Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AASM-Länder
AASM-Staaten
Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar
Die Vereinigte Staaten
Die Vereinigte Staaten von Amerika
Die Vereinigten Mexikanischen Staaten
Gebiet der Schengener Staaten
In die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen
Mexiko
Nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft
Nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren
Schengen
Schengener Gemeinschaftsgebiet
Schengengebiet
USA
Vereinigte Staaten von Amerika

Vertaling van " staaten einbezogen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Vereinigte Staaten [ die Vereinigte Staaten von Amerika | USA ]

Verenigde Staten [ USA | Verenigde Staten van Amerika | VS ]


Mexiko [ die Vereinigten Mexikanischen Staaten ]

Mexico [ Verenigde Mexicaanse Staten ]


nach der Equity-Methode einbezogene Gesellschaft

vennootschap waarop vermogensmutatie is toegepast


in die Konsolidierung einbezogenes Unternehmen

geconsolideerde onderneming


Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.

Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten


Grundsätze für ein erfolgreiches internationales Engagement in fragilen Staaten | Grundsätze für ein zweckmäßiges internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen | Prinzipien für internationales Engagement in fragilen Staaten und Situationen

beginselen voor goed internationaal engagement in fragiele staten en situaties


AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]

GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]


nicht in die Buchführung einbezogenes Verfahren

extra-comptabele procedure


Vereinigte Staaten von Amerika

Verenigde Staten van Amerika


Schengener Gemeinschaftsgebiet (1) | Gebiet der Schengener Staaten (2) | Schengen (3) | Schengengebiet (4)

Schengenruimte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
53. fordert den EAD, die Kommission und die EU-Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, die Umsetzung von Entscheidungen des IStGH und die Zusammenarbeit mit dem Gerichtshof bei Erweiterungsverhandlungen und Beitrittsverfahren sowie bei allen EU-Gipfeltreffen und -Dialogen mit Nicht-EU-Staaten – darunter die Vereinigten Staaten, China, Russland, die Afrikanische Union und Israel – zu fördern; fordert insbesondere den Rat und die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass die Frage der Gerichtsbarkeit fester Bestandteil aller Friedensverhandlungen ist; fordert den EAD auf, sich systematisch für die Aufnahme einer IStGH-Klausel in entsprechende Abk ...[+++]

53. spoort de EDEO, de Commissie en de EU-lidstaten aan om de tenuitvoerlegging van ICC-uitspraken en samenwerking met het Hof te bevorderen in het kader van uitbreidingsonderhandelingen en toetredingsprocedures en bij elke EU-top en dialoog met niet-EU-landen, met inbegrip van de Verenigde Staten, China, Rusland, de Afrikaanse Unie en Israël, dringt er bij de Raad en de Commissie met name op aan ervoor te zorgen dat rechtspleging een integraal onderdeel vormt van alle vredesonderhandelingen; verzoekt de EDEO systematisch te streven naar de invoeging van een ICC-clausule in daaraan gerelateerde overeenkomsten met derde landen; verzoekt ...[+++]


In diese Verhandlungen müssen alle Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen, einschließlich der Vereinigten Staaten, einbezogen werden, um ein Klimaregime für die Zeit nach 2012 für den gesamten Planeten zu schaffen.

Het is van belang dat alle partijen bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering bij deze onderhandelingen betrokken worden, ook de Verenigde Staten, zodat voor het tijdvak na 2012 een klimaatregime voor de gehele planeet kan worden vastgesteld.


Abschließend rufe ich dazu auf, sich an die Arbeit zu machen, indem alle Staaten einbezogen werden und die Vorstellung, wonach einige wenige voranschreiten und die anderen allein zurücklassen, aufgegeben wird, mit dem Blick auf ein Europa der Werte, das nicht auf seine jüdisch-christlichen Wurzeln verzichten will.

Daarom wil ik tot slot nog een beroep op u doen: laten wij allen aan de slag gaan, met alle landen. Laten wij de mogelijkheid van een beperkte groep laten varen, want dan komen anderen in de kou te staan. Laten wij het Europa van de waarden voor ogen houden, het Europa dat niet wil afzien van zijn joods-christelijke wortels.


Es liegt auf der Hand, dass dem Artenschwund nur dann Einhalt geboten werden kann, wenn Kosten und Nutzen der Erhaltung der biologischen Vielfalt und ihrer nachhaltigen Nutzung in die Ziele der sozialen und wirtschaftlichen Entwicklung der Staaten einbezogen werden.

