwecke in Europa von entscheidender Bedeutung sind - wie etwa die Volkswirtschaftliche Gesamtrechnung und die Daten über die aggregierten Ströme zwischen d ...[+++]

In dit verband BENADRUKT de Raad dat de omschakeling naar een eenrichtingssysteem, of de toepassing van een andere methode die leidt tot een belangrijke verlichting van het werk voor de respondenten, geen invloed mag hebben op de beschikbaarheid, de tijdigheid en de kwaliteit van de nationale statistieken die van cruciaal belang zijn voor het Europees economisch beleid, zoals nationale rekeningen en gegevens inzake de totale stromen tussen het eurogebied en de overige EU-lidstaten.


Begleitend dazu sollten ferner die notwendigen Maßnahmen getroffen werden, um die Vertraulichkeit beim Austausch von Mikrodaten zwischen den Anbietern amtlicher Statistiken in Europa sicherzustellen.

Dit systeem moet voorts vergezeld gaan van de noodzakelijke maatregelen om de vertrouwelijkheid bij de uitwisseling van microgegevens tussen de producenten van officiële statistieken in Europa te garanderen.


M. in der Erwägung, dass die Bereitstellung von Daten und Statistiken dazu beitragen wird, mehr Informationen über den Handel mit Frauen und Kindern zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung und der Sklaverei zu erhalten,

M. overwegende dat gegevens en statistieken meer inzicht zullen verschaffen in de handel in vrouwen en kinderen voor seksuele exploitatie en slavernij,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. in der Erwägung, dass die Bereitstellung von Daten und Statistiken dazu beitragen wird, mehr Informationen über den Handel mit Frauen und Kindern zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung und der Sklaverei zu erhalten,

M. overwegende dat gegevens en statistieken meer inzicht zullen verschaffen in de handel in vrouwen en kinderen voor seksuele exploitatie en slavernij,


B. in der Erwägung, das Daten und Statistiken dazu beitragen werden, mehr Informationen über den Handel mit Frauen und Kindern zum Zwecke der sexuellen Ausbeutung und der Sklaverei zu erhalten,

B. overwegende dat gegevens en statistieken meer inzicht zullen verschaffen in de handel in vrouwen en kinderen voor seksuele exploitatie en slavernij,


Die Finanzminister bekräftigten im Juni 2004 im Rat (Ecofin) die grundlegende Bedeutung von Integrität, Unabhängigkeit und Rechenschaftspflicht der Datenerhebungsstellen für die Qualität der Statistiken und forderten die Kommission auf, europäische Mindeststandards dazu auszuarbeiten.

De Raad van ministers van Financiën (Ecofin) heeft in juni 2004 benadrukt dat het waarborgen van de integriteit, onafhankelijkheid en verantwoordingsplicht van de statistische instanties van essentieel belang is om de kwaliteit van de statistieken te garanderen. De Commissie werd verzocht Europese minimumnormen terzake te ontwikkelen.


Die Analyse von dauerhaftem Tourismus in Verbindung mit dauerhafter Entwicklung wird zunehmend zum Ziel der Statistiken; dazu werden Satellitenkonten erstellt.

De statistiek zal zich aan de hand van satellietrekeningen steeds meer richten op de analyse van duurzaam toerisme en duurzame ontwikkeling.


"1. Wie können die EU-Mitgliedstaaten dazu beitragen, dass Informationen über den Zusammenhang zwischen Geschlecht und Marginalisierung gesammelt werden, dass z.B. auf der Ebene der Mitgliedstaaten und der EU nach geschlechtsspezifischen Gesichtspunkten gegliederte Statistiken geführt werden?

"1. Hoe kunnen de lidstaten van de EU kennis opbouwen over het verband tussen gender en marginalisering - onder meer door het bijhouden van statistieken, uitgesplitst naar geslacht, op het niveau van de lidstaten en van de EU?


Bei dieser Untersuchung werden die vorhandenen Erfahrungen und Statistiken zugrunde gelegt. Die Untersuchung kann dazu beitragen, daß die Maßnahmen betreffend den Zugang der Bürger zur Kultur im Rahmen der Gemeinschaftsprogramme zielgruppengerechter gestaltet werden; - dem Rat bis Ende 1997 die Ergebnisse dieser Untersuchung in Form eines Berichts über den Zugang aller Bürger zur Kultur zu übermitteln".

Zij kan bijdragen tot meer gerichte maatregelen betreffende toegang van de burgers tot de cultuur in het kader van communautaire programma's ; - vóór het einde van 1997 de bevindingen van deze studie aan de Raad voor te leggen in de vorm van een verslag over de toegang van alle burgers tot de cultuur".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' statistiken dazu' ->

Date index: 2025-06-30
w