Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges
Gäste nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen
Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren
Mandatsverteilung
Nach Lehrblöcken aufgegliedert
Nach Seenavigationshilfen Ausschau halten
Nach Seezeichen Ausschau halten
Nach dem Ende des Kalten Krieges
Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden
Reisepakete kundengerecht anfertigen
Reisepakete nach Bedarf gestalten
Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen
Sitzaufteilung
Sitzverteilung
Sitzzuteilung
Stadtbevölkerung
Verfahren nach Hagenbach-Bischoff
Verfahren nach Imperiali
Verfahren nach d'Hondt
Verteilung der Stadtbevölkerung

Traduction de « stadtbevölkerung nach » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Verteilung der Stadtbevölkerung

verdeling van stedelijke en plattelandsbevolking




Gäste nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden entsprechend der Warteliste platzieren | Kundinnen und Kunden nach Warteliste hinsetzen | Kundinnen und Kunden nach Warteliste platzieren

0.0 | klanten volgens een wachtlijst naar hun plaats begeleiden


Sitzverteilung [ Mandatsverteilung | Sitzaufteilung | Sitzzuteilung | Verfahren nach d'Hondt | Verfahren nach Hagenbach-Bischoff | Verfahren nach Imperiali ]

zetelverdeling [ methode-D`Hondt | methode-Hagenbach-Bischoff | methode-Imperiali | toewijzing van zetels ]


nach dem Ende des Kalten Krieges [ die Welt nach dem Ende des Kalten Krieges ]

na de koude oorlog [ wereld na de koude oorlog ]


Reisepakete auf den Kundenbedarf zuschneiden | Reisepakete nach Bedarf gestalten | Reisepakete kundengerecht anfertigen | Reisepakete nach Kundenwunsch anpassen

individuele reizen samenstellen | persoonlijke reispakketten opstellen | individuele reizenpakketten samenstellen | reispakketten op maat maken


nach Seenavigationshilfen Ausschau halten | nach Seezeichen Ausschau halten

uitkijken naar maritieme navigatiehulpmiddelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. fordert die Kommission, die für den Wettbewerb im EU-Binnenmarkt zuständig ist, auf, in Zusammenarbeit mit den nationalen Aufsichtsbehörden gleiche Wettbewerbsbedingungen für die Marktteilnehmer sicherzustellen; betont, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; weist darauf hin, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit ve ...[+++]

11. doet een beroep op de Commissie, aangezien zij verantwoordelijk is voor de mededinging op de interne markt, om in samenwerking met de nationale toezichtautoriteiten te zorgen voor gelijke concurrentievoorwaarden voor de concurrenten die de markt beleveren; onderstreept dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds wordt blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; wijst er andermaal op dat het vervoer een belangrijke veroorzaker van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gezondheidsproblemen blijft; onderstreept dat toekomstige wetgeving inzake emissiedoelste ...[+++]


O. in der Erwägung, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; in der Erwägung, dass der Verkehr nach wie vor die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit im Zusammenhang stehenden gesundheitlichen Auswirkungen maßgeblich mitverursacht;

O. overwegende dat tot een derde van de stadsbevolking van de EU blootgesteld blijft worden aan waarden die de door de EU vastgestelde normen of grenswaarden overschrijden; overwegende dat de vervoersector de grootste bijdrage blijft leveren tot de slechte luchtkwaliteit in steden en de gerelateerde gevolgen voor de gezondheid;


P. in der Erwägung, dass bis zu einem Drittel der Stadtbevölkerung in der EU weiterhin Konzentrationen ausgesetzt ist, die oberhalb der von der EU festgelegten Grenz- oder Zielwerte liegen; in der Erwägung, dass der Verkehr nach wie vor eine maßgebliche Mitverantwortung für die schlechte Luftqualität in den Städten und die damit verbundenen Auswirkungen auf die Gesundheit trägt;

P. overwegende dat een derde van de stadsbevolking van de EU nog steeds is blootgesteld aan waarden boven de door de EU vastgelegde grens- en streefwaarden; overwegende dat het vervoer een van de voornaamste veroorzakers van de slechte luchtkwaliteit in steden en van de daarmee verbonden gevolgen voor de gezondheid blijft;


Die Nachfrage der armen Stadtbevölkerung nach Brennstoff für ihre Öfen wird steigen, zumeist in Form von Holzkohle, deren Verwendung in den Stadtgebieten sehr bequem ist, aber mehr Holz zur Erzielung desselben Wärmewertes erfordert als die reine Verwendung von Brennholz.

De arme stadsbevolking heeft brandstof voor de fornuizen nodig, en vaak is dat houtskool, een zeer praktische brandstof in stedelijke gebieden, waarvoor echter qua calorieën meer hout nodig is dan als gewoon brandhout wordt gebruikt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl sich die Luftqualität in Europa im letzten Jahrzehnt verbessert hat, sind nahezu 90 % der Stadtbevölkerung nach wie vor überhöhten Werten an Partikeln, NO2, Benzol und Ozon ausgesetzt.

Ondanks de verbetering van de luchtkwaliteit in Europa in de afgelopen tien jaar, wordt nog altijd bijna 90% van de bevolking in steden blootgesteld aan zwevende deeltjes in de lucht, NO2, benzeen en ozon.


w