Duidelijk is dat alleen een halt kan worden toegeroepen aan het verlies aan biodiversiteit als de kosten en baten van het behoud van biodiversiteit en het duurzaam gebruik worden geïntegreerd in de sociale en economische ontwikkelingsdoelstellingen van landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Hinblick auf eine möglichst schnelle Eingliederung der beitretenden Staaten in den strukturpolitischen Koordinationsprozess der EU ist der Rat der Ansicht, dass die beitretenden Staaten ab 2004 in die Aktualisierung der Grundzüge der Wirtschaftspolitik und ab 2005 in den Bericht über die Umsetzung dieser Grundzüge einbezogen werden sollten, und fordert die beitretenden Staaten auf, auf freiwilliger Basis und zwar erstmals im Oktober 2003 "Cardiff-Berichte" über Strukturreformen auf den Waren-, Dienstleistungs- und Kapitalmärkten vo ...[+++]

Teneinde de toetredende landen zo spoedig mogelijk in de coördinatieprocessen van het structureel beleid van de EU te integreren, moeten de toetredende landen naar het oordeel van de Raad vanaf 2004 worden opgenomen in de bijwerking van de GREB's en vanaf 2005 in het uitvoeringsverslag inzake de GREB's. Hij verzoekt de toetredende landen om, voor het eerst in oktober 2003, op vrijwillige basis "Cardiff-verslagen" over de structurele hervormingen op de goederen-, diensten- en kapitaalmarkten in te dienen".


20. fordert, daß die für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität zuständigen Personen aus diesen Staaten so rasch wie möglich auch in die einschlägigen Austausch-, Aus- und Fortbil dungsprogramme wie STOP, OISIN, GROTIUS und SHERLOCK einbezogen werden; tritt - im Rahmen der mit Hilfe des Programms PHARE angestrebten Festigung der demokratischen Institutionen und der öffentlichen Verwaltungen in den beitrittswilligen Staaten - für die Bereitstellung substantieller Mittel für Zwecke der Bekämpfung der organisierten Kriminalität i ...[+++]

20. dringt erop aan dat de voor de bestrijding van de georganiseerde criminaliteit verantwoordelijke personen uit deze landen zo spoedig mogelijk ook bij de desbetreffende uitwisselings- en (bij)scholingsprogramma's zoals STOP, OISIN, GROTIUS en SHERLOCK worden betrokken; pleit - in het kader van de met behulp van het PHARE-programma nagestreefde consolidering van de democratische instellingen en de overheden in de kandidaatlidstaten - voor toekenning van omvangrijke middelen voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad in deze landen;


Etwa 54 afrikanische Staaten, 15 in der Karibik und 8 im Pazifik werden einbezogen werden.

Ongeveer 54 Afrikaanse landen zullen hieraan deelnemen : 15 in het Caribisch Gebied en 8 in de Stille Oceaan.


Da die Kommission zur Wahrung der Vertraulichkeit verpflichtet ist, ergingen diese Mitteilungen in Standardform unter Angabe des Namens der beteiligten Unternehmen, der Gründe, warum diese in ein Verfahren einbezogen sind, und des Standes des Verfahrens; - die Vereinigten Staaten haben 112 Anmeldungen mitgeteilt, von denen 77 Fusionsfälle und 35 sonstige Angelegenheiten betrafen.

In overeenstemming met de op de Commissie rustende geheimhoudingsverplichting zijn de kennisgevingen in gestandaardiseerde vorm gedaan met vermelding van de namen van de betrokken ondernemingen, de redenen waarom zij het onderwerp vormen van een procedure en het stadium daarvan. - 112 kennisgevingen zijn ontvangen van de VS, waarvan 77 met betrekking tot concentraties en 35 met betrekking tot andere gevallen.


Der Europäische Rat ersuchte die Kommission und den Ministerrat, alles Notwendige zu veranlassen, damit die Europa-Abkommen mit den baltischen Staaten und Slowenien unter der französischen Präsidentschaft geschlossen und somit in die in Essen vereinbarte Strategie zur Vorbereitung Osteuropas auf den Beitritt einbezogen werden können.

De Europese Raad heeft de Commissie en de Raad van Ministers verzocht alles in het werk te stellen om met de Baltische Staten en Slovenië Europa-Overeenkomsten te kunnen sluiten in de periode van het Franse voorzitterschap, zodat de te Essen overeengekomen strategie om de landen van Oost-Europa voor te bereiden op toetreding eveneens die staten kan omvatten.


Da auf Beschluß des Rates mit weiteren Staaten Europa-Abkommen geschlossen werden, werden diese Staaten ebenfalls in diese Strategie einbezogen werden.

Wanneer bij besluit van de Raad Europa-Overeenkomsten met nieuwe staten worden gesloten, zullen deze staten in die strategie worden opgenomen.


w