Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sprachenvielfalt
Sprachliche Vielfalt
Vielfalt der Sprachen

Traduction de « sprachenvielfalt könnte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen

taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit


Ausschuss für die Durchführung des mehrjährigen Gemeinschaftsprogramms zur Unterstützung der Entwicklung und Nutzung europäischer digitaler Inhalte in globalen Netzen und zur Förderung der Sprachenvielfalt in der Informationsgesellschaft

Comité voor de tenuitvoerlegging van het communautair meerjarenprogramma ter stimulering van de ontwikkeling en het gebruik van Europese digitale inhoud op de mondiale netwerken en ter bevordering van de taalkundige verscheidenheid in de informatiemaatschappij (e-Content)


der Zugang zu einem Ratsdokument darf nicht gewährt werden, wenn durch die Verbreitung des Dokuments folgendes verletzt werden könnte: der Schutz des öffentlichen Interesses; der Schutz des Einzelnen und der Privatsphäre; der Schutz des Geschäfts- und Industriegeheimnisses; der Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft; die Wahrung der Vertraulichkeit

Er kan geen toegang worden verleend tot een document van de Raad, wanneer de verspreiding ervan afbreuk zou kunnen doen aan de bescherming van het algemeen belang, de bescherming van de persoon en de persoonlijke levenssfeer, de bescherming van het commercieel en industrieel geheim, de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap, de bescherming van de geheimhouding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die derzeitige Unterstützung der Kommission für Forschung im Bereich der Sprachenvielfalt könnte durch die Vernetzung solcher Lehrstühle, ähnlich der erfolgreichen Jean-Monnet-Aktion, ergänzt werden.

De steun van de Commissie voor onderzoek naar taalverscheidenheid zou door netwerken van dergelijke leerstoelen kunnen worden aangevuld, naar het voorbeeld van de succesvolle Jean Monnet-actie.


Die derzeitige Unterstützung der Kommission für Forschung im Bereich der Sprachenvielfalt könnte durch die Vernetzung solcher Lehrstühle, ähnlich der erfolgreichen Jean-Monnet-Aktion, ergänzt werden.

De steun van de Commissie voor onderzoek naar taalverscheidenheid zou door netwerken van dergelijke leerstoelen kunnen worden aangevuld, naar het voorbeeld van de succesvolle Jean Monnet-actie.


24. fordert einen klaren, kohärenten Sprachenplan der EU und entsprechende Rechtsvorschriften für den Bereich der Sprachenverwendung; eine entsprechende Rechtsvorschrift ist erforderlich, um eine Rechtsgrundlage für sprachenbezogene Rechte sowohl auf kollektiver als auch auf individueller Ebene zu schaffen; auf der Grundlage dieser Rechtsvorschrift könnte ein EU-Sprachenplan erstellt werden, um Sprachenvielfalt und Sprachenrechte zu gewährleisten;

24. pleit voor een duidelijk en samenhangend EU-taalplan en duidelijke en samenhangende EU-taalwetgeving; meent dat er behoefte is aan een EU-taalwet als rechtsgrondslag voor zowel collectieve als individuele taalrechten; is van mening dat op basis van deze wetgeving een EU-taalplan kan worden opgesteld om taalkundige verscheidenheid en taalrechten te garanderen;


4. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, in denen eine der neuen dezentralisierten Einrichtungen ihren Sitz hat, mehr finanzielle Verantwortung für die Erziehung der Kinder des Personals übernehmen und dass geeignete Lösungen für alle neuen Arbeitsorte gefunden werden müssen; ist der Ansicht, dass in diesen Fällen die Zusammenarbeit zwischen Europäischen Schulen und regionalen oder lokalen Schulen vor Ort, die einen zum Europäischen Abitur führenden Lehrplan anbieten könnte, eine Option darstellt; ist der Auffassung, dass eine solche Zusammenarbeit auf die Förderung einer Ausbildung von hoher Qualität, der europäischen Integration, die Wa ...[+++]

