Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitsvertrag für entlohnte Sportler
Ausländischer Sportler
Entlohnter Sportler
Sportler
Sportler auf Auslandsreisen managen
Sportler im Wettkampf betreuen
Sportler motivieren

Traduction de « sportler denn » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
es sei denn,dass der Rat eine Abweichung zulaesst

tenzij de Raad een afwijking van de bepaling toestaat


es sei denn, dass ein Staat dagegen Einspruch erhebt

tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent




Arbeitsvertrag für entlohnte Sportler

arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars




Sportler im Wettkampf betreuen

coachen tijdens een sportwedstrijd


ausländischer Sportler

buitenlandse sportbeoefenaar | buitenlandse sporter


Sportler motivieren

aanmoedigen tijdens het sporten | motiveren tijdens het sporten


Sportler auf Auslandsreisen managen

atleten managen die in het buitenland rondreizen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf diese Weise lässt sich unabhängig vom Alter des Sportlers und der Sportart erkennen, was die Athleten während ihrer gesamten Laufbahn von Anfang an für sich tun – denn auch Athleten haben das Recht, etwas für sich zu tun – und welche legalen oder leider auch illegalen Drogen sie möglicherweise eingenommen haben.

Op die wijze kunnen we vaststellen hoe atleten vanaf het begin van hun carrière met hun lichaam omgaan, ongeacht de leeftijd van de sportbeoefenaar en de tak van sport die men bedrijft. Ook atleten hebben immers het recht hun lichaam te verzorgen.


Wenn neben dem Sportler weitere Personen beteiligt sind, beispielsweise ein Club, ein Verein, ein Verband, ein Arzt, ein Trainer usw., sind diese genauso zu bestrafen wie der Sportler, denn wir dürfen nicht vergessen, dass die Verkürzung der aktiven Laufbahn immer den Sportler betrifft.

Indien er ook anderen dan de sporter bij de doping zijn betrokken, bijvoorbeeld sportclubs, -verenigingen, -bonden, artsen, trainers, enzovoort, dienen ook zij aan sancties te worden onderworpen. Wij moeten namelijk goed beseffen dat de carrière van de sporter altijd van korte duur is.


Wenn neben dem Sportler weitere Personen beteiligt sind, beispielsweise ein Club, ein Verein, ein Verband, ein Arzt, ein Trainer usw., sind diese genauso zu bestrafen wie der Sportler, denn wir dürfen nicht vergessen, dass die Verkürzung der aktiven Laufbahn immer den Sportler betrifft.

Indien er ook anderen dan de sporter bij de doping zijn betrokken, bijvoorbeeld sportclubs, -verenigingen, -bonden, artsen, trainers, enzovoort, dienen ook zij aan sancties te worden onderworpen. Wij moeten namelijk goed beseffen dat de carrière van de sporter altijd van korte duur is.


Dies gilt ebenfalls hinsichtlich der Sportler, die einen Jahreslohn von mehr als 520.116 Franken (1997) erhalten, denn die Definition des « nicht-professionellen Sportlers » in Artikel 2 Nr. 2 des Dekrets vom 24. Juli 1996 beinhaltet, dass das Dekret nicht auf die Sportler anwendbar ist, die durch einen Arbeitsvertrag im Rahmen des Gesetzes vom 24. Februar 1978 über den Arbeitsvertrag für entlohnte Sportler gebunden sind.

Dat geldt eveneens wat de sportbeoefenaars betreft die een jaarloon van meer dan 520.116 frank (in 1997) ontvangen : de omschrijving van de « niet-professionele sportbeoefenaar » in artikel 2, 2°, van het decreet van 24 juli 1996 houdt in dat het decreet niet van toepassing is ten opzichte van sportbeoefenaars die gebonden zijn door een arbeidsovereenkomst in het kader van de wet van 24 februari 1978 betreffende de arbeidsovereenkomst voor betaalde sportbeoefenaars.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Frage ist hinsichtlich der Sportler, auf die sich das Dekret vom 25. Februar 1975 bezieht, gegenstandslos, denn aus der Definition des « nichtentlohnten Sportlers » in Artikel 2 dieses Dekrets geht hervor, dass das Dekret nicht auf die Sportler anwendbar ist, die einen Lohn im Sinne des Gesetzes vom 12. April 1965 über den Schutz des Lohnes der Arbeitnehmer erhalten.

De vraag is zonder voorwerp wat de sportbeoefenaars bedoeld in het decreet van 25 februari 1975 betreft : uit de omschrijving van de « niet-betaalde sportbeoefenaar » in artikel 2 van dat decreet volgt dat het decreet niet van toepassing is ten opzichte van sportbeoefenaars die een loon ontvangen zoals bedoeld in de wet van 12 april 1965 betreffende de bescherming van het loon der werknemers.


Insofern auch im Arbeitsrecht die Möglichkeit besteht, Arbeitsverträge zu kündigen - was bei unbefristeten Verträgen als allgemeine Regel gilt -, lässt die angefochtene Dekretsregelung die Zuständigkeit der Föderalbehörde in bezug auf das Arbeitsrecht unberührt, denn der nichtprofessionelle Sportler kann das Ende seines Arbeitsvertrags mit dem Ende seiner Mitgliedschaftsvereinbarung übereinstimmen lassen.

In zoverre ook in het arbeidsrecht de mogelijkheid bestaat om arbeidsovereenkomsten op te zeggen - wat de algemene regel is voor de overeenkomsten voor onbepaalde tijd - raakt de betwiste decretale regeling niet aan de bevoegdheid van de federale overheid inzake arbeidsrecht, vermits de niet-professionele sportbeoefenaar het einde van zijn arbeidsovereenkomst zal kunnen doen samenvallen met het einde van zijn overeenkomst van lidmaatschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' sportler denn' ->

Date index: 2022-10-06
w