4. meent dat de lidstaten die gastland zijn van een van de nieuwe gedecentraliseerde agentschappen meer financiële verantwoordelijkheid moeten nemen voor het onderwijs aan de kinderen van het personeel en dat adequate oplossingen gevonden moeten worden voor alle nieuwe standplaatsen; meent dat in deze gevallen samenwerking van de Europese Scholen met regionale of plaatselijke scholen die in staat zijn een leerplan dat leidt tot een Europees baccalaureaat te bieden een haalbare optie is, en dat deze samenwerking gericht moet zijn op hoge onderwijskwaliteit, Europese integratie, verscheidenheid van talen en vergroting van de arbeidsmobili ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1d. ist der Ansicht, dass in diesen Fällen die Zusammenarbeit zwischen Europäischen Schulen und regionalen oder lokalen Schulen vor Ort, die zu einem Europäischen Abitur führen könnte, eine praktikable Lösung ist und auf die Qualität der Ausbildung, die europäische Integration, die Sprachenvielfalt und auch die Mobilität der Arbeitskräfte ausgerichtet sein sollte;

1 quinquies. meent dat in deze gevallen samenwerking van de Europese Scholen met regionale of plaatselijke scholen die in staat zijn een Europees baccalaureaat te bieden een haalbare optie is, en dat deze samenwerking gericht moet zijn op onderwijskwaliteit, Europese integratie, verscheidenheid van talen en zelfs arbeidsmobiliteit;


4. ist der Ansicht, dass die Mitgliedstaaten, in denen eine der neuen dezentralisierten Einrichtungen ihren Sitz hat, mehr finanzielle Verantwortung für die Kinder des Personals übernehmen und dass geeignete Lösungen für alle neuen Arbeitsorte gefunden werden müssen; ist der Ansicht, dass in diesen Fällen die Zusammenarbeit zwischen Europäischen Schulen und regionalen oder lokalen Schulen vor Ort, die zu einem Europäischen Abitur führen könnte, eine praktikable Lösung ist; ist der Auffassung, dass diese Zusammenarbeit auf die Förderung einer Ausbildung von hoher Qualität, der europäischen Integration, die Wahrung der ...[+++]

4. meent dat de lidstaten die gastland zijn van een van de nieuwe gedecentraliseerde agentschappen meer financiële verantwoordelijkheid moeten nemen voor het onderwijs aan de kinderen van het personeel en dat adequate oplossingen gevonden moeten worden voor alle nieuwe standplaatsen; meent dat in deze gevallen samenwerking van de Europese Scholen met regionale of plaatselijke scholen die in staat zijn een Europees baccalaureaat te bieden een haalbare optie is, en dat deze samenwerking gericht moet zijn op hoge onderwijskwaliteit, Europese integratie, verscheidenheid van talen en vergroting van de arbeidsmobiliteit;


den Aufbau von Netzwerken zur Sprachenvielfalt und zum Sprachenlernen unterstützt, an dem repräsentative politische, akademische, u.ä. Institutionen beteiligt sind, insbesondere diejenigen, die neue Techniken zum Erlernen von Sprachen wie das so genannte Sprachenbad anwenden, und jährlich ein Informationsseminar zu Ausschreibungen organisiert, für die Sprachgemeinschaften als Zielgruppe in Frage kommen; das Europäische Büro für Sprachminderheiten könnte als Sekretariat eines derartigen Netzwerkes fungieren;

de opbouw van netwerken voor de taaldiversiteit en voor het leren van talen steunt waaraan representatieve politieke, academische en andere instellingen deelnemen, met name die welke gebruik maken van nieuwe taalverwervingsmethoden zoals het zogenoemde taalbad en jaarlijks een voorlichtingsbijeenkomst voor aanbestedingen organiseert, waarvoor taalgemeenschappen als doelgroep in aanmerking komen; daarbij kan het Europees Bureau voor de minder gebruikte talen als secretariaat van dergelijke netwerken dienen;




D'autres ont cherché : sprachenvielfalt     vielfalt der sprachen     sprachliche vielfalt      sprachenvielfalt könnte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sprachenvielfalt könnte' ->

Date index: 2022-03-13